There must be no interference in China's internal affairs. | UN | ويجب ألا يكون هناك أي تدخل في الشؤون الداخلية للصين. |
It has severely encroached upon China's sovereignty and territorial integrity and grossly interfered in China's internal affairs. | UN | وهو تعدٍ شديد على سيادة الصين وسلامتها الإقليمية وتدخل صارخ في الشؤون الداخلية للصين. |
It has severely encroached upon China's sovereignty and territorial integrity, and grossly interfered in China's internal affairs. | UN | وهو تعدٍ شديد على سيادة الصين وسلامتها الإقليمية وتدخل في الشؤون الداخلية للصين. |
It has severely encroached upon China's sovereignty and territorial integrity, and grossly interfered in China's internal affairs. | UN | وهو تعدٍ شديد على سيادة الصين وسلامتها الإقليمية وتدخل صارخ في الشؤون الداخلية للصين. |
The United States delegation was applying double standards and interfering in China's internal affairs. | UN | إن وفد الولايات المتحدة يطبق معايير مزدوجة ويتدخل في الشؤون الداخلية للصين. |
It is a gross encroachment on China's internal affairs. | UN | ويمثل ذلك تدخلا فاضحا في الشؤون الداخلية للصين. |
This seriously violates China's sovereignty and territorial integrity and gravely interferes in China's internal affairs. | UN | وهذا ينطوي على انتهاك خطير لسيادة الصين وسلامتها الإقليمية ويمثل تدخلاً جسيماً في الشؤون الداخلية للصين. |
The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such a gross encroachment on China's internal affairs. | UN | وتدين الصين حكومة وشعبا هذا التدخل الفاضح في الشؤون الداخلية للصين إدانة شديدة وتعارضه بقوة. |
His Government and the Chinese people strongly opposed that gross encroachment on China's internal affairs. | UN | وعلق على ذلك بقوله إن حكومة بلده والشعب الصيني يعارضان بشدة التدخل الفاضح في الشؤون الداخلية للصين. |
The Chinese Government strongly condemns and firmly opposes such a gross encroachment on China's internal affairs. | UN | وتدين الحكومة الصينية هذا التعدي البالغ على الشؤون الداخلية للصين وتعارضه معارضة حازمة. |
The Government of China resolutely opposed those resolutions, which interfered in China's internal affairs. | UN | وقد عارضت الحكومة الصينية بصورة ثابتة تلك القرارات التي تشكِّل تدخلا في الشؤون الداخلية للصين. |
Its vicious intention of interfering in China's internal affairs should be guarded against. | UN | ويجب وضع حد لنيتها الشريرة في التدخل بالشؤون الداخلية للصين. |
The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose such a gross encroachment on China's internal affairs. | UN | وتدين الحكومة الصينية هذا التعدي البالغ على الشؤون الداخلية للصين وتعارضه معارضة حازمة. |
Any attempt to include that issue in the agenda constituted interference in China's internal affairs. | UN | وأي محاولة ترمي الى إدراج هذه المسألة في جدول اﻷعمال تشكل تدخلا في الشؤون الداخلية للصين. |
We strongly urge Nicaragua and some other countries to redress immediately their error of interfering in China's internal affairs and stop forthwith all activities that infringe upon the fundamental interests of the Chinese people. | UN | وإننا نحث نيكاراغوا وبعض الدول اﻷخرى بقوة على أن تعدل فورا عن خطئها المتمثل في التدخل في الشؤون الداخلية للصين وأن توقف على الفور جميع أنشطتها التي تتعدى على المصالح اﻷساسية للشعب الصيني. |
The question of Taiwan falls entirely within China's internal affairs. | UN | وتندرج مسألة تايوان برمتها في إطار الشؤون الداخلية للصين. |
Approximately 1,900 tonnes of halon 1211 that had been produced before 2006 remained in China, while China's internal needs were approximately 20 tonnes per year. | UN | وقال إن 1900 طن تقريباً من الهالون 1211 كانت قد أنتجت قبل عام 2006 لا تزال موجودة في الصين، وأن الاحتياجات الداخلية للصين تقارب 20 طناً في السنة. |
It is a gross interference in China's internal affairs. | UN | وهو تدخل سافر في الشؤون الداخلية للصين. |
Those resolutions, adopted by vote in the absence of the resumption of China's legitimate seat in the United Nations, represented interference in China's internal affairs. | UN | وتمثل هذه القرارات، التي اعتمدت بالتصويت في غياب استئناف مقعد الصين الشرعي في الأمم المتحدة، تدخلا في الشؤون الداخلية للصين. |
We strongly condemn and firmly oppose such a gross encroachment on China's internal affairs by brazenly using the solemn forum of the United Nations. | UN | ونحن ندين بشدة ونعارض معارضة قوية هذا التدخل السافر في الشؤون الداخلية للصين عن طريق التجرؤ بوقاحة على استغلال محفل الأمم المتحدة الرسمي هذا. |
4. The question of Taiwan is an internal affair of China which must be settled by the Chinese people. | UN | ٤ - إن مسألة تايوان شأن من الشؤون الداخلية للصين التي يجب أن يسويها الشعب الصينـي بنفسه. |