"الدراسة المتعمقة بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the in-depth study on
        
    " 1. Welcomes the report of the Secretary-General on the in-depth study on violence against women and the recommendations contained therein; UN " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن العنف ضد المرأة وبالتوصيات الواردة فيه؛
    36. The Division continued the preparation of the in-depth study on all forms of violence against women requested by the General Assembly in its resolution 58/185. UN 36 - واصلت الشعبة إعداد الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة والتي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 58/185.
    Summarizing the in-depth study on all forms of violence against women (A/61/122) UN موجز الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122)
    34. The Division continued preparation of the in-depth study on all forms of violence against women, requested by the General Assembly in its resolution 58/185, and which will be submitted to its sixty-first session. UN 34 - واصلت الشعبة إعداد الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، التي طلبتها الجمعية العامة في قرارها 58/185، والتي ستقدم إلى دورتها الحادية والستين.
    I. Summary of the in-depth study on the prevention and elimination of violence against women and overview of recommendations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on this subject UN الأول - موجز الدراسة المتعمقة بشأن منع العنف ضد المرأة والقضاء عليه، واستعراض عام لتوصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في هذا الموضوع
    6. Encourages Member States to contribute to the funding of the in-depth study on all forms of violence against women in order to meet the budgetary requirements for the study and to provide, as applicable, the Secretary-General with updated information on issues to be covered by the study; UN 6 - تشجع الدول الأعضاء على أن تساهم في تمويل الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة بغية الوفاء بمتطلبات الميزانية الخاصة بالدراسة، وأن تقدم، عند الاقتضاء، معلومات مستكملة للأمين العام بشأن المسائل التي ستتناولها الدراسة؛
    The report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women (A/61/122/Add.1) provided a comprehensive examination of that critical issue. UN وفحص تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1) تلك المسألة الحساسة فحصا شاملا.
    (b) Ending violence against women: The multiple manifestations of violence that women face simply because they are female are highlighted in the in-depth study on all forms of violence against women (A/61/122/Add.1) conducted by the Secretary General. UN (ب) إنهاء العنف ضد المرأة: توضح الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1) التي قام بها الأمين العام تعدد مظاهر العنف الذي تتعرض له المرأة لمجرد كونها امرأة.
    Taking note of the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and having considered with interest the recommendations contained therein, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة()، وقد درست باهتمام التوصيات الواردة فيه،
    41. Ms. Abdelhak (Algeria) said that the violence described in the in-depth study on violence against children (A/61/299) was particularly disturbing because it often took place within the family or school. UN 41 - السيدة عبد الحق (الجزائر): قالت إن العنف الذي تصفه الدراسة المتعمقة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299)، يعتبر شيئاً مثيراً للقلق بوجه خاص ذلك لأنه يحدث في كثير من الحالات داخل الأسرة أو المدرسة.
    Recalling all its previous resolutions on the elimination of violence against women and on the in-depth study on all forms of violence against women, and Security Council resolution 1325 (2000) of 31 October 2000 on women and peace and security, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة، وإلى الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وإلى قرار مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلام والأمن،
    Taking note of the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and having considered with interest the recommendations contained therein, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة()، وقد درست باهتمام التوصيات الواردة فيه،
    At its sixty-first session, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and consequently considered the question annually (resolutions 61/143, 62/133, 63/155 and 64/137). UN في الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبعد ذلك نظرت في المسألة سنويا (القرارات 61/143 و 62/133 و 63/155 و 64/137).
    At its sixty-first session, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and consequently considered the question annually (resolutions 61/143, 62/133, 63/155 and 64/137). UN في الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبعد ذلك نظرت في المسألة سنويا (القرارات 61/143 و 62/133 و 63/155 و 64/137).
    At its sixty-first session, the General Assembly considered the report of the Secretary-General on the in-depth study on all forms of violence against women, and consequently considered the question annually (resolutions 61/143, 62/133, 63/155,64/137 and 65/187). UN في الدورة الحادية والستين، نظرت الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، وبعد ذلك نظرت في المسألة سنويا (القرارات 61/143 و 62/133 و 63/155 و 64/137 و 65/187).
    20. The full range of multisectoral services and responses required have been described in many reports, including the in-depth study on all forms of violence against women (A/61/122/Add.1 and Corr.1), in many resolutions of the General Assembly and in reports of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences. UN 20 - وقد تطرقت تقارير كثيرة إلى جميع الخدمات والإجراءات الضرورية الشاملة لعدة قطاعات، ومن بين هذه التقارير الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1 وCorr.1)، وكذلك العديد من قرارات الجمعية العامة وتقارير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه.
    As outlined in the in-depth study on all forms of violence against women (A/61/122/Add.1 and Corr.1), comprehensive multisectoral services and responses must be sustained, supported and facilitated by strong dedicated and permanent institutional mechanisms. UN وكما هو مبين في الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/61/122/Add.1 و Corr.1)، لا بد من استدامة الخدمات والإجراءات الشاملة المتعددة القطاعات ودعمها وتيسيرها من خلال آليات مؤسسية قوية تكون دائمة ومكرسة لهذا الغرض.
    (b) To ensure that the conduct of the study on all forms of violence against women will be carried out in close cooperation with the in-depth study on the question of violence against children requested in its resolution 56/138 of 19 December 2001 so as to enable the exchange of appropriate information; UN (ب) كفالة إجراء الدراسة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة بالتعاون الوثيق مع الدراسة المتعمقة بشأن قضية العنف ضد الأطفال، التي طلبتها في قرارها 56/138 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وذلك للتمكن من تبادل المعلومات المناسبة؛
    (b) To ensure that the conduct of the in-depth study on all forms of violence against women will be carried out in close cooperation with the in-depth study on the question of violence against children requested in its resolution 56/138 of 19 December 2001 so as to enable the exchange of appropriate information; UN (ب) كفالة إجراء الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة بالتعاون الوثيق مع الدراسة المتعمقة بشأن قضية العنف ضد الأطفال، التي طلبتها في قرارها 56/138 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وذلك للتمكن من تبادل المعلومات المناسبة؛
    12. The draft resolution on the in-depth study on all forms of violence against women (A/C.3/60/L.12) welcomed the work undertaken so far, and stressed the importance of close collaboration with, inter alia, United Nations treaty bodies, including the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 12 - أما مشروع القرار المتعلق بإجراء الدراسة المتعمقة بشأن جميع أشكال العنف ضد المرأة ((A/C.3/60/L.12، فأشاد بالأعمال التي أنجزت حتى الآن، وشدد على أهمية التعاون الوثيق مع جهات تضم من ضمن ما تضم، هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات ومن بينها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus