"الخامس المتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • V on
        
    • the fifth
        
    • V regarding
        
    As regards section V on actions to strengthen the quality of evaluation reports, please note that, in addition, the following ought to be taken into account: UN فيما يتعلق بالفرع الخامس المتعلق بالإجراءات التي من شأنها تحسين جودة تقارير التقييم، يرجى ملاحظة أنه إضافة إلى ذلك يتعين مراعاة ما يلي:
    Protocol V on Explosive Remnants of War is an invaluable tool towards that end. UN والبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب أداة قيمة لتحقيق تلك الغاية.
    Annex V LIST OF STATES WHICH HAVE NOTIFIED THE DEPOSITARY OF THEIR CONSENT TO BE BOUND BY PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    The instrument will need to be designed to complement Protocol V on Explosive Remnants of War. UN ويجب أن يصمم الصك لتكملة البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Some key issues in this regard are raised in section V on cross-cutting issues. UN ويتناول هذا التقرير بعض القضايا الرئيسية في هذا الصدد في الفرع الخامس المتعلق بالقضايا الشاملة.
    The representative of Guatemala coordinated chapter V on the general provisions. UN وقام ممثل غواتيمالا بتنسيق الفصل الخامس المتعلق بالأحكام العامة.
    He also welcomed the imminent entry into force of Protocol V on explosive remnants of war. UN كما رحب بقرب دخول البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب حيز النفاذ.
    In the same spirit, Mexico welcomed the forthcoming entry into force of Protocol V on explosive remnants of war. UN ومن نفس المنطلق، تشيد المكسيك بقرب دخول البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب حيز النفاذ.
    RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PREPARATORY COMMITTEE FOR FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR ANNEXED TO THE UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PROVISIONAL AGENDA OF THE FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات
    DRAFT RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PROVISIONAL AGENDA OF THE FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONCTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات
    DRAFT RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    As a result, Protocol V on Explosive Remnants of War will enter into force on 12 November 2006. UN ونتيجة لذلك، سيبدأ نفاذ البروتوكول الخامس المتعلق بمخلفات الحروب من المتفجرات في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The last is briefly dealt with in section V on the right to health. UN وسيتم تناول النوع الأخير بصورة موجزة في الفرع الخامس المتعلق بالحق في الصحة.
    We are embarking on similar work on Protocol V on the explosive remnants of war. UN ونحن مقبلون على عمل مماثل بالنسبة للبروتوكول الخامس المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحرب.
    It would be known as Protocol V on Explosive Remnants of War. UN وقال إن هذا البروتوكول سيُعرَف باسم البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Rules of procedure for conferences of the High Contracting Parties to the Protocol V on explosive remnants of war UN النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    List of States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Protocol V on Explosive Remnants of War UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Greater clarity was needed, however, with respect to the fifth conclusion on the concept of subsequent practice as a means of interpretation. UN إلا أنه اعتبر بأنه يتعين توخي المزيد من الوضوح في ما يتعلق بالاستنتاج الخامس المتعلق بمفهوم الممارسة اللاحقة كوسيلة للتفسير.
    Recalling the Millennium Declaration adopted unanimously by the United Nations General Assembly on 8 September 2000, in particular section V regarding human rights, democracy and good governance, in which States undertake to spare no effort to promote democracy and strengthen the rule of law, as well as respect for all internationally recognized human rights and fundamental freedoms, including the right to development, UN وإذ يُذكِّرون بالإعلان بشأن الألفية الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة بالإجماع في 8 أيلول/سبتمبر 2000، وعلى وجه الخصوص الفرع الخامس المتعلق بحقوق الإنسان والديمقراطية والحكم الرشيد، والذي تتعهد فيه الدول بألا تدخر جهداً في تعزيز الديمقراطية وتدعيم سيادة القانون، بالإضافة إلى احترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها دولياً، بما في ذلك الحق في التنمية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus