"الخبراء الحكوميون" - Traduction Arabe en Anglais

    • governmental experts
        
    • government experts
        
    • governmental expert
        
    governmental experts for the UNCAC Review Mechanism UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the Mechanism for Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    government experts for the UNCAC Review Mechanism UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the UNCAC Review Mechanism UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the UNCAC Review Mechanism UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts for the UNCAC Review Mechanism UN الخبراء الحكوميون المعنيون بآلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    governmental experts shall therefore remain neutral and not voice personal opinions during the meetings. UN ومن ثمّ، ينبغي أن يلتزم الخبراء الحكوميون جانب الحياد وأن يمتنعوا عن إبداء آراء شخصية أثناء الاجتماعات.
    In relation to Chapter IV of the Convention, the governmental experts observed the following good practices: UN فيما يخص الفصل الرابع من الاتفاقية، لاحظ الخبراء الحكوميون الممارسات الجيدة التالية:
    governmental experts and the secretariat continued to liaise with the focal points of States under review at that stage in order to seek clarification or further information. UN واستمر الخبراء الحكوميون والأمانة في الاتصال بجهات الوصل بالدول المستعرَضة في تلك المرحلة من أجل استيضاح بعض الأمور أو الحصول على مزيد من المعلومات.
    governmental experts were urged to comply with agreed timelines when commenting on the documentation submitted. UN وحُثَّ الخبراء الحكوميون على الالتزام بالجداول الزمنية المتفق عليها لدى التعليق على الوثائق المقدَّمة.
    governmental experts shall therefore remain neutral and not voice personal opinions during the meetings. UN ومن ثمّ، ينبغي أن يلتزم الخبراء الحكوميون جانب الحياد وأن يمتنعوا عن إبداء آراء شخصية أثناء الاجتماعات.
    governmental experts shall work on the basis of consensus. UN 5- يعمل الخبراء الحكوميون على أساس توافق الآراء.
    governmental experts shall therefore remain neutral and not voice personal opinions during the meetings. UN ومن ثمّ، يلتزم الخبراء الحكوميون جانب الحياد ويمتنعون عن إبداء آراء شخصية أثناء الاجتماعات.
    To that end, in 1990, the Government adopted a national plan of action for social policies, with governmental experts and the private sector joining together in a pluralistic and participatory framework. UN وتحقيقا لتلك الغاية، اعتمدت الحكومة في عام ١٩٩٠ خطـــة عمل وطنية للسياسة الاجتماعية، شارك في إعدادها الخبراء الحكوميون والقطاع الخاص وذلك في إطار يقوم على التعددية والمشاركة الشعبية.
    governmental experts and the secretariat continued to liaise with the focal points of States under review at that stage in order to seek clarifications or further information. UN وقد استمر الخبراء الحكوميون والأمانة في الاتصال بجهات الوصل التابعة للدول المستعرَضة في تلك المرحلة من أجل استيضاح بعض الأمور أو الحصول على مزيد من المعلومات.
    Some speakers suggested that the Secretariat, within its resources, should play a more active role in streamlining reports and ensuring their consistency, which would also facilitate the work in cases where governmental experts changed. UN واقترح بعض المتكلمين أن تلعب الأمانة، في حدود مواردها، دوراً أنشط في ترشيد التقارير وضمان اتّساقها، ما من شأنه أيضاً تيسير العمل في الحالات التي يتغيّر فيها الخبراء الحكوميون.
    Its activities in the field of migration are initiated and supervised by the European Committee on Migration (CDMG), a forum within which government experts and representatives of NGOs discuss migration at the pan-European level. UN وتتولى اللجنة الأوروبية للهجرة إعداد أنشطة المجلس في مجال الهجرة والإشراف عليها. وتمثل هذه اللجنة منبراً يناقش فيه الخبراء الحكوميون وممثلو المنظمات غير الحكومية قضية الهجرة على صعيد أوروبا كلها.
    During the undertaking of the project, government experts monitored its environmental effects. UN وأثناء تنفيذ المشروع، يقوم الخبراء الحكوميون برصد آثاره البيئية.
    The Chinese governmental expert played a constructive role in the work of the Group. UN وأدى الخبراء الحكوميون الصينيون دورا بناءً في عمل الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus