The general elections, the Fifth step of its road map, will be held in 2010 as declared. | UN | وستعقد الانتخابات العامة، وهي الخطوة الخامسة في خريطة طريقها، في عام 2010 كما سبق إعلانه. |
Substantive discussion of the issue would take place when the relevant OIOS report was considered by the Fifth Committee. | UN | وستجري مناقشة جوهرية لهذه المسألة حين تنظر اللجنة الخامسة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ذي الصلة. |
The donation of these assets to AMISOM was considered and recommended for approval by the Fifth Committee to the General Assembly. | UN | وقد نظرت اللجنة الخامسة في التبرع بهذه الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأوصت الجمعية العامة بالموافقة على ذلك. |
This Fifth paper in the series is again based upon publicly available material and consultations sought with the listed organizations. | UN | وتستند هذه الورقة الخامسة في السلسلة مجددا إلى مواد متاحة للعموم وإلى مشاورات أُجريت مع المنظمات المذكورة أدناه. |
He expressed the hope that, in future, the Fifth Committee would use the sound working method which was already established. | UN | وأعرب عن أمله في أن تستخدم اللجنة الخامسة في المستقبل طريقــة العمل السليمة التي سبق اتباعها من قبل. |
In 1994 it rated Fifth in the world, with a nearly 50 per cent share of electricity generated at nuclear power plants. | UN | وبلغ ترتيبها عام ١٩٩٤ الخامسة في العالم، وبلغت حصتها من الكهرباء المولدة من محطات القوى النووية ٥٠ في المائة تقريبا. |
WORK OF THE Fifth COMMITTEE AT THE RESUMED FORTY-NINTH SESSION | UN | أعمال اللجنة الخامسة في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين المستأنفة |
The Group may wish to consider the provisional agenda and also recommend possible dates for the Fifth session in 1996. | UN | ربما يود الفريق النظر في جدول اﻷعمال المؤقت والتوصية أيضا بالتواريخ الممكنة لعقد الدورة الخامسة في عام ٦٩٩١. |
Members will recall that 37 agenda items were allocated to the Fifth Committee at the fifty-first session of the General Assembly. | UN | ويذكر اﻷعضاء أنه قد خصص ٧٣ بندا من بنود جدول اﻷعمال للجنة الخامسة في دورة الجمعية العامة الحادية والخمسين. |
The Fifth in this series is being organized in 1997 at Sofia for Central and Eastern Europe. | UN | ويجري تنظيم الحلقة الدراسية الخامسة في هذه السلسلة عام ١٩٩٧، في صوفيا، ﻷوروبا الوسطى والشرقية. |
WORK OF THE Fifth COMMITTEE AT THE FIFTY-SECOND SESSION | UN | أعمال اللجنة الخامسة في أثناء الدورة الثانية والخمسين |
The Assembly adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 14 of the same document. | UN | واعتمــدت الجمعية مشــروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٤ من تلك الوثيقة نفسها. |
I would greatly appreciate it if the Fifth Committee would consider the above-mentioned report as soon as possible. | UN | وأكون في غاية الامتنان لو نظرت اللجنة الخامسة في التقرير المذكور أعلاه في أسرع وقت ممكن. |
She looked forward to receiving the Fifth Committee’s advice on the subject. | UN | وأعربت عن تطلعها إلى تلقي مشورة اللجنة الخامسة في هذا الصدد. |
The Assembly adopted the three draft decisions recom-mended by the Fifth Committee in paragraph 44 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٤٤ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted the draft decision recommended by the Fifth Committee in paragraph 10 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted the four draft decisions recommended by the Fifth Committee in paragraph 16 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ١٦ من التقرير نفسه. |
The Assembly adopted draft decisions I and II recommended by the Fifth Committee in paragraph 13 of the same report. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٣١ من التقرير نفسه. |
It would discuss that issue further in the context of the Fifth Committee's consideration of the CPC report. | UN | وقالت إن وفدها سيناقش تلك المسألة من جديد في إطار نظر اللجنة الخامسة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق. |
Malaria continues to be one of the main causes of illness and death among children under the age of five in Africa. | UN | لا تزال الملاريا أحد الأسباب الرئيسية للاعتلال والوفاة بين الأطفال دون سن الخامسة في أفريقيا. |
He recommended that that issue also should be addressed by the Phase V Working Group. | UN | ثم أوصى بأن ينظر الفريق العامل للمرحلة الخامسة في هذه المسألة أيضا. |
The positions of delegations regarding the recommendation of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة الخامسة في اللجنة، وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
It was five by all clocks. | Open Subtitles | وكانت الخامسة في كل جميع الساعات |