I experienced the same sense of betrayal when I found out the real deal about high fructose corn syrup. | Open Subtitles | لقد جربت شعور الخيانه نفسه عندما اكتشفت الحقيقة حول شراب الذرة انه سكر فاكهة |
Or was it all part of the same betrayal, eating you up inside? | Open Subtitles | اوكانت كلها حول الخيانه التي كانت تأكلك من الداخل؟ |
It was you who wanted her hanged for treason. | Open Subtitles | انه انتي من اراد ان يشنقها بتهمه الخيانه |
In the end, treason is a matter of dates. | Open Subtitles | فى النهايه , الخيانه العظمى هى موضوع الساعه |
I have found him in the midst of treachery and treason, with the blood of your master builder red upon his hands. | Open Subtitles | فى وسط الغدر و الخيانه و دماء رئيس البنائين تلوث يديه |
My mother was almost beheaded for infidelity, while my father had every woman that he wanted. | Open Subtitles | امي كانت على وشك ان يقطع رأسها بسبب الخيانه الزوجيه بينما ابي قد حصل على كل امرأه يبغيها |
I will make it clear to him that I never wanted him to feel betrayed or humiliated. | Open Subtitles | سأوضح له بأنني لم ارد له ابدا ان يشعر بالذل او الخيانه |
It was a tale of betrayal, redemption, and a lovely continental breakfast. | Open Subtitles | انها قصه عن الخيانه والاصلاح وإفطار لذيد |
Torment, loss, betrayal, pain, suffering, age, indignity, hideous lingering illness... and all of it with a single conclusion for you and every one and every thing you have ever chosen to care for. | Open Subtitles | العذاب، الخسارة و الخيانه الأم و المعاناة العمر |
I find it hard to express the depth of betrayal from you, my own sister, at your refusal to let me visit my son or even give him my birthday cards. | Open Subtitles | اجده صعبا التعبير عن عمق الخيانه التي بدرت منك يا اختاه عند رفضك زيارتي لابني او حتى اعطائه بطاقات عيد ميلادي |
Like the scars of his betrayal... or the memory of his kiss. | Open Subtitles | او كخطيئة الخيانه السابقه أو تذكر قبلةً له |
Learning to expect betrayal, plotting and secrecy and hatred and anger. | Open Subtitles | تعلمت توقع الخيانه السرية والتآمر والكراهية والغضب |
betrayal implies action. You stood there. | Open Subtitles | الفعل يدل على الخيانه لقد كنت واقفاً فقط |
I will send Amy to the Tower and have her hanged for treason. | Open Subtitles | سأرسل ايمي الى البرج ليتم شنقها بتهمه الخيانه |
So I pulled street surveillance footage from near the restaurant, and found Stalin sitting in his car, committing high treason. | Open Subtitles | لذا قمت بسحب كاميرات مراقبه الطريق من المطعم ووجدت ستايلين جالسا فى سيارته يقوم بارتكاب الخيانه العظمى |
You're going down, and you're going down hard for treason, unless you start talking! | Open Subtitles | انت ستسقط وأنت ستسقط بقوه بسبب الخيانه الا اذا بدأت فى التحدث مهلا,الخيانه |
If your involvement comes to light, you will hang for treason. | Open Subtitles | اذا تم اكتشاف يد لك في ذلك سيتم شنقك من اجل الخيانه |
They've been gathering information on me and they're trying to frame me for treason and for terrorism. | Open Subtitles | لقد كانوا يجمعون معلومات عني وهم يحاولون إلفاق تهم الخيانه والإرهاب بي |
treachery is a crime, sweetheart. | Open Subtitles | هذه جريمة عزيزتي , جريمة الخيانه |
treachery is easier to hide from across an ocean. | Open Subtitles | اخفاء الخيانه اسهل من عبور المحيط |
I think we both know that infidelity is not genetic. | Open Subtitles | أعتقد ان كلانا نعرف ان الخيانه ليست وراثية |
Know A Thing Or Two About infidelity. | Open Subtitles | اعلم عن أمر او أمران عن الخيانه |
It was shocking at first and felt betrayed... | Open Subtitles | ... لقد فاجئني الامر في البدايه ووشعرتٌ... بإحساس الخيانه |
But enough of a threat to be implicated in a treasonous plan. | Open Subtitles | لكن مايكفي من الذعر ليجعلكم تخططوا من أجل الخيانه, |