"الخطأ في هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • wrong with that
        
    • 's wrong with this
        
    • wrong with this one
        
    • wrong with the
        
    • is wrong with this
        
    • wrong in this
        
    I'm an intelligence analyst, I was analysing intelligence. What's wrong with that? Open Subtitles أنا محلل استخباراتي ، كنت أحلل المعلومات ما الخطأ في هذا ؟
    Although, what's wrong with that, really? Open Subtitles و لكن ما الخطأ في هذا حقًا؟
    What's wrong with that kid? Open Subtitles ما هو الخطأ في هذا الطفل؟
    Personally, I don't see what's wrong with this scheme. Open Subtitles شخصياً ،أنا لا أرى ما هو الخطأ في هذا المشروع
    What's wrong with this one? Open Subtitles ما هو الخطأ في هذا ؟
    Because I see, at long last, what's wrong with the world. Open Subtitles ﻷنني أخيرا أرى الخطأ في هذا العالم
    Scholar... what is wrong with this thing? Open Subtitles عالم... ما هو الخطأ في هذا الشيء؟
    What is wrong with that? Open Subtitles وما الخطأ في هذا. ؟
    - The fuck is wrong with that guy? Open Subtitles - واللعنة هو الخطأ في هذا الرجل؟
    - What's wrong with that little speech? - Oh, you'd be knowin'what. Open Subtitles -ما الخطأ في هذا الخطاب القصير ؟
    And I don't see what's wrong with that. Open Subtitles ولا اري ما الخطأ في هذا
    What was wrong with that hotel? Open Subtitles ما كان الخطأ في هذا الفندق ؟
    What is wrong with that? Open Subtitles ما الخطأ في هذا الامر
    What's wrong with that? Open Subtitles ماذا؟ وما الخطأ في هذا
    What's wrong with that? Open Subtitles ما هو الخطأ في هذا ؟
    What's wrong with that? Open Subtitles ما الخطأ في هذا ؟
    Look, that's what's wrong with this country. Open Subtitles انظروا، هذا ما هو الخطأ في هذا البلد.
    I ask, what's wrong with this name? Open Subtitles إنني أسألك، ما الخطأ في هذا الإسم ؟
    What's wrong with this is I don't believe in hell. Open Subtitles ما الخطأ في هذا انا لا اؤمن بالجحيم
    What is wrong with this one? Open Subtitles ، ما الخطأ في هذا الأمر؟
    This is just exactly what's wrong with the whole system. Open Subtitles ولكن، هذا هو الخطأ في هذا النظام بأكمله
    The hell is wrong with this thing? Open Subtitles الجحيم هو الخطأ في هذا الشيء؟
    That maybe we are actually what's wrong in this world. Open Subtitles خائفة أنْ نكون في الواقع نحن الخطأ في هذا العالَم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus