"الخبير الاكتواري" - Traduction Arabe en Anglais

    • the actuary
        
    • the Consulting Actuary
        
    • the actuarial
        
    • actuary's
        
    • its actuary
        
    Differences between updated census data and census data provided to the actuary UN الفروق بين بيانات التعداد المستكملة وبيانات التعداد المقدمة إلى الخبير الاكتواري
    Census data provided to the actuary UN بيانات التعداد المقدمة إلى الخبير الاكتواري
    The Board's review of census data used by the actuary indicated some shortcomings. UN وقد أظهر استعراض المجلس لبيانات التعداد المستخدمة من قبل الخبير الاكتواري وجود بعض أوجه القصور.
    the Consulting Actuary estimated that the initiative resulted in a reduction of the liabilities by some $258 million. UN ويقدر الخبير الاكتواري الاستشاري أن تلك المبادرة أدت إلى الحد من الالتزامات بنحو 258 مليون دولار.
    the Consulting Actuary estimated the actuarial costs at 0.005 of pensionable remuneration in respect of providing an adjustable minimum guarantee at the 80 per cent level. UN وقدر الخبير الاكتواري الاستشاري التكاليف الاكتوارية بنسبة 0.0005 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    No significant change was noted by the actuary for health cost trends. UN ولم يلاحظ الخبير الاكتواري أي تغير يُذكر فيما يتعلق باتجاهات تكاليف الرعاية الصحية.
    The assumptions made by the agencies were made collectively by all agencies which had contracted the actuary. UN وكانت الافتراضات التي انطلقت منها الوكالات هي افتراضات وضعتها بشكل جماعي كل الوكالات التي تعاقدت مع الخبير الاكتواري.
    (iii) The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 6.0 per cent; and annual salary increases ranging from 9.1 per cent to 4.0 per cent based on age and category of staff members; UN ’3‘ تمثلت الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري في معدّل خصم بنسبة 6.0 في المائة؛ وزيادات سنوية في المرتبات تتراوح من 9.1 في المائة إلى 4.0 في المائة استنادا إلى أعمار الموظفين وفئاتهم؛
    For example, the actuary found duplication when the names of staff members were listed as both active and inactive. UN فقد لاحظ الخبير الاكتواري مثلا تكرارا في أسماء موظفين مسجلين باعتبارهم ' ' عاملين`` و ' ' غير عاملين``.
    The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 4.15 per cent; annual salary increases ranging from 9.1 per cent to 4.0 per cent based on age and category of staff members; and travel cost increases of 2.5 per cent per annum. UN وكانت الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري تتمثل في سعر خصم قدره 4.15 في المائة؛ وزيادات سنوية في المرتبات تتراوح بين 9.1 في المائة و 4.0 في المائة بحسب سن الموظف وفئته؛ وزيادات في تكاليف السفر بنسبة 2.5 في المائة سنويا.
    the actuary has used the spot rates from the Citigroup Pension Discount Curve as the basis for determining the discount rate for the actuarially valued defined benefit plans. UN وقد استخدم الخبير الاكتواري سعر الصرف الفوري المستمد من منحنى سيتيغروب لأسعار الخصم المتعلقة بخطط التقاعد كأساس لتحديد سعر الخصم لخطط الاستحقاقات المحددة التي يتم تقييمها اكتواريا.
    the actuarial valuation also includes actuarial gains and losses resulting from changes in the major assumptions used by the actuary since the previous valuation. UN ويشمل التقييم الاكتواري أيضا المكاسب والخسائر الاكتوارية الناجمة عن التغييرات في الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري في التقييم السابق.
    (ii) The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 4.21 per cent; annual salary increases ranging from 9.1 per cent to 4.0 per cent based on age and category of staff members; and travel cost increases of 2.5 per cent per annum; UN ' 2` كانت الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري هي سعر خصم قدره 4.21 في المائة؛ وزيادات في المرتبات السنوية بمعدلات تتراوح بين 9.1 و 4 في المائة بحسب السن والفئة المهنية للموظفين؛ وزيادات في تكاليف السفر قدرها 2.5 في المائة سنويا؛
    the actuarial valuation also includes actuarial losses resulting from changes in the major assumptions used by the actuary since the previous valuation. UN ويشمل التقييم الاكتواري أيضا الخسائر الاكتوارية الناجمة عن التغيرات في الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري في التقييم السابق.
    The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 4.5 per cent, annual salary increases ranging from 4 to 9.1 per cent based on the age and employment category of the staff member, and travel cost increases of 2.5 per cent per annum; UN وكانت الافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري تتمثل في معدل خصم قدره 4.5 في المائة؛ وزيادات سنوية في الرواتب تتراوح من 4 إلى 9.1 في المائة بالاستناد إلى عمر الموظف وفئته الوظيفية، وزيادات في تكاليف السفر بنسبة 2.5 في المائة سنويا.
    (iii) The major assumptions used by the actuary were a discount rate of 4.5 per cent; annual salary increases ranging from 10.6 per cent to 5.5 per cent based on age and category of staff members, and travel cost increases of 4.0 per cent per annum. UN ' 3` والافتراضات الرئيسية التي استخدمها الخبير الاكتواري هي سعر خصم نسبته 4.5 في المائة؛ وزيادات سنوية في المرتبات تتراوح بين 10.6 في المائة و 5.5 استنادا إلى أعمال الموظفين وفئاتهم، وزيادات في تكاليف السفر بنسبة 4 في المائة في السنة.
    the actuary applied the sharing ratios approved by the General Assembly for the United Nations health insurance plan as established in 1983; UN وطبق الخبير الاكتواري نسب تقاسم التكاليف التي أقرتها الجمعية العامة لخطة الأمم المتحدة للتأمين الصحي، على النحو المحدد في عام 1983؛
    The Board approved an extension of the current contract with the Consulting Actuary to 31 December 2011; UN ووافق المجلس على تمديد العقد الحالي مع الخبير الاكتواري الاستشاري لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    The Committee of Actuaries agreed with the Consulting Actuary. UN وقد اتفقت لجنة الاكتواريين في الرأي مع الخبير الاكتواري الاستشاري.
    Implement process for rotation of the Consulting Actuary and consider joint actuaries for knowledge transfer UN تنفيذ عملية تناوب الخبير الاكتواري الاستشاري والنظر في تعيين خبراء اكتواريين مشتركين لتشجيع نقل المعرفة
    the Consulting Actuary had estimated that the changes in the mortality assumptions would increase the actuarial costs for the Fund by about 1.05 per cent of pensionable remuneration. UN وقدر الخبير الاكتواري الاستشاري أن التغيرات في افتراضات الوفيات ستزيد التكاليف الاكتوارية للصندوق بحوالي ١,٠٥ في المائة من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    31. the Consulting Actuary's conclusions were: UN ٣١ - وكانت استنتاجات الخبير الاكتواري الاستشاري كما يلي:
    It did not review the accuracy of the information provided to its actuary on its staff and former staff, or review, or seek an understanding of, the assumptions used by the actuary to calculate the end-of-service benefits to ensure that they were reasonable in the context of the current staff and retirees of ITC. UN ولم يكن يقوم بمراجعة دقة المعلومات المقدمة إلى الخبير الاكتواري عن موظفيه الحاليين والسابقين، أو مراجعة الافتراضات التي استخدمها الخبير الإكتواري لحساب استحقاقات نهاية الخدمة للتأكد من أنها معقولة في سياق موظفي مركز التجارة الدولية الحاليين والمتقاعدين، أو السعي إلى فهما،.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus