"الخمسين لتأسيسها" - Traduction Arabe en Anglais

    • its fiftieth
        
    The United Nations will soon mark its fiftieth anniversary. UN ستحتفل اﻷمم المتحدة قريبا بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    The Movement Against Racism and for Friendship Among Peoples will be celebrating its fiftieth anniversary this year. UN وستحتفل الحركة بالذكرى الخمسين لتأسيسها هذا العام.
    We are meeting today at a time when the United Nations is actively preparing to celebrate its fiftieth anniversary. UN ونجتمع اليوم في الوقت الذي تستعد فيه اﻷمم المتحدة بنشاط للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    The United Nations is approaching its fiftieth anniversary. UN تقترب اﻷمم المتحدة من الذكرى الخمسين لتأسيسها.
    In 1995, the United Nations will celebrate its fiftieth anniversary. UN في عام ١٩٩٥ ستحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    In 1995 the United Nations will celebrate its fiftieth anniversary. UN في عام ١٩٩٥ ستحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    35. On the occasion of its fiftieth anniversary, the Swiss National Commission for UNESCO invited UNESCO to organize a conference on " Interculturalism in UNESCO: the Benefit of Diversity " at Bellizone, Switzerland, in May 1999. UN 35 - ودعت اللجنة الوطنية السويسرية لليونسكو، بمناسبة الذكرى الخمسين لتأسيسها اليونسكو، إلى تنظيم مؤتمر عن " تفاعل الثقافات في اليونسكو: فائدة التنوع الثقافي " في بيليزوني في سويسرا في أيار/مايو 1999.
    The Ministers strongly felt that the mandate of the United Nations in the field of development should be clearly emphasized in all attempts to reform, revitalize and strengthen the world Organization, especially in conjunction with the observance of its fiftieth foundation anniversary this year. UN وأكد الوزراء على أن ولاية اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية يجب أن تكون محور جميع محاولات إصلاح المنظمة الدولية وتنشيطها وتعزيزها، وخصوصا في إطار الاحتفال هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    28. States parties congratulated IAEA on its fiftieth anniversary and welcomed the efforts of the Agency in strengthening safeguards and its completion of the conceptual framework for integrated safeguards, as well as the steps taken towards their application. UN 28 - وأعربـت الدول الأطراف عن تهانيهـا للوكالة بمناسبة الذكرى الخمسين لتأسيسها ورحبت بالجهود التي تبذلها لتعزيز الضمانات واستكمال الإطار المفاهيمي لضمانات متكاملة، فضـلا عن الخطوات المتخذة لتطبيقها.
    1. International Organization for Migration 42. IOM, which marks its fiftieth anniversary in 2001, is an intergovernmental organization composed of 86 member States and 41 observers. UN 42 - المنظمة الدولية للهجرة، التي تحتفل بالذكرى الخمسين لتأسيسها في عام 2001، هي منظمة حكومية دولية تضم في عضويتها 86 دولة و41 مراقباً.
    We also have voluntary organizations that are dedicated to serving our children. One of them is the Singapore Children's Society. It is celebrating its fiftieth anniversary this year. UN لدينا أيضا منظمات تطوعية مخصصة لخدمة أطفالنا، منها " جمعية أطفال سنغافورة " ، وهي تحتفل هذا العام بالذكرى الخمسين لتأسيسها.
    8. The Deputy Director informed the Committee that the Commission at its forty-first session had marked its fiftieth anniversary. UN ٨ - وأبلغت نائبة المدير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن لجنة مركز المرأة احتفلت بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها في دورتها الحادية واﻷربعين.
    Mr. ElBaradei (International Atomic Energy Agency): In the coming year, the International Atomic Energy Agency (IAEA) will commemorate its fiftieth anniversary. UN السيد البرادعي (الوكالة الدولية للطاقة الذرية) (تكلم بالانكليزية): في العام المقبل، ستحتفل الوكالة الدولية للطاقة الذرية بالذكرى الخمسين لتأسيسها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus