"الدخل الشهري" - Traduction Arabe en Anglais

    • monthly income
        
    • monthly earnings
        
    • monthly incomes
        
    • monthly wage
        
    • month
        
    • monthly salary
        
    Table 15 Gross monthly income of employed men and women, Curaçao UN الجدول 15 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، كيوراسو
    Table 16 Gross monthly income of employed men and women, Sint Maarten UN الجدول 16 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، سان مارتن
    The average monthly income of the trainees increased significantly following training. UN وزاد متوسط الدخل الشهري للمتدربين بشكل كبير بعد فترة التدريب.
    In the latter case, the allowance is equal to 80 per cent of the monthly income or remuneration. UN وفي هذه الحالة اﻷخيرة يكون التعويض مساويا لـ ٨٠ في المائة من الدخل الشهري أو اﻷجر.
    Annex 13 shows the individual's average monthly income. UN أما المرفق رقم ٣١ فيوضح متوسط الدخل الشهري للفرد.
    Even in lower-middle-income countries, the cost of 20 hours of inferior Internet service is nearly one third of the average monthly income. UN وحتى في البلدان ذات الدخل المتوسط الأدنى، تبلغ تكلفة 20 ساعة من خدمات الإنترنت المتدنية نحو ثلث متوسط الدخل الشهري.
    Average monthly income in main occupation, by year, sex and occupational group, UN متوسط الدخل الشهري في مجال العمل الرئيسي، عن كل سنة، لدى
    His monthly income can fund you and your village.. Open Subtitles صاحب الدخل الشهري يمكن تمويل لكم وقريتك ..
    - invalidity benefits: in case of disabled or elderly people, an invalidity benefit guarantees a minimum monthly income. UN إعانات العجز: في حالة الأشخاص المعوقين أو كبار السن، تضمن إعانة للعجز حداً أدنى من الدخل الشهري.
    Table 7 Average monthly income by gender in Netherlands Antillean guilders UN الجدول 7 متوسط الدخل الشهري حسب النوع الجنساني بغيلدرات جزر الأنتيل الهولندية
    Table 14 Gross monthly income of employed men and women, Bonaire ANG UN الجدول 14 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، بونير
    The median monthly income for full-time employed females was 86.7% that of males in 2007. UN وكان متوسط الدخل الشهري للإناث الموظفات المتفرغات يبلغ نسبة 86.7 في المائة من دخول الذكور في سنة 2007.
    Average monthly income by educational level, 2006 (in thousands of Yemeni rials) UN متوسط الدخل الشهري حسب المستوى التعليمي 2006، 000 1 ريال
    In 2004 the average monthly income in the rural economy was 275.37 hrivnias for women and 306.47 hrivnias for men. UN وفي عام 2004 بلغ متوسط الدخل الشهري في الاقتصاد الريفي 275.37 هريفنيا للنساء و 306.47 هريفنيا للرجال.
    This benefit was created in 1996 to supersede the monthly income for Life-RMV. UN وقد استُحدث هذا الاستحقاق في عام 1996 ليحل محل الدخل الشهري مدى الحياة.
    Household surveys have shown that, in 2000, the average monthly income per household was 174.8 lari. UN فقد أظهرت الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية في عام 2000 أن متوسط الدخل الشهري للأسرة الواحدة بلغ 174.8 لاريات.
    Only deductions from a claimant’s asserted monthly income can be made, not additions. UN ولا يجوز استقطاع مبالغ من الدخل الشهري الذي يدعي المطالب أنه كان يتلقاه ولكن لا يجوز إضافة أي مبالغ إليه.
    The resulting methodology applied a multiplier of seven to the claimant’s asserted pre-invasion monthly income. UN والمنهجية الناتجة عن ذلك طبقت مضاعف السبعة على الدخل الشهري السابق على الغزو لصاحب المطالبة.
    The data is not directly comparable with the average monthly earnings of employed persons, which is used in the equal pay programme. UN ولا يمكن مقارنة هذه البيانات بصورة مباشرة بمتوسط الدخل الشهري للموظفين المستخدم في برنامج المساواة في الأجور.
    Among the top 10% of earners, real monthly incomes fell by 9.8% in the period, a decline that was even more acute for the wealthiest 1% of the population. UN وانخفض الدخل الشهري الحقيقي لأفضل 10 في المائة من الأجراء بنسبة 9.8 في المائة في تلك الفترة وهو انخفاض كان أكثر وطأة على أغنى 1 في المائة من السكان.
    While the average monthly income of male and female workers in the Lima Metropolitan Area is 838.5 nuevos soles, the average monthly wage of the female economically active population is 653.3 and that of the male economically active population is 975.2, meaning that men earn on average 321.9 nuevos soles more than women. UN وبينما يبلغ متوسط الدخل الشهري للعمال في منطقة ليما العاصمة 828.5 صول جديد، يبلغ المتوسط الشهري للسكان الناشطين اقتصاديا 653.3 صول جديد للنساء و975.2 صول جديد للرجال. ويلاحظ أن أجر الرجال يزيد بمعدل 321.9 صول جديد.
    This amounts to $300,000 a month and $3.6 million per year. UN ومعنى هذا أن الدخل الشهري يبلغ 000 300 دولار وأن الدخل السنوي يبلغ 3.6 مليون دولار.
    Average monthly salary of teachers and employees of budgetary instructions, 1995-1999 UN متوسط الدخل الشهري للمدرسين وموظفي المؤسسات الممولة من ميزانية الدولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus