"الخدمة التعاقدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • contractual service
        
    (i) Experts and other project personnel: Costs relating to the period of contractual service falling within the current year; UN ' ١ ' الخبراء وموظفو المشاريع اﻵخرون: التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الداخلة في نطاق السنة الحالية؛
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current year; UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الداخلة في نطاق السنة الحالية؛
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget. UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية.
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget; UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية؛
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium, up to the amount provided for in the current budget UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية
    Costs relating to the period of contractual service falling within the current year; UN التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الداخلة في نطاق السنة الحالية؛
    Experts and other project personnel Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget UN الخبراء وغيرهم من موظفي المشاريع التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية
    65. OHCHR maintains a head office in Phnom Penh and a regional office in Battambang, with 8 international staff positions, one international United Nations Volunteer, 32 national staff and 3 contractual service staff members. UN 65- يوجد مكتب رئيسي تابع للمفوضية في بنوم بنه ومكتب إقليمي في باتامبانغ يعمل فيه ثمانية موظفين دوليين، ومتطوع دولي واحد، و32 موظفاً وطنياً وثلاثة موظفين من موظفي الخدمة التعاقدية.
    Experts and other project personnel Costs relating to the period of contractual service falling within the current biennium up to the amount provided for in the current budget. UN الخبراء وغيرهم من موظفي المشاريع التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية.
    Experts and other Costs relating to the period of contractual service falling within project personnel the current biennium up to the amount provided in the current budget; UN الخبراء وغيرهم من موظفي المشاريع التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الواقعة ضمن فترة السنتين الجارية وفي حدود المبلغ المرصود في الميزانية الجارية؛
    (a) Experts and other project personnel. Costs relating to the period of contractual service falling within the current year; UN (أ) الخبراء وموظفو المشاريع الآخرون: التكاليف المتعلقة بفترة الخدمة التعاقدية الداخلة في نطاق السنة الحالية؛
    (ii) Project personnel appointed for one year or more or whose appointments of less than one year are extended so that the total contractual service is 12 months or more but less than five years shall be deemed to be in intermediate-term status; UN `2 ' موظفو المشاريع الذين يعينون لمدة سنة واحدة أو أكثر أو الذين يعينون لمدة تقل عن سنة واحدة ثم يمدد تعينهم بحيث يصبح مجموع الخدمة التعاقدية 12 شهرا أو أكثر، ولكن أقل من خمس سنوات، تكون لهم صفة المعينين لآجال متوسطة؛
    I.29 Two reclassifications from the General Service category (Other level) to the P-2/1 level are requested for Vienna, one in the contractual service Unit and the other in the Editorial Control Unit (A/62/6 (Sect. 2), paras. 2.76 and 2.80). UN أولا -29 يُطلب إجراء عمليتي إعادة تصنيف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى رتبة ف-2/1 لفيينا، واحدة في وحدة الخدمة التعاقدية والأخرى في وحدة مراقبة التحرير (A/62/6 (Sect.2)، المرجع نفسه، الفقرتان 2-76 و 2-80).
    75. A participant also commented on phase two of IFRS 4 " Insurance contracts " , indicating that there were still difficulties on standardization of models concerning observable market interest rate, contractual service components and risk margins. UN 75- وأشار مشارك أيضاً إلى المرحلة الثانية والمعيار الدولي لإعداد التقارير المالية رقم 4 " عقود التأمين " ، وأوضح أنه لا تزال هناك صعوبات في توحيد النماذج المتعلقة بسعر الفائدة السوقي الذي يمكن ملاحظته، وعناصر الخدمة التعاقدية وهوامش المخاطرة.
    (e) contractual service ($398,500), to cover costs of: (i) interpretation, editing and translation of reports ($211,900); and (ii) translation and editing of five subregional reports and one regional report ($186,600) (ibid., para. 148). UN (هـ) الخدمة التعاقدية (500 398 دولار)، لتغطية تكاليف ما يلي: ' 1` الترجمة الشفوية والتحرير والترجمة التحريرية للتقارير (900 211 دولار)؛ و ' 2` ترجمة وتحرير خمسة تقارير دون إقليمية وتقرير إقليمي واحد (600 186 دولار) (المرجع نفسه، الفقرة 148).
    74. ITC has no clear mechanism to budget for or identify the costs incurred on the IMIS project as a whole. Instead, ITC charges IMIS costs to the object of expenditure code to which they relate (for example, contractual service, supplies and materials). Since these budget lines include charges for a number of different activities, ITC cannot easily identify and group together those costs relating specifically to IMIS. UN ٧٤ - وليس لدى مركز التجارة الدولية أية آلية لوضع ميزانية لتكاليف مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ككل أو لتحديد هذه التكاليف وإنما يقيد تكاليف النظام على بنود الصرف التي تعود إليها )مثل الخدمة التعاقدية والتجهيزات والمواد( وبما أن خطوط اﻹنفاق هذه تضم مصروفات لعدد من اﻷنشطة المختلفة، فإن المركز لا يستطيع أن يحدد ويجمع بسهولة تلك التكاليف المتعلقة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل على وجه الدقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus