"الخلايا النائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • sleeper cells
        
    And, Andy, God only knows what these other sleeper cells have planned. Open Subtitles الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى
    Do these sleeper cells belong to a particular religion? Open Subtitles هل هذه الخلايا النائمة تنتمي إلى دين معين؟
    And as the sleeper cells won't get any orders, they'll become dormant. Open Subtitles وطالما لا تحصل الخلايا النائمة على أوامر، ستصبح في سبات عميق
    Identifying and neutralizing these sleeper cells remains our most serious intelligence and law enforcement challenge. UN وما زال تحديد هذه الخلايا النائمة وتحييدها أشد تحد يواجه نشاطنا الاستخباري وجهودنا في مجال إنفاذ القانون.
    Help me get the list and launch the sleeper cells. Open Subtitles ساعدني في الحصول على القائمة وتفعيل الخلايا النائمة
    The guy that was on that phone-- he has a list of sleeper cells that are waiting to be activated. Open Subtitles أعمل مع الوحدة الوطنية لمكافحة الإرهاب الرجل الذي كان على الهاتف كان لديه قائمة من الخلايا النائمة
    - 24 - LEGACY Previosly on - 24 - sleeper cells are preparing to launch multiple terror attacks. Open Subtitles إيـزيــــــــــس تستعد الخلايا النائمة لشن هجمات إرهابية متعددة
    He said the flash drive containing the list of sleeper cells has been damaged, and he needs somebody to repair it. Open Subtitles قال أن ذاكرة البيانات التى تحوي قائمة الخلايا النائمة تحطمت، وانه يحتاج شخصًا ما لإصلاحها
    The victims were all sleeper cells from our unit. Open Subtitles جميع الضحايا كانوا من الخلايا النائمة لفرقتنا.
    sleeper cells always have someone at the top. Open Subtitles الخلايا النائمة دائماً ما يرأسها شخص ما.
    Looking at the magnitude of the preparations of these sleeper cells.. Open Subtitles عند النظر إلى حجم الاستعدادات لهذه الخلايا النائمة
    At the moment the biggest threat to this world are the sleeper cells. Open Subtitles في الوقت الحالي أكبر تهديد على العالم هي الخلايا النائمة
    Look, in a terrorist world, these sleeper cells.. Open Subtitles انظر، في عالم الإرهاب ..هذه الخلايا النائمة
    Like the 12 men who were killed were kind of sleeper cells.. Open Subtitles مثل ال12 الذين قتلوا كانوا نوع من الخلايا النائمة
    So till these sleeper cells don't get orders from their boss they lead a normal life? Open Subtitles طالما هذه الخلايا النائمة لا تحصل على أوامر من زعمائهم فهم يعيشوا حياة طبيعية؟
    sleeper cells' head should come outside so that you can kill him. Open Subtitles رئيس الخلايا النائمة ينبغي عليه الخروج بحيث يمكنك قتله
    This is related to the death of 12 sleeper cells. Open Subtitles يرتبط هذا إلى وفاة من 12 الخلايا النائمة
    Exactly 15 minutes after I meet the sleeper cells' head.. Open Subtitles بعد 15 دقيقة بالضبط سأقابل رئيس الخلايا النائمة
    Along with me, those who order sleeper cells will also die. Open Subtitles بالإضافة إلي، سيموت أيضا أولئك الذين ينظمون الخلايا النائمة
    After that all sleeper cells will become coma cells. Open Subtitles بعد ذلك جميع الخلايا النائمة سوف تصبح خلايا غيبوبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus