"الدخل القومي الإجمالي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • gross national income in
        
    • GNI per
        
    • GNI in
        
    • GNI of
        
    • the Gross National Income
        
    • gross national income on
        
    Official development assistance as a percentage of gross national income in Development Assistance Committee countries, 2000 and 2006 UN المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي في بلدان لجنة المساعدة الإنمائية في عامي 2000 و 2006
    Official development assistance exceeded 10 per cent of gross national income in 7 landlocked developing countries in 2011, compared with 11 in 2010. UN وتجاوزت المساعدة الإنمائية الرسمية نسبة 10 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في سبعة بلدان من البلدان النامية غير الساحلية في عام 2011 مقارنة مع 11 بلدا في عام 2010.
    2001 GNI per capita UN نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2001
    2005 GNI per capita UN نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005
    In addition, in measuring the standard of living, it uses the per capita GNI in purchasing power parity. UN وإضافة إلى ذلك، فإنه لدى قياس مستوى المعيشة، يستخدم نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في تعادل القوة الشرائية.
    ODA from DAC countries to least developed countries (LDCs) remained at 0.08 per cent of GNI in 2005. UN وما زالت نسبة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان المتقدمة النمو إلى أقل البلدان نمواً تبلغ 0.08 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005.
    Those members noted that the per capita GNI of many countries had increased over time and that such countries received lower adjustments. UN وأشار أعضاء آخرون إلى أن نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في العديد من البلدان قد ازداد مع مرور الزمن، وأن تلك البلدان تلقت تسويات أقل.
    ODA remains the main source of external finance, accounting for 10 per cent or more of gross national income in 2010 in 13 landlocked developing countries. UN وما زالت المساعدة الإنمائية الرسمية هي المصدر الرئيسي للتمويل الخارجي، حيث شكلت 10 في المائة أو أكثر من الدخل القومي الإجمالي في عام 2010 في 13 بلداً من البلدان النامية غير الساحلية.
    In 2009 total ODA from Development Assistance Committee donors increased slightly, despite the reduction in gross national income in most donor countries. UN وفي عام 2009، ارتفع إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية ارتفاعا طفيفا، رغم انخفاض الدخل القومي الإجمالي في معظم البلدان المانحة.
    In 14 least developed countries, official development assistance was a significant part of gross national income in 2005. These were largely small island least developed countries with few natural resources, and least developed countries emerging from conflicts, burdened by heavy debt. UN وفي 14 بلدا من أقل البلدان نموا شكلت المساعدة الإنمائية الرسمية جزءا كبيرا من الدخل القومي الإجمالي في عام 2005، وكانت هذه البلدان في معظمها من الدول الجزرية الصغيرة الأقل نموا وذات الموارد الطبيعية القليلة، أو من البلدان الأقل نموا الخارجة من صراعات والمثقلة بالديون.
    The total amounted to $57 billion, equivalent to 0.23 per cent of their combined resources, measured as gross national income, marking the beginning of a recovery from the all-time low of 0.22 per cent of gross national income in each of the previous three years. UN وبلغ مجموعها 57 مليار دولار، أي ما يوازي نسبة 0.23 في المائة من مواردها مجتمعة، محتسبة بوصفها الدخل القومي الإجمالي، ما يشكل بداية انتعاش لهذه المساعدات من أدنى مستوياتها الذي بلغ نسبة 0.22 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في كل من السنوات الثلاث السابقة.
    :: Total expenditure of the United Nations system on operational activities in the least developed countries doubled since 2002; top 10 recipients of United Nations expenditure on operational activities as a percentage of gross national income in 2007 were least developed countries UN :: تضاعف مجموع نفقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية في أقل البلدان نموا منذ عام 2002. واحتلت أقل البلدان نموا المراكز العشرة الأولى بين البلدان المستفيدة من نفقات الامم المتحدة على الأنشطة التنفيذية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي في عام 2007
    The country's GNI per capita is almost three times above the graduation threshold established at the 2012 triennial review. UN ويصل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في البلد إلى قرابة ثلاثة أضعاف عتبة الخروج من فئة أقل البلدان نموا التي أُقرت خلال الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لعام 2012.
    The notional GNI per capita TRAC 1 eligibility threshold under option 2 would become $12,195. UN وستصبح عتبة أهلية الفئة 1 الافتراضية المطبقة حاليا والمتماشية مع نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في إطار الخيار الثاني عند 195 12 دولارا.
    The multi-year averaging approach should moderate single-year anomalies in GNI per capita. UN فنهج احتساب متوسط سنوات متعددة ينبغي أن يخفف من أوجه الشذوذ التي تحدث في نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في سنة واحدة.
    In this respect, it is noted that the number of NCCs is likely to increase if the current threshold is maintained as a result of inflationary factors and the gradual upward movement of GNI per capita in middleincome countries due to economic growth. UN وفي هذا الصدد، لوحظ أن من المحتمل أن يزيد عدد البلدان المساهمة الصافية إذا ما أبقي على العتبة الحالية نتيجة عوامل التضخم وعلى الزيادة التدريجية في بيانات متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في البلدان المتوسطة الدخل نتيجة للنمو الاقتصادي.
    Liechtenstein is on track and will hopefully be able to reach an ODA of 0.6 per cent of GNI in 2008. UN وليختنشتاين تسير في الاتجاه الصحيح ومن المأمول أن تتمكن من أن تصل إلى تخصيص نسبة 0,6 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2008.
    The Committee recalled that the concept of gross national product (GNP) in the 1968 SNA had been renamed gross national income (GNI) in the 1993 SNA. UN وأشارت اللجنة إلى أن مفهوم الناتج القومي الإجمالي في نظام الحسابات القومية لعام 1968 قد أُعيدت تسميته فأصبح الدخل القومي الإجمالي في نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    The Committee recalled that the concept of gross national product (GNP) in the 1968 SNA has been renamed gross national income (GNI) in the 1993 SNA. UN وأشارت اللجنة إلى أن مفهوم الناتج القومي الإجمالي في نظام الحسابات القومية لعام 1968 قد أُعيدت تسميته فأصبح الدخل القومي الإجمالي في نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Those members noted that the per capita GNI of many countries had increased over time, and that such countries received lower adjustments. UN وأشار أعضاء آخرون إلى أن نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي في العديد من البلدان قد ازداد مع مرور الزمن، وأن تلك البلدان تلقت تسويات أقل.
    More encouragingly, official development assistance (ODA) increased in 2002, not only in absolute terms but also, marginally, as a proportion of the Gross National Income (GNI) of donor countries. UN ومن البشائر التي تبعث على مزيد من التفاؤل زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2002، لا من حيث قيمتها المطلقة فحسب، بل زيادتها إلى حد ما أيضا كنسبة من الدخل القومي الإجمالي في البلدان المانحة.
    The Malaysian Technical Cooperation Programme has provided assistance on a South-South basis to 140 countries, spending 9 per cent of gross national income on South-South cooperation activities in 2010. UN ووفر البرنامج الماليزي للتعاون التقني المساعدة في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب إلى 140 بلدا، ليبلغ الإنفاق على أنشطة هذا التعاون نسبة 9 في المائة من الدخل القومي الإجمالي في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus