"الخدمات الإدارية وخدمات الدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • administrative and support services
        
    • Management and support services
        
    • executive and support services
        
    • managerial and support services
        
    • MSS
        
    • administrative and support operations
        
    • of Administrative and Common Services
        
    • the Division of Administrative Support Services
        
    Most administrative and support services are performed in-house, often in high-cost locations, such as New York or Geneva. UN فمعظم الخدمات الإدارية وخدمات الدعم تؤدى داخليا، وكثيرا ما تؤدى في أماكن مرتفعة التكلفة مثل نيويورك وجنيف.
    The Secretary-General had proposed reductions in administrative and support services that he judged to be feasible without affecting the implementation of mandates. UN وقد اقترح الأمين العام تخفيضات في الخدمات الإدارية وخدمات الدعم اعتبرها ممكنة التحقق من دون التأثير على تنفيذ الولايات.
    The Advisory Committee welcomes the additional measures taken regarding the outposting of administrative and support services in the Office of the United Nation High Commissioner for Refugees. Palestine refugees UN وترحب اللجنة الاستشارية بالتدابير الإضافية المتخذة بشأن نقل الخدمات الإدارية وخدمات الدعم خارج مقر مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Reimbursement for Management and support services UN سداد تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    Reimbursement for Management and support services UN سداد تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    12.18 The Office of the Executive Director provides executive and support services to the Executive Director and the Deputy Executive Director, as well as to the senior management of UNEP. UN 12-18 ويقدم مكتب المدير التنفيذي الخدمات الإدارية وخدمات الدعم للمدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي وكذلك لكبار موظفي الإدارة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Reimbursable and support services costs on multi-bilateral trust funds also include reimbursement for managerial and support services provided by UNFPA. UN وإن التكاليف التي تسدد وتكاليف خدمات الدعم للصناديق الاستئمانية المتعددة الأطراف والثنائية تتضمن أيضا مدفوعات مقابل الخدمات الإدارية وخدمات الدعم التي يقدمها الصندوق.
    Another delegation agreed to raising the AOS charges from 5 per cent to 7.5 per cent, but stated that the MSS charges should be less than 5 per cent. UN ووافق وفد آخر على رفع تكاليف الدعم اﻹداري والتنفيذي من ٥ في المائة إلى ٥,٧ في المائة، لكنه أعلن أنه ينبغي أن تكون تكاليف الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم أقل من ٥ في المائة.
    1. The Dispute Tribunal shall be supported by Registries, which shall provide all necessary administrative and support services to it. UN قلم المحكمة 1 - تتلقى محكمة المنازعات الدعم من أقلام المحكمة التي تمدها بكافة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الضرورية.
    1. The Appeals Tribunal shall be supported by a Registry, which shall provide all necessary administrative and support services to it. UN 1 - تتلقى محكمة الاستئناف الدعم من قلم المحكمة الذي يمدها بكافة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الضرورية.
    The support component would rely on integrated administrative and support services to meet the logistical, material and administrative requirements of the mission for optimal effectiveness and efficiency. UN ويعتمد عنصر الدعم على الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة لتلبية احتياجات البعثة اللوجيستية، والمادية والإدارية بغية تحقيق أقصى قدر من الكفاءة والفعالية.
    It is composed of three organizational units, namely, the immediate office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the administrative and support services Division. UN ويتألف قلم المحكمة من ثلاث وحدات تنظيمية هي، المكتب المباشر للمسجل، وشُعبة الخدمات القضائية والقانونية، وشُعبة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم.
    This should streamline administrative and support services by abolishing redundant posts. UN وينبغي أن يساعد هذا في رفع فعالية الخدمات الإدارية وخدمات الدعم بإلغاء الوظائف الزائدة عن الحاجة .
    He noted that progress in exploring these options had been piecemeal and slow in the United Nations, and that administrative and support services were generally performed in-house and at high-cost locations such as New York and Geneva. UN وأشار إلى أن التقدم الذي أحرز في تقصي هذه الخيارات كان جزئياً وبطيئاً، وأن الخدمات الإدارية وخدمات الدعم تؤدى بوجه عام داخلياً وفي أماكن مرتفعة التكلفة مثل نيويورك وجنيف.
    He noted that progress in exploring these options had been piecemeal and slow in the United Nations, and that administrative and support services were generally performed in-house and at high-cost locations such as New York and Geneva. UN وأشار إلى أن التقدم الذي أحرز في تقصي هذه الخيارات كان جزئياً وبطيئاً، وأن الخدمات الإدارية وخدمات الدعم تؤدى بوجه عام داخلياً وفي أماكن مرتفعة التكلفة مثل نيويورك وجنيف.
    1. The Dispute Tribunal shall be supported by Registries, which shall provide all necessary administrative and support services to it. UN قلم المحكمة 1 - تتلقى محكمة المنازعات الدعم من أقلام المحكمة التي تمِدها بكافة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم الضرورية.
    Management and support services UN 28- الخدمات الإدارية وخدمات الدعم
    Other revenue represents revenue from cost recovery, revenue for specific Management and support services, reimbursements for support services provided, foreign exchange gains and other miscellaneous revenue. UN 81 - تمثل الإيرادات الأخرى إيرادات من استرداد التكاليف، وإيرادات الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المحددة، واسترداد تكاليف خدمات الدعم المقدمة، ومكاسب صرف العملة، و إيرادات متنوعة أخرى.
    In accordance with this decision, UNFPA has charged the multi-bilateral trust funds with Management and support services cost of $0.3 million and it is included in the income for reimbursable and support services of $4.5 million (statement I.2) and this income is credited to the biennial support budget (note 6). UN ووفقا لهذا المقرر، فإن الصندوق حمَّل الصناديق الاستئمانية المتعددة الأطراف والثنائية تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم وقدرها 0.3 مليون دولار، وتم إدراجها في الإيرادات من تكاليف الخدمات التي تسدد وخدمات الدعم البالغة 4.5 مليون دولار (البيان أولا - 2) ويتم تقييد هذه الإيرادات في ميزانية الدعم لفترة السنتين (الملاحظة 6).
    14.22 The Office of the Executive Director provides executive and support services to the Executive Director and the Deputy Executive Director, as well as to the senior management of UNEP. UN 14-22 ويقدم مكتب المدير التنفيذي الخدمات الإدارية وخدمات الدعم للمدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي وكذلك لكبار موظفي الإدارة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    managerial and support services (MSS) costs: The full range of management and administrative support provided directly to develop, oversee and monitor projects financed by co-financing contributions in accordance with the provisions of the funding agreement. UN تكاليف الخدمات الإدارية وخدمات الدعم: كل أنواع الدعم الإداري والتنظيمي المقدم بشكل مباشر لإعداد المشاريع الممولة من مساهمات التمويل المشترك وفقا لأحكام اتفاق التمويل وللإشراف على هذه المشاريع ورصدها.
    One delegation wondered if the MSS costs should be proportional to the size of the projects and added that the argument for increasing the MSS and AOS costs would be more convincing if actual cost figures were provided. UN وتساءل أحد الوفود عما إذا كان ينبغي أن تكون تكاليف الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم متناسبة مع حجم المشاريع، وأضاف أن حجة زيادة تكاليف الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم والدعم اﻹداري والتنفيذي تكون أكثر اقناعا لو تم تقديم أرقام تكاليف حقيقية.
    27H.2 During the biennium 1996-1997, the Office has concentrated its efforts on finalizing the integration and rationalization of the previously separate administrative and support operations. UN ٧٢ حاء - ٢ وخلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ركز المكتب جهوده على إنجاز إدماج وترشيد عمليتي الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم اللتين كانتا مستقلتين سابقا.
    26G.10 The provision relates to the continuation of the posts of the Director of the Division of Administrative and Common Services and one General Service (Other level) staff members. UN ٦٢ زاي - ١٠ يتصل المبلغ المدرج باستمرار وظيفة مدير شعبة الخدمات اﻹدارية وخدمات الدعم ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    It is composed of three main organizational units, namely, the Immediate Office of the Registrar, the Judicial and Legal Services Division and the Division of Administrative Support Services. UN ويتألف من ثلاث وحدات تنظيمية رئيسية وهي، المكتب المباشر لرئيس القلم، وشعبة الخدمات القضائية والقانونية وشُبعة الخدمات الإدارية وخدمات الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus