To meet the current liabilities there is continued reliance on other funds. | UN | وهناك اعتماد مستمر على الصناديق اﻷخرى من أجل مواجهة الخصوم الجارية. |
Cash and short-term investments: current liabilities | UN | النقدية والاستثمارات القصيرة الأجل: الخصوم الجارية |
Cash and cash equivalents to current liabilities | UN | النقدية ومكافئات النقدية إلى الخصوم الجارية |
Ratio of cash and investments to current liabilities | UN | نسبة النقدية والاستثمارات إلى الخصوم الجارية |
Current assets: current liabilities | UN | الأصول الجارية: الخصوم الجارية |
Current ratioa Current assets: current liabilities | UN | نسبة الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية |
Cash + investments: current liabilities Quick ratiod | UN | نسبة النقدية + الاستثمارات إلى الخصوم الجارية |
Cash + investments + accounts receivable: current liabilities | UN | نسبة النقدية + الاستثمارات + الحسابات المستحقة القبض إلى الخصوم الجارية |
Current assets to current liabilities | UN | الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية |
Current assets: current liabilities | UN | الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية |
Cash and equivalent: current liabilities | UN | النقدية ومكافئاتها إلى الخصوم الجارية |
The amount of any liability that has been excluded from current liabilities in accordance with this paragraph, together with information in support of this presentation, should be disclosed in the notes to the balance sheet. | UN | وينبغي الكشف في الملاحظات المرفقة ببيان الميزانية العمومية عن قيمة أي خصم يُستبعد من الخصوم الجارية وفقاً لهذه الفقرة، إلى جانب المعلومات التي تدعم هذا العرض. |
In UNEP, the ratio of current assets to current liabilities declined from 1:1.95 to 1:1.3 compared with the previous biennium. | UN | وفي برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، انخفضت نسبة اﻷصول الجارية إلى الخصوم الجارية من ١:١,٩٥ إلى ١:١,٣ بالمقارنة بفترة السنتين السابقة. |
19. The current assets of UNICEF ($969 million) exceeded current liabilities ($769 million) by $200 million. | UN | 19 - وتجاوزت أصول اليونيسيف الحالية البالغة 969 مليون دولار الخصوم الجارية (769 مليون دولار) بـ 200 مليون دولار. |
35. The Board noted that the liquidity ratio (total current assets to total current liabilities) as at 31 December 1996 decreased to 2.29:1, as compared to a ratio of 2.58:1 as at 31 December 1995. | UN | ٣٥ - لاحظ المجلس أن نسبة السيولة )مجموع اﻷصول الجارية إلى مجموع الخصوم الجارية( في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ انخفضت إلى ٢,٢٩:١ بالمقارنة بنسبة قدرها ٢,٥٨:١ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
In the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, the quick ratio (cash and near-cash to current liabilities) has deteriorated from 1.5:1 to 0.98:1 compared with the previous biennium. | UN | وفي مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، تدهورت نسبة السيولة السريعة )نسبة النقدية وشبه النقدية إلى الخصوم الجارية( من ١,٥:١ إلى ٠,٩٨:١ بالمقارنة بفترة السنتين السابقة. |
The surplus of current assets to current liabilities has declined by 31 per cent from $346 million as at 31 December 1991 to $240 million as at 31 December 1993. | UN | وقد انخفض مستوى زيادة اﻷصول الجارية على الخصوم الجارية بنسبة ٣١ في المائة من ٣٤٦ مليون دولار في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ الى ٢٤٠ مليون دولار في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Total current liabilities | UN | مجموع الخصوم الجارية |
However, no key indicators or ratios were included, such as the current ratio (current assets to current liabilities) and current liabilities as a percentage of total liabilities. | UN | بيد أنه لم يتضمن أي مؤشرات أو تناسبات رئيسية كالتاسب الحالي (نسبة الأصول الجارية إلى الخصوم الجارية) والخصوم الجارية كنسبة مئوية من مجموع الخصوم. |
Total current liabilities | UN | مجموع الخصوم الجارية |