It also recommends the active encouragement of diversification of educational and professional choices for women. | UN | وتوصي أيضا بالتشجيع النشـط لتنويـع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحـة للمرأة. |
It also recommends that the State party encourage diversification of educational and professional choices for women and men. | UN | كما توصي بأن تشجع الدولة الطرف تنويع الخيارات التعليمية والمهنية للنساء والرجال. |
It recommends the active encouragement of diversification of educational and professional choices for women. | UN | وتوصي اللجنة بأن يشجَّع بشدة تنويع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للنساء. |
Please also describe the efforts made by the State party to promote the diversification of educational and vocational choices for women and men and to address the underrepresentation of women among full-time professors. | UN | ويرجى أيضاً وصف الجهود التي بذلتها الدولة الطرف لتعزيز تنويع الخيارات التعليمية والمهنية لفائدة النساء والرجال ومعالجة نقص تمثيل المرأة بين الأساتذة المتفرغين. |
A number of films and sets of supporting material were also produced to provide information about issues concerning gender equality in educational and vocational choices. | UN | وأُنتج أيضا عدد من الأفلام ومن مجموعات المواد الداعمة بهدف توفير المعلومات عن المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين على صعيد الخيارات التعليمية والمهنية. |
educational and occupational choices are formed throughout the educational process. | UN | إن الخيارات التعليمية والمهنية تتشكل طوال العملية التعليمية. |
Initiatives reported included legislation (Australia, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Chile, Cyprus, Greece and Uzbekistan); gender-sensitive curricula and teaching methods to address gender stereotypes in educational and career choices (Jamaica); and the establishment of new or improved childcare services (Belgium). | UN | وتضمنت قائمة المبادرات المبلغ عنها سن تشريعات (أستراليا، وأوزبكستان، والبوسنة والهرسك، وبيلاورس، وشيلي، وقبرص، واليونان)؛ وإعداد مناهج وطرق تدريس تراعي المنظور الجنساني بهدف التصدي للتنميطات الجنسانية في الخيارات التعليمية والمهنية (جامايكا)؛ وإنشاء مراكز جديدة أو محسنة لرعاية الأطفال (بلجيكا). |
It also recommends the active encouragement of diversification of educational and professional choices for women. | UN | وتوصي أيضا بالتشجيع النشـط لتنويـع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحـة للمرأة. |
It recommends the active encouragement of diversification of educational and professional choices for women. | UN | وتوصي اللجنة بأن يشجَّع بشدة تنويع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للنساء. |
The MOE through the revised curriculum facilitated the diversification of educational and professional choices for boys and girls at the primary and secondary levels and women and men at the tertiary level. | UN | وعن طريق مراجعة المناهج، أدخَلت الوزارة تنوّعاً في الخيارات التعليمية والمهنية للبنين والبنات على مستوى المرحلة الابتدائية والثانوية وللشباب على مستوى التعليم الجامعي. |
It is also concerned that the State party's ongoing efforts to address stereotyped educational choices may reproduce women's and men's traditional educational and professional choices. | UN | كما أنها قلقة لأن الجهود التي تبذلها الدولة الطرف حالياً لمعالجة مسألة الخيارات التعليمية القائمة على القوالب النمطية قد تعيد إنتاج الخيارات التعليمية والمهنية التقليدية للرجل والمرأة. |
It also encourages the State party to actively promote the diversification of educational and professional choices for women and men and offer incentives for young women to enter traditionally male-dominated fields of study. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على تشجيع تنويع الخيارات التعليمية والمهنية للنساء والرجال وتقديم حوافز للشابات لدخول مجالات دراسية يهيمن عليها عادة الذكور. |
It also encourages the State party to actively promote the diversification of educational and professional choices for women and men and offer incentives for young women to enter traditionally male-dominated fields of study. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على تشجيع تنويع الخيارات التعليمية والمهنية للنساء والرجال وتقديم حوافز للشابات لدخول مجالات دراسية يهيمن عليها عادة الذكور. |
The Committee also calls on the State party to actively encourage the diversification of educational and professional choices for women and men and to provide incentives for young women to enter traditionally male-dominated fields of study. | UN | وتدعو اللجنة أيضا الدولة الطرف إلى العمل بنشاط على تشجيع تنويع الخيارات التعليمية والمهنية للمرأة والرجل وتقديم حوافز للشابات للدخول في مجالات الدراسة التي يسيطر عليها الذكور عادة. |
It calls on the State party to overcome expeditiously the de facto segregation in the education system, and to actively encourage the diversification of educational and professional choices for women and men and offer incentives for young women to enter traditionally male-dominated fields of study. | UN | كما تطلب من الدولة الطرف أن تتغلب بسرعة على ما يفرضه الأمر الواقع من فصل في النظام التعليمي، وأن تشجع بفعالية تنوع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للمرأة والرجل وأن تمنح الحوافز للشابات ليدخلن مجالات الدراسة التي يهيمن عليها الذكور تقليديا. |
It urges the State party to develop and implement programmes aimed at counselling girls and women on non-traditional educational and vocational choices. | UN | وحثت الدولة الطرف أيضا على وضع وتنفيذ البرامج الرامية إلى إرشاد الفتيات والنساء بشأن الخيارات التعليمية والمهنية غير التقليدية. |
It also urges the State party to develop and implement programmes aimed at counselling girls and women on non-traditional educational and vocational choices. | UN | وحثت الدولة الطرف أيضا على وضع وتنفيذ البرامج الرامية إلى إرشاد الفتيات والنساء بشأن الخيارات التعليمية والمهنية غير التقليدية. |
12. Please provide data on the professional and academic choices of women and men at all relevant educational levels, and describe efforts made by the State party to promote the diversification of educational and vocational choices for women and men. | UN | 12- يرجى تقديم بيانات عن الخيارات المهنية والأكاديمية المتاحة أمام المرأة والرجل على جميع مستويات التعليم ووصف الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز تنوع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للمرأة وللرجل. |
36. The Committee recommends that the State party take coordinated measures to further diversify the educational and vocational choices of girls and boys and provide, in its next periodic report, tabulated data, disaggregated by sex, on the above, indicating the respective levels at which courses are pursued. | UN | 36 - توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير منسّقة لزيادة تنويع الخيارات التعليمية والمهنية المتاحة للفتيات والفتيان، وبتضمين تقريرها الدوري القادم بيانات مجدولة ومصنفة حسب الجنس عن هذه المسألة، مع ذكر مستويات متابعة كل من الفتيات والفتيان لهذه الدورات. |
(b) Develop support programmes aimed at counselling girls and women on non-traditional educational and vocational choices and career options in such areas as science and technology; | UN | (ب) إعداد برامج الدعم الموجه لإرشاد الفتيات والنساء بشأن الخيارات التعليمية والمهنية غير التقليدية والخيارات الوظيفية في مجالات كالعلوم والتكنولوجيات؛ |
educational and occupational choices are formed throughout the educational process. | UN | تتشكل الخيارات التعليمية والمهنية أثناء عملية التعليم. |
The Curriculum for the compulsory school, preschool class and the recreation centre, 2011 (Lgr11) states that everyone working in school should help to ensure that the pupil's educational and occupational choices are not limited by gender, or social or cultural background. | UN | وينص المنهج الدراسي للمدارس الإلزامية وفصول رياض الأطفال والمراكز الترويحية لعام 2011 (Lgr11) على أن كل من يعمل في المدرسة ينبغي أن يساهم في كفالة ألا تكون الخيارات التعليمية والمهنية للتلميذ محدودة بنوع الجنس أو بالخلفية الاجتماعية أو الثقافية. |
Initiatives reported included legislation (Australia, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Chile, Cyprus and Greece); gender-sensitive curricula and teaching methods to address gender stereotypes in educational and career choices (Jamaica); and the establishment of new or improved childcare services (Belgium). | UN | وتضمنت قائمة المبادرات المبلغ عنها سن تشريعات (أستراليا، والبوسنة والهرسك، وبيلاورس، وشيلي، وقبرص، واليونان)؛ وإعداد مناهج وطرق تدريس تراعي المنظور الجنساني بهدف التصدي للتنميطات الجنسانية في الخيارات التعليمية والمهنية (جامايكا)؛ وإنشاء مراكز جديدة أو محسنة لرعاية الأطفال (بلجيكا). |