We are also in dire need of warm clothes, foodstuffs and medications. | UN | كما أننا في حاجة ماسة الى الملابس الدافئة والمواد الغذائية واﻷدوية. |
The family is considered coastal, occasionally occurring in brackish water, with a global distribution mostly in warm waters. | UN | ويعتبر هذا الصنف ساحليا ويظهر أحيانا في المياه القليلة الملوحة وينتشر عالميا في المياه الدافئة غالبا. |
If one extends such a warm hand of friendship... even Pakistan isn't so cold as to not reciprocate | Open Subtitles | إذا مدت الهند مثل هذه اليد الدافئة للصداقة حتى باكستان ليست بهذا الفتور لترفض هذه اليد |
It's heading for the surface to reheat in the warmer water. | Open Subtitles | إنها تتجه الآن للسطح كي تسترجع دفئها في المياه الدافئة. |
Yeah, they're probably all sitting around a cozy campfire, telling ghost stories, roasting marshmallows. | Open Subtitles | نعم، من المحتمل أنهم جالسين حول نار المخيم الدافئة ،يروون قصصاً عن الأشباح .ويشوون المارشميلو |
But pack your thermals,'cause this case will make you go "brr." | Open Subtitles | لكن وضبوا ثيلبكم الدافئة لأن هذه القضية ستصيبكم بالبرد |
It's like a little tiny bumblebee zipping around in a circle, happy to be in the warm waters as it's drifting north. | Open Subtitles | إنها مثل النحلة الصغيرة التي تصدر الأزيز في دائرة حولها، أنا سعيد لوجودي في المياه الدافئة في هذا الجرف الشمالي. |
As the warm waters evaporated, this supplied more moisture to the cold northern regions of the planet, so more snow fell. | Open Subtitles | حالما تتبخّر المياه الدافئة يتم تزويد الأماكن الباردة الشمالية من الكوكب بكمية إضافية من الرطوبة وبالتالي ، ثلج أكثر |
Outside their houses On warm evenings and rock Backwards and forwards. | Open Subtitles | خارج منازلهم في الأمسيات الدافئة والتأرجح إلى الوراء وإلى الأمام |
vast tracts of warm water are a perfect environment for cyclones. | Open Subtitles | المساحات الشاسعة من المياه الدافئة هي بيئة مثالية لتكون الأعاصير |
i love this warm wind carrying him to you. | Open Subtitles | أنا أحب هذه الرياح الدافئة التي تحملني إليكِ |
♪ Bright copper kettles and warm woolen mittens ♪ | Open Subtitles | والغلايات البراقة من النحاس والقفازاتُ الدافئة من الصوف |
Warmed her with blankets, hot packs, and 200cc bolus of warm fluids. | Open Subtitles | يدفئها بالأغطية , والكمادات مغلقات 200 سنتي لتر من السوائل الدافئة |
- Hey, buddy. - Coffee's cold and the beer's warm. | Open Subtitles | ـ مرحباً، يا رفيقي ـ قهوة باردة والجعة الدافئة |
I will make sure to convey the warm words spoken here to his loved ones. | UN | سوف أتكفل بنقل الكلمات الدافئة التي قيلت عنه هنا إلى أحبائه. |
The warm Front programme has provided assistance to around 1.4 million vulnerable households since 2000. | UN | ووفر برنامج الجبهة الدافئة مساعدة لنحو 1.4 مليون أسرة ضعيفة منذ عام 2000. |
The rise will continue as warm water from the surface sinks to warm the deeper layers of the ocean. | UN | وسوف يستمر هذا الارتفاع مع هبوط المياه الدافئة من السطح مما يؤدي إلى رفع درجة حرارة الطبقات اﻷكثر عمقا للمحيطات. |
In summer, warmer water means more food, making it the best time to bring new life into the world. | Open Subtitles | في الصيف, المياه الدافئة تعني المزيد من الغذاء, مما يجعله أفضل وقت لجلب حياة جديدة الى العالم. |
We've got our cozy tent, secured to a satellite dish, just how the settlers used to do. | Open Subtitles | و لدينا خيمتنا الدافئة موصولة بطبق قمر صناعى كما فعل المُستوطنين القدماء |
A serious-as-fuck bomb in the boiler room to set off a pack of thermals upstairs. | Open Subtitles | أي جدية كما تمارس الجنس مع القنبلة في غرفة الغلاية لبدء علبة التيارات الدافئة في الطابق العلوي. |
He grows stronger each day beneath warming sun of father's guidance. | Open Subtitles | إنه ينمو كل يوم، تحت الأيدي الدافئة لأبيه |
I love holding his little hands and putting my own hand on the warmth of his head. | Open Subtitles | أُحبُّ إمساك يديه الصغيرتين ووضع يدىّ على رأسه الدافئة. |