"الدائرة القانونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • legal service
        
    • the Legal Department
        
    • the Legal Unit
        
    • the Legal Section
        
    The joint legal service provides legal support to the three secretariats. UN 11 - وتوفر الدائرة القانونية المشتركة الدعم القانوني للأمانات الثلاث.
    They requested the Registry's legal service to prepare a detailed study on the issue, under the direction of the Rules Committee. UN وطلبوا إلى الدائرة القانونية بقلم المحكمة إعداد دراسة تفصيلية عن المسألة، تحت إشراف لجنة القواعد.
    Member of the Committee of Experts on International Law established by the legal service of the Commission of the European Union. UN وعضو لجنة الخبراء في القانون الدولي التي أنشأتها الدائرة القانونية التابعة للجنة الاتحاد اﻷوروبي.
    National Bank of Kyrgyz Republic, Head of the Legal Department UN رئيس الدائرة القانونية في المصرف الوطني في جمهورية قيرغيزستان
    The Office of Prime Minister of Kyrgyz Republic, Head of the Legal Department UN رئيس الدائرة القانونية في ديوان رئيس وزراء جمهورية قيرغيزستان
    The Committee notes that the Office of Legal Affairs is the Organization's central legal service. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن مكتب الشؤون القانونية هو الدائرة القانونية المركزية في المنظمة.
    His delegation had felt obliged to request the legal service for an interpretation of the rule in question. UN ولذا فقد طلب الوفد المصري من الدائرة القانونية تقديم تفسير لهذه المادة.
    The cover letter states that the legal service's replies to section II of the questionnaire are forthcoming, and he awaits them with the greatest impatience. UN ويشير الخطاب المرفق بالوثيقة إلى قُرب إرسال الدائرة القانونية التابعة للمجلس الردود على الجزء الثاني من الاستبيان.
    The joint legal service has made good progress in integrating the legal support provided to the three secretariats. UN 9 - أحرزت الدائرة القانونية المشتركة تقدماً كبيراً في دمج الدعم القانوني المقدم إلى الأمانات الثلاث.
    The joint legal service has made good progress in integrating the legal support provided to the three secretariats. UN 9 - أحرزت الدائرة القانونية المشتركة تقدماً كبيراً في دمج الدعم القانوني المقدم إلى الأمانات الثلاث.
    Head of the legal service of the Italian Ministry of Foreign Affairs, 1 September 1985-31 December 1994. UN رئيس الدائرة القانونية في وزارة الخارجية اﻹيطالية ١ أيلول/سبتمبر ١٩٨٥ - ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    As set out in Secretary-General bulletin ST/SGB/2008/13 of 1 August 2008, the Office of Legal Affairs is the central legal service of the Organization. UN على النحو المنصوص عليه في نشرة الأمين العام ST/SGB/2008/13 المؤرخة 1 آب/أغسطس 2008، فإن مكتب الشؤون القانونية هو الدائرة القانونية المركزية للمنظمة.
    179. Under the Community legal service, a network of contracted organisations provide civil legal services. UN 179- وتقوم شبكة من صناديق المنظمات المتعاقدة، في إطار الدائرة القانونية المجتمعية، بتوفير الخدمات القانونية المدنية.
    The Ministry of Justice has been designated as the sole central authority, replacing the legal service of the Government as the administrative authority of first instance. UN واختيرت وزارة العدل لتكون السلطة المركزية الوحيدة التي تقوم مقام الدائرة القانونية الحكومية المنوط بها اتخاذ القرار الإداري على المستوى الابتدائي.
    Ministry of Finance of Kyrgyz Republic, Head of the Legal Department UN رئيس الدائرة القانونية في وزارة المالية في جمهورية قيرغيزستان
    I work in the Legal Department of the Israeli consulate in New York. Open Subtitles أعمل في الدائرة القانونية في القنصلية الإسرائيلية في نيويورك.
    Supervisor of Legal compensation claims dossier by the Iraqi Foreign Ministry, in my capacity as head of the Legal Department and Undersecretary for Legal Affairs at the Ministry of Foreign Affairs UN المشرف على ملف التعويضات القانونية في وزارة الخارجية، بصفتي رئيس الدائرة القانونية ووكيل وزارة الشؤون القانونية بوزارة الخارجية
    It was reported that the organization had received letters threatening the lives of its Director, Edgar Cortez Morales, and the Coordinator of the Legal Department, Digna Ochoa y Placido. UN وذُكر أن هذه المنظمة تلقت رسائل تهديد لأرواح مديرها أدغار كورتيز مورالِس، ومنسق الدائرة القانونية فيها ديغنا أوتشوا إي بلاسيدو.
    October 1998-present: Legal Expert in international criminal law, international humanitarian law and defence and military-related issues at the Legal Department (Servizio del Contenzioso Diplomatico) of the Italian Ministry of Foreign Affairs. UN خبير قانوني في القانون الجنائي الدولي والقانون الإنساني الدولي والمسائل المتعلقة بالنواحي الدفاعية والعسكرية لدى الدائرة القانونية في وزارة الخارجية الإيطالية.
    2. The Chief of the Legal Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Iraq UN 2 - رئيس الدائرة القانونية في وزارة خارجية جمهورية العراق.
    the Legal Unit also informed women about laws that discriminated against them and possible remedies. UN إن هذه الدائرة القانونية تطلع المرأة أيضا على قوانين مناهضة التمييز وتقترح اتخاذ تدابير في هذا الصدد.
    Director of the Legal Section in the Research and Studies Branch; worked for the State Advisory (Shura) Council UN مدير عام الدائرة القانونية في قسم البحوث والدراسات؛ عمل في مجلس شورى الدولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus