The joint study aims to produce new findings regarding the nature and scope of secret detention practices. | UN | وتهدف هذه الدراسة المشتركة إلى التوصل إلى نتائج جديدة بشأن طبيعة ممارسات الاحتجاز السري ونطاقها. |
The Working Group designated its member and current Vice-Chair, Ms. Ali, to represent the Working Group in the joint study. | UN | وعيّن الفريق العامل عضوه ونائبة رئيسه الحالية، السيدة علي، لتمثيله في الدراسة المشتركة. |
At the same session, the Council decided that the consideration of the joint study be postponed to the fourteenth session. | UN | وفي الدورة نفسها، قرر المجلس إرجاء النظر في الدراسة المشتركة إلى الدورة الرابعة عشرة. |
LAS and ESCWA joint study on the effect of peace and security on the environment and sustainable development in the Arab region | UN | الدراسة المشتركة بين جامعة الدول العربية والإسكوا عن أثر السلام والأمن على البيئة والتنمية المستدامة في المنطقة العربية |
Specialists from the Russian Federation, the United States of America, France, Ukraine and Lithuania are involved in the joint study | UN | يشارك في هذه الدراسة المشتركة اخصائيون من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا وأوكرانيا وليتوانيا |
C. Follow-up to the joint study on secret detention 60 19 | UN | جيم - متابعة الدراسة المشتركة المتعلقة بالاحتجاز السري 60 23 |
The joint study was part of a consultative process with States. | UN | واندرجت الدراسة المشتركة في عملية تشاور مع الدول الأعضاء. |
C. Follow-up to the joint study on secret detention 36 15 | UN | جيم - متابعة الدراسة المشتركة المتعلقة بالاحتجاز السري 36 18 |
An example of this is the recent joint study on trade flows and shipping opportunities among Islamic countries. | UN | ومثال ذلك الدراسة المشتركة اﻷخيرة عن التدفقات التجارية وفرص النقل البحري فيما بين البلدان اﻹسلامية. |
C. Follow-up to the joint study on secret detention | UN | جيم- متابعة الدراسة المشتركة المتعلقة بالاحتجاز السري |
In addition, please provide information on the measures taken and envisaged to follow up on the findings and recommendations of the joint study on violence against women. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة والمعتزم اتخاذها لمتابعة نتائج وتوصيات الدراسة المشتركة بشأن العنف ضد المرأة. |
27. WIPO was part of the first-ever joint study referred to in paragraph 25 above. | UN | 27 - كانت المنظمة العالمية للملكية الفكرية جزءا من الدراسة المشتركة الأولى من نوعها المشار إليها في الفقرة 25 أعلاه. |
C. Follow-up to the joint study on secret detention | UN | جيم- متابعة الدراسة المشتركة المتعلقة بالاحتجاز السري |
Communication sent on 21 October 2011 requesting follow up information on the allegations contained in the joint study on Secret Detention. | UN | تقديم مذكرة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011 تطلب تقديم معلومات عن المزاعم الواردة في الدراسة المشتركة بشأن الاحتجاز السري. |
With regard to missiles, the Japanese Government does not hesitate to involve itself in the joint study of missile defence, which is causing growing concern for the Asia-Pacific region's peace and security. | UN | وفيما يتعلق بالقذائف، فإن الحكومة اليابانية لا تتردد في الاشتراك في الدراسة المشتركة بشأن الدفاع المضاد للقذائف، والتي تسبب قلقا متزايدا بشأن سلام وأمن منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
In order to continue to be the Council's eyes and ears, the special procedures system must undertake initiatives, as in the case of the joint study on secret detention. | UN | وحتى يظل نظام الإجراءات الخاصة عيون وآذان المجلس، فإنه يجب أن زمام مبادرات، كما في حالة الدراسة المشتركة بشأن المعتقلات السرية. |
Launching of the ESCWA/LAS-Arab Womens Organization joint study on the status of Arab women: towards equal participation of women in decision-making | UN | الشروع في الدراسة المشتركة بين الإسكوا وجامعة الدول العربية ومنظمة المرأة العربية بشأن وضع المرأة العربية: نحو مشاركة المرأة على قدم المساواة في اتخاذ القرارات |
Launching of ESCWA/LAS-Arab Womens Organization joint study on the status of Arab women: means to strengthen the role of women in conflict resolution and peace-building in the Arab region | UN | الشروع في الدراسة المشتركة بين الإسكوا وجامعة الدول العربية ومنظمة المرأة العربية بشأن وضع المرأة العربية: وسائل تعزيز دور المرأة في حل النـزاعات وبناء السلام في المنطقة العربية |
His delegation was looking forward to the outcome of the joint study on the peacekeeping/humanitarian/development interface by the core group of the expanded Executive Committee on Humanitarian Affairs. | UN | وقال إن وفده يتطلع إلى النتيجة الذي ستنتهي إليها الدراسة المشتركة التي يضطلع بها الفريق الأساسي للجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الإنسانية حول الترابط بين حفظ السلام والشؤون الإنسانية والتنمية. |
In the joint study, they describe the international legal framework applicable to secret detention and provide a historical overview of the use of secret detention. | UN | وتناولت في هذه الدراسة المشتركة الإطار القانوني الدولي الواجب التطبيق على الاحتجاز السري، وقدمت عرضاً تاريخياً لممارسة الاحتجاز السري. |