"الخامس والسابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • V and VII
        
    • V and XII
        
    It requests the Secretary-General to circulate and update lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention. UN ويطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذا القوائم بما يستجد.
    Annexes V and VII are recommendatory in character. UN والمرفقان الخامس والسابع لها طابع التوصية.
    My Government was also particularly pleased to submit its nominations for the positions of conciliators and arbitrators in accordance with Annexes V and VII of the Convention. UN كما أسعد حكومتي بوجه خاص أن تتقدم بترشيحها إلى مناصب الموفّقين والمحكّمين وفقا للمرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية.
    Amendments to Annexes V and VII of Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants. UN تعديلات على المرفقين الخامس والسابع لبروتوكول اتفاقية عام 1979 للتلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود المتعلق بالملوثات العضوية الثابتة.
    Agenda item 34: Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories (continued) (A/63/23 (chaps. V and XII)) UN البند 34 من جدول الأعمال: الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (تابع) (A/63/23 (الفصلان الخامس والسابع))
    Several Governments have named arbitrators and conciliators pursuant to annexes V and VII of the Convention. UN وقد قدمت عدة حكومات محكمين وموفقين بمقتضى أحكام المرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية.
    Page Reaffirming their commitment to the effective implementation of the principles embodied in Parts V and VII of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea; UN وإذ تعيد تأكيد التزامها بالتنفيذ الفعال للمبادئ المجسدة في الجزئين الخامس والسابع من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار لعام ٢٨٩١؛
    30. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2009-2010 are set out in annexes V and VII to the present document. UN 30 - ويبيّن المرفقان الخامس والسابع لهذه الوثيقة تقديرات الميزانية فيما يتعلق بأجور القضاة للفترة 2009-2010.
    32. The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2007-2008 are set out in annexes V and VII to the present document. UN 32 - ويبيّن المرفقان الخامس والسابع لهذه الوثيقة تقديرات الميزانية فيما يتعلق بأجور القضاة للفترة 2007-2008.
    (c) Chapters III to V and VII (sect. A).Plenary meetings and UN الجلسات العامة (ج) الفصول الثالث إلى الخامس والسابع (الفرع ألف)
    8. Requests the Secretary-General to circulate lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention and to update these lists accordingly; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذه القوائم بما يستجد وفقا لذلك؛
    4. Amendments to annexes V and VII shall be adopted by consensus of the Parties present at a session of the Executive Body. UN ٤- تعتمد تعديلات المرفقين الخامس والسابع بتوافق آراء اﻷطراف الحاضرة في دورة للهيئة التنفيذية.
    (c) Chapters III to V and VII (section A) . UN (ج) الفصول من الثالث إلى الخامس والسابع (الفرع ألف)
    The General Assembly proceeded to take action on draft resolutions I to V and VII recommended by the Third Committee in paragraph 43 of its report (A/62/433 (Part II)). UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس والسابع التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 43 من تقريرها (A/62/433 (Part II)).
    (c) Chapters III to V and VII (section A) . UN )ج( الفصول الثالث إلى الخامس والسابع )الفرع ألف(
    28 Annex to the Vienna Convention on the Law of Treaties and annexes V and VII to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN (28) مرفق اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، والمرفقان الخامس والسابع من اتفاقية فيينا لقانون البحار.
    nominated to the List of Arbitrators under article 2 of annexes V and VII to the Convention (2004) UN رُشح لقائمة المحكّمين بموجب المادة 2 من المرفقين الخامس والسابع للاتفاقية (2004)
    The launch of the report on 3 April 2000 (see also sections V and VII below), which was coordinated by the Department, generated unprecedented media coverage. UN واستقطب نشر التقرير، الذي نسقته الإدارة، في 3 نيسان/أبريل 2000 (انظر كذلك القسمين الخامس والسابع أدناه) تغطية في وسائط الإعلام لم يسبق لها مثيل.
    (b) Chapters III to V and VII (section A) . UN )ب( الفصول من الثالث إلى الخامس والسابع )الفرع ألف( ...
    But there is also an expectation that the end of the cold war will enable the Security Council to play more ambitious roles and at last assume " primary responsibility for the maintenance of international peace and security " under Chapters V and VII of the Charter. UN ولكن هناك أمل أيضا في أن تؤدي نهاية الحرب الباردة إلى تمكين مجلس اﻷمن من القيام بأدوار أكثر طموحا، أو إلى جعله يتولى، على اﻷقل، " المسؤولية الرئيسية عن حفظ السلم واﻷمن الدوليين " بموجب الفصلين الخامس والسابع من الميثاق.
    Agenda item 57: Economic and other activities which affect the interests of the peoples of the Non-Self-Governing Territories (A/67/23 (chaps. V and XII) and A/67/23/Corr.1) UN البند 57 من جدول الأعمال: الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/67/23 (الفصلان الخامس والسابع) و A/67/23/Corr.1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus