They requested a mock-up integrated budget, clearly demonstrating how resources were linked to results in the results frameworks of the organizations' strategic plans. | UN | وطلبت الوفود نموذجا لميزانية متكاملة، يبين بوضوح طريقة ربط الموارد بالنتائج في أُطر النتائج الواردة في الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |
They highlighted the importance of aligning the country programme documents with the organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. | UN | وأبرزوا أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات والأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات. |
They requested a mock-up integrated budget, clearly demonstrating how resources were linked to results in the results frameworks of the organizations' strategic plans. | UN | وطلبت الوفود نموذجا لميزانية متكاملة، يبين بوضوح طريقة ربط الموارد بالنتائج في أُطر النتائج الواردة في الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |
It was noted that budget documents need to ensure comprehensive, transparent linkages to the strategic plans of the organizations. | UN | وأُشير إلى أن وثائق الميزانية بحاجة إلى أن تكفل وجود روابط شاملة وشفافة مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |
The proposed changes respond to the call of the quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system to simplify and harmonize organization-specific instruments and processes and to reinforce the alignment of country programmes with the strategic plans of organizations. | UN | وتستجيب التغييرات المقترحة للدعوة الموجهة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لتبسيط وتنسيق الأدوات والعمليات الخاصة بكل منظمة ولدعم تواؤم البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |
They highlighted the importance of aligning the country programme documents with the organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. | UN | وأبرزوا أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات والأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات. |
Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | :: التوصية 2: ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
#2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management (RBM) approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and RBM. | UN | التوصية 2: ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | :: التوصية 2: ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | التوصية 2 ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
Recommendation 2: The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | التوصية 2 ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج، ما لم تكن قد فعلت ذلك. |
The legislative bodies of United Nations system organizations which have not yet done so should take decisions based on a results-based management approach, and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | ينبغي للمجالس التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
The legislative bodies of United Nations system organizations, which have not yet done so, should take decisions based on a results-based management approach and ensure that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and results-based management. | UN | ينبغي للأجهزة التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة، التي لم تفعل ذلك بعد، أن تتخذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وأن تكفل تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج. |
Regarding recommendation 2, which refers to legislative bodies taking decisions based on a results-based management (RBM) approach, and ensuring that the necessary resources are allocated to implement the organizations' strategic plans and RBM, UNFPA initiated the RBM approach in the Fund through its first RBM policy which was adopted in 2000. | UN | 13 - وفي ما يتعلق بالتوصية 2 التي تفيد بأنه ينبغي للهيئات التشريعية اتخاذ قراراتها بالاستناد إلى نهج الإدارة القائمة على النتائج وكفالة تخصيص الموارد الضرورية لتنفيذ الخطط الاستراتيجية للمنظمات وإدارتها القائمة على النتائج، بدأ الصندوق بتطبيق نهج الإدارة القائمة على النتائج في الصندوق من خلال أول سياسة اعتمدها للإدارة القائمة على النتائج في عام 2000. |
It was noted that budget documents need to ensure comprehensive, transparent linkages to the strategic plans of the organizations. | UN | وأُشير إلى ضرورة أن تكفل وثائق الميزانية وجود روابط شاملة وشفافة مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |
General Assembly resolution 64/289 had therefore urged improved governance and oversight of such funding and requested the inclusion in annual reports of an assessment of how it was aligned with the strategic plans of organizations. | UN | وأضاف أن قرار الجمعية العامة 64/289 اتجه لهذا السبب إلى الحث على تحسين حوكمة هذا التمويل والإشراف عليه، ودعا إلى إدراج تقييم في التقارير السنوية بشأن الكيفية التي يجري بها مواءمته مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات. |