Recruitment of staff in the General Service and related categories | UN | تعيين الموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
The Commission considered that there had never been any doubt that the reform effort would encompass the General Service and related categories. | UN | ورأت اللجنة أنه لم تكن هناك أي مدعاة للشك في أن جهود الإصلاح ستضم فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
The actual vacancy rate in the Division was 4.1 per cent for Professional and higher categories and 0.9 per cent for General Services and related categories. | UN | وبلغ معدل الشواغر الفعلي في الشعبة 4.1 في المائة للفئة الفنية وما فوقها و 0.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
The allowances and benefits available to staff members in the General Service and related categories shall be published by the Secretary-General for each duty station. | UN | وينشر الأمين العام البدلات والمزايا المتاحة للموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة لكل مركز من مراكز العمل. |
(iii) Central review panels for the selection of staff in the General Service and related categories. | UN | ' 3` أفرقة استعراض مركزية لاختيار الموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
The allowances and benefits available to staff members in the General Service and related categories shall be published by the Secretary-General for each duty station. | UN | وينشر الأمين العام البدلات والمزايا المتاحة للموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة لكل مركز من مراكز العمل. |
Work is continuing on the Professional category and is beginning on the General Service and related categories. | UN | ويتواصل العمل المتعلق بوظائف الفئة المهنية في حين بدأ هذا العمل المتعلق بوظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
To date, the 2002 realized level of vacancies experienced thus far is 2.7 per cent for staff in the General Service and related categories. | UN | وحتى تاريخه بلغ مستوى الشواغر المحققة في عام 2002 إلى الآن 2.7 في المائة بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
69. In 1985, the Organization undertook a major classification exercise for all posts in the General Service and related categories. | UN | ٦٩ - وفي عام ١٩٨٥، أجرت المنظمة عملية تصنيف كبيرة لجميع وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
The staff of the General Service and related categories already exemplify this concept. | UN | وموظفو فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة هم بالفعل مثال لهذا المفهوم. |
Remuneration of the General Service and related categories | UN | أجور فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Survey of best prevailing conditions of employment for the General Service and related categories at Paris | UN | الدراسة الاستقصائية ﻷفضل شروط العمل لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة السائدة في باريس |
(ii) Recruitment and placement of staff in the General Service and related categories | UN | ' ٢` توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
(ii) Recruitment and placement of staff in the General Service and related categories | UN | `٢` توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
(ii) Recruitment and placement of staff in the General Service and related categories: | UN | `2 ' توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة: |
Integrating the Professional and General Services and related categories into one structure and collapsing the grades and steps into broad pay bands would bring the United Nations workforce into line with the demands and expectations of a modern workforce. It would make the United Nations competitive in attracting talented and skilled employees. | UN | ومن شأن إدماج فئتي الموظفين الفنيين وموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في هيكل واحد والجمع بين الرتب والدرجات في نطاقات أجور موسعة، أن يوائم قوة العمل في الأمم المتحدة مع المتطلبات والتوقعات المرتجاة من قوة عمل حديثة، ويكسب المنظمة قدرة تنافسية تمكنها من اجتذاب موظفين موهوبين ذوي مهارات. |
B. Vacancy situation for General Service and related category of posts by duty station | UN | باء - حالة الوظائف الشاغرة من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة حسب مراكز العمل |