"الخارجة عن الميزانية المتوقعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • projected extrabudgetary
        
    • expected extrabudgetary
        
    projected extrabudgetary resources UN الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة
    projected extrabudgetary resources UN الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة
    26.41 projected extrabudgetary resources in the amount of $65,598,000 provide for 88 posts and for nonpost resources for various operating requirements. UN 26-41 تغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 000 598 65 دولار 88 وظيفة وتغطي تكاليف الموارد من غير الوظائف لتلبية مختلف الاحتياجات التشغيلية.
    26.46 projected extrabudgetary resources in the amount of $30,031,600 provide for 51 posts and for nonpost resources for various operating requirements. UN 26-46 تغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 600 031 30 دولار تكاليف 51 وظيفة وتكاليف الموارد من غير الوظائف لتلبية مختلف الاحتياجات التشغيلية.
    15.13 During the biennium 2010-2011, expected extrabudgetary resources amount to $334,502,100, or 94.0 per cent of the total resources available to the programme. UN 15 -13 خلال فترة السنتين 2010-2011، تبلغ الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة 100 502 334 دولار، أو 94.0 في المائة من مجموع الموارد المتاحة للبرنامج.
    4.10 During the biennium 2010-2011, projected extrabudgetary resources would amount to $10,466,600, including $3,793,000 for the Trust Fund for UNIDIR. UN 4-10 وخلال فترة السنتين 2010-2011، سوف تصل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة إلى 600 466 10 دولار، بما في ذلك 000 793 3 دولار من أجل الصندوق الاستئماني لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح.
    11.15 In the biennium 2012-2013, the total projected extrabudgetary resources, amounting to $1,460,000, will complement resources from the regular budget to finance activities in the broad priority areas. UN 11-15 وفي فترة السنتين 2012-2013، ستكمل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 000 460 1 دولار، موارد الميزانية العادية لتمويل الأنشطة في طائفة واسعة النطاق من المجالات ذات الأولوية.
    19.37 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $3,062,600 will be utilized for, inter alia, the following: UN 19-37 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة وقدرها 600 062 3 دولار في أمور منها ما يلي:
    19.57 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $3,665,700 will be utilized for a number of activities, inter alia: UN 19-57 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستُستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة والبالغة 700 665 3 دولار لتغطية نفقات عدد من الأنشطة، منها:
    19.65 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $5,918,600 will be utilized for a number of projects, including: UN 19-65 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستستخدم الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 600 918 5 دولار للإنفاق على عدد من المشاريع منها:
    19.102 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $150,000 will support activities undertaken in coordination with ASEAN. UN 19-102 وخلال فترة السنتين 2012- 2013، ستدعم الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة والبالغة 000 150 دولار الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    29C.18 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $124,000 would be used for the continued development of the architecture for the United Nations careers portal and the talent management website. UN 29 جيم-18 وسوف تستخدم خلال فترة السنتين 2012-2013، الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة والبالغة قيمتها 000 124 دولار لمواصلة تطوير هيكل بوابة الوظائف وموقع إدارة المواهب التابعين للأمم المتحدة.
    The decrease in projected extrabudgetary resources results from the conclusion of extrabudgetary-funded projects in the biennium 2010-2011. UN والانخفاض في نتائج الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة ناجم عن إنجاز المشاريع الممولة من خارج الميزانية في فترة السنتين 2010-2011.
    The decrease of $204,600 in projected extrabudgetary resources results from the conclusion of extrabudgetary-funded projects in the biennium 2010-2011. UN وينجم النقصان البالغ 600 204 دولار في الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة عن انجاز مشاريع ممولة من موارد خارجة عن الميزانية في فترة السنتين 2010-2011.
    The decrease of $5,922,100 in projected extrabudgetary resources results from the conclusion of extrabudgetary-funded projects in the biennium 2010-2011, including the abolition of one post. UN وينجم النقصان البالغ 100 922 5 دولار في الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة عن انجاز مشاريع ممولة من موارد خارجة عن الميزانية في فترة السنتين 2010-2011، بما فيها إلغاء وظيفة واحدة.
    The projected extrabudgetary resources represent approximately 97 per cent of the overall estimated resource requirements of UNEP for the biennium 2012-2013. UN وتمثِّل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة حوالي 97 في المائة من إجمالي احتياجات برنامج الأمم المتحدة للبيئة التقديرية من الموارد لفترة السنتين 2012-2013.
    The projected extrabudgetary resources represent approximately 95 per cent of the overall estimated resource requirements of UN-Habitat for the biennium 2012-2013. UN وتشكل الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة 95 في المائة تقريباً من إجمالي الاحتياجات التقديرية من الموارد لموئل الأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013.
    The decrease of $902,300 in projected extrabudgetary resources results from the conclusion of extrabudgetary-funded projects in the biennium 2012-2013. UN وينجم الانخفاض البالغ 300 902 دولار في الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة عن إنجاز مشاريع ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية في فترة السنتين 2012-2013.
    15.16 During the biennium 2012-2013, expected extrabudgetary resources amount to $370,776,500, or 94.8 per cent of the total resources available to the programme. UN 15-16 وخلال فترة السنتين 2012-2013، تبلغ الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة 500 776 370 دولار، أو 94.8 في المائة من مجموع الموارد المتاحة للبرنامج.
    21.47 During the biennium 2012-2013, expected extrabudgetary resources in the amount of $750,000 will provide for non-post resources for general temporary assistance, travel of staff, consultants, other operational requirements and grants. UN 21-47 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 000 750 دولار تكاليف الموارد غير المتعلقة بالوظائف للمساعدة المؤقتة العامة، وسفر الموظفين، والاستشاريين، وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية والمنح.
    21.53 During the biennium 2012-2013, expected extrabudgetary resources in the amount for $5,000,000 will provide for five posts, as reflected in table 21.15, and non-post resources for travel of staff, consultants, other operational requirements and seminars. UN 21-53 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة والبالغة 000 000 5 دولار تكاليف خمس وظائف على النحو المبين في الجدول 21-15 وستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين والاستشاريين والاحتياجات التشغيلية الأخرى والحلقات الدراسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus