Priority of a security right in intellectual property as against the right of a judgement creditor | UN | أولوية الحق الضماني في الملكية الفكرية تجاه حق الدائن بحكم القضاء |
From the amount generated by the sale, the judgement creditor will receive payment of its outstanding claim against the judgement debtor. | UN | ويحصل الدائن بحكم القضاء على سداد مطالباته العالقة إزاء المدين بحكم القضاء من المبلغ المتأتي من البيع. |
Priority of an acquisition security right as against the right of a judgement creditor | UN | أولوية الحق الضماني الاحتيازي على حق الدائن بحكم القضاء |
Priority of an acquisition financing right as against the right of a judgement creditor | UN | أولوية حق تمويل الاحتياز على حق الدائن بحكم القضاء |
In various jurisdictions, the judgement creditor's property right is extinguished or not recognized in the debtor's insolvency proceedings. | UN | وفي ولايات قضائية شتى، تبطل إجراءات إعسار المدين حق ملكية الدائن بحكم القضاء أو لا تعترف به. |
From the amount generated by the sale, the judgement creditor will receive payment of its outstanding claim against the judgement debtor. | UN | ويحصل الدائن بحكم القضاء على سداد مطالباته العالقة إزاء المدين بحكم القضاء من المبلغ المتأتي من البيع. |
Priority of an acquisition security right as against the right of a judgement creditor | UN | أولوية الحق الضماني الاحتيازي على حق الدائن بحكم القضاء |
Article 4. Priority of an acquisition security right as against the right of a judgement creditor | UN | المادة 4- أولوية الحق الضماني الاحتيازي على حق الدائن بحكم القضاء |
In States that adopt this approach, registration creates the equivalent of a security right in the movable property of the judgement debtor in favour of the judgement creditor. | UN | وفي الدول التي تعتمد هذا النهج، ينشئ التسجيل معادلا للحق الضماني في الممتلكات المنقولة للمدين بحكم القضاء لصالح الدائن بحكم القضاء. |
The purpose of this rule is to ensure that the registered judgement creditor's rights do not conflict with insolvency policies requiring equality of treatment among the debtor's unsecured creditors. | UN | والغرض من هذه القاعدة هو ضمان عدم تعارض حقوق الدائن بحكم القضاء المسجل مع سياسات الإعسار التي تقضي المساواة في المعاملة بين دائني المدين غير المضمونين. |
On the one hand, the judgement creditor has an interest in knowing at a certain point of time whether there is sufficient value left unencumbered in the grantor's assets for the enforcement of the judgement. | UN | فمن مصلحة الدائن بحكم القضاء من ناحية أن يعرف في وقت معيّن ما إذا كانت قد تبقّت قيمة كافية غير مرهونة في موجودات المانح من أجل إنفاذ الحكم القضائي. |
On the one hand, the judgement creditor has an interest in knowing at a given point of time whether there is sufficient value left unencumbered in the grantor's assets for the enforcement of the judgement. | UN | فمن مصلحة الدائن بحكم القضاء من ناحية أن يعرف في وقت معيّن ما إذا كانت قد تبقّت قيمة كافية غير مرهونة في موجودات المانح من أجل إنفاذ الحكم القضائي. |
It was also observed that a security right would have priority even after initiation of enforcement proceedings up to the time when the judgement creditor notified the secured creditor. | UN | وذُكر أيضاً أن الحق الضماني ستكون له الأولوية حتى بعد بدء إجراءات الإنفاذ إلى حين قيام الدائن بحكم القضاء بإبلاغ الدائن المضمون. |
49. With respect to the rule in the first sentence of recommendation 86, it was agreed that a security right should have priority over the right of a judgement creditor " unless " the judgement creditor obtained a judgement and took steps to enforce it before the security right was made effective against third parties. | UN | 49- فيما يتعلق بالقاعدة الواردة في الجملة الأولى من التوصية 86، اتفق على أن يكون للدائن المضمون أولوية على الدائن بحكم القضاء " ما لم " يكن الدائن بحكم القضاء قد حصل على حكم قضائي ثم اتخذ خطوات لإنفاذ ذلك الحكم قبل جعل الحق الضماني نافذاً تجاه الأطراف الثالثة. |
At the end of its deliberations, the Working Group considered a proposal to ensure that a security right would have priority over the right of a judgement creditor not only with respect to advances but also with respect to irrevocable commitments made before the secured creditor was notified about the judgement. | UN | 53- وفي نهاية المداولات، نظر الفريق العامل في مقترح يدعو إلى كفالة أن يكون للحق الضماني أولوية على حق الدائن بحكم القضاء وذلك ليس فيما يتعلّق بالمبالغ المقدّمة سلفا فحسب، ولكن أيضا فيما يتعلّق بالالتزامات القطعية التي جرى التعهّد بها قبل إشعار الدائن المضمون بالحكم. |
Effective secured transactions regimes typically address this type of priority dispute by balancing carefully the interests of the judgement creditor and the secured creditor. | UN | 85- وتعالج نظم المعاملات المضمونة الفعالة في العادة هذا النوع من النـزاع على الأولوية بالموازنة الدقيقة بين مصالح الدائن بحكم القضاء والدائن المضمون. |
Priority is accorded to the acquisition financing right even if it is not effective at the time the judgement creditor obtains rights in the encumbered assets, so long as the security right is made effective against third parties within the applicable grace period provided for such security rights. | UN | وتُمنح الأولوية لحق تمويل الاحتياز حتى وإن لم يكن نافذا وقت حصول الدائن بحكم القضاء على حقوق في الموجودات المرهونة طالما أصبح الحق الضماني تجاه الأطراف الثالثة نافذا في غضون فترة السماح المنطبقة المنصوص عليها للحقوق الضمانية من هذا القبيل. |
A security right securing credit not committed but extended before the secured creditor is notified of the judgement creditor's rights does not have priority on the ground that the judgement creditor should be able to determine at some point in time whether any value would be left for the judgement creditor to enforce the judgement. | UN | أما الحق الضماني الضامن لائتمان لم يلتزم به ولكنه قدّم قبل إشعار الدائن المضمون بحقوق الدائن بحكم القضاء فليست لـه أولوية على أساس ضرورة تمكين الدائن بحكم القضاء من أن يحدّد في وقت ما إذا كانت قد تبقّت أمامه قيمة لإنفاذ الحكم. |