The Panel has reclassified this amount as a claim for other losses. | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بتعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel has reclassified this amount as a claim for other losses. | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بالتعويض عن الخسائر الأخرى. |
Eleject seeks compensation in the amount of USD 427,253 for other losses. | UN | 87- تطالب الشركة بتعويض قدره 253 427 دولاراً عن الخسائر الأخرى. |
other losses claimed include costs incurred in locating goods originally shipped to Iraq and Kuwait and costs incurred in re-establishing contracts interrupted as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | UN | وتشمل الخسائر الأخرى المطالب بالتعويض عنها تكاليف متكبدة في تحديد مكان البضائع المشحونة أصلاً إلى العراق والكويت والتكاليف المتكبدة في إعادة إبرام العقود التي توقفت نتيجة غزو العراق واحتلاله للكويت. |
37. Engineering Projects' claim for other losses 137 | UN | 37 مطالبة شركة المشاريع الهندسية بالتعويض عن الخسائر الأخرى 139 |
The Panel recommends no award of compensation for other losses. | UN | 59- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن الخسائر الأخرى. |
Montgomery seeks compensation in the amount of USD 190,000 for other losses. | UN | وتطلب الشركة مبلغاً قدره 000 190 دولار من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel therefore considered the amount of USD 190,000 for other losses. | UN | ولذلك فقد نظر الفريق في مبلغ 000 190 دولار من دولارات الولايات المتحدة كمبلغ مطالب به تعويضاً عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 347- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel's recommendations on other losses are summarized in annex II. | UN | 83- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر الأخرى. |
The Panel's recommendations on other losses are summarized in annex II. | UN | 78- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no award of compensation for other losses. | UN | 158- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 98- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel's recommendations on other losses are summarized in annex II. | UN | 73- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر الأخرى. |
Zhejiang seeks compensation in the amount of USD 412,070 for other losses. | UN | 141- تلتمس شركة زيجيانغ تعويضا بمبلغ 070 412 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 149- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel has reclassified Ashco's claim for " other losses " as a claim for contract losses. | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف مطالبة " آشكو " لقاء " الخسائر الأخرى " بوصفها مطالبة لقاء خسائر تعاقدية. |
The Panel recommends no compensation for other losses. | UN | 275- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى. |
The Panel recommends no compensation for other losses as Sutton failed to provide sufficient evidence of its alleged losses. | UN | 625- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الخسائر الأخرى لأن شركة " ساتون " لم تقدم أدلة كافية على خسائرها المزعومة. |
The Panel's recommendations on other losses are summarized in annex II. | UN | 74- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر الأخرى. |
The other loss types in these [**]three claims have been resolved by the Panel and are reported in this instalment. | UN | أما أنواع الخسائر الأخرى في هذه المطالبات الثلاث، فقد قام الفريق بتسويتها، وهي مدرجة في هذه الدفعة. الاستقطاعات |