training support includes an expansion to country levels and the involvement of nationals responsible for operational activities for development. | UN | ويشمل الدعم التدريبي توسعا يشمل الصعد القطرية واشراك الموظفين الوطنيين المسؤولين عن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
training support to Command Post Exercise South, which was also attended by 8 officers from the on-call list | UN | تقديم الدعم التدريبي لتمرين مركز القيادة الجنوبي، حضرها أيضا 8 ضباط من قائمة الأشخاص قيد الطلب |
A new training policy framework governing training support for Member States was developed and disseminated to troop- and police-contributing countries. | UN | ووُضعَ إطار جديد لسياسات التدريب لينظم الدعم التدريبي المقدم للدول الأعضاء، وعُمم على البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة. |
In preparation for the implementation of the targeted nutrition programme, UNICEF continued to provide training support to governmental staff in relevant health facilities at both the central and governorate level. | UN | وفي إطار الاستعدادات الجارية لتنفيذ برنامج التغذية المستهدف، واصلت اليونيسيف تقديم الدعم التدريبي لموظفي الحكومة في المرافق الصحية المختصة سواء على المستوى المركزي أو على مستوى المحافظات. |
training support to enhance African peacekeeping capacities will also be provided by the team. | UN | وسيقدم الفريق كذلك الدعم التدريبي لتعزيز القدرات الأفريقية في مجال حفظ السلام. |
Where training requirements were similar among Missions, UNIFIL led the coordination of requests for training support on behalf of the region from Headquarters and the United Nations Global Service Centre. | UN | وحيثما كانت احتياجات التدريب متشابهة بين البعثات، تولت القوة قيادة عملية تنسيق طلبات الدعم التدريبي من المقر ومركز الخدمات العالمي التابع للأمم المتحدة، وذلك بالنيابة عن المنطقة. |
Mobile training support for predeployment training | UN | تقديم الدعم التدريبي المتنقل لأغراض التدريب السابق للنشر |
Mobile training support for predeployment training | UN | تقديم الدعم التدريبي المتنقل للتدريب السابق للانتشار |
Ongoing training support under stand-by arrangements will continue. | UN | وسيستمر الدعم التدريبي الجاري بموجب ترتيبات التأهب. |
MONUSCO continued to provide training support to armed forces units in North Kivu, South Kivu and Ituri district in Orientale Province. | UN | وواصلت البعثة تقديم الدعم التدريبي إلى وحدات القوات المسلحة في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري في إقليم أورينتال. |
Where training requirements were identical among missions, UNIFIL led the coordination to request training support on behalf of the region from relevant offices at Headquarters. | UN | وكلما كانت احتياجات التدريب متماثلة بين البعثات، كانت القوة تقود عملية تنسيق طلبات الدعم التدريبي من المكاتب المعنية في المقر بالنيابة عن المنطقة. |
11. In 2013, the Ethics Office received 51 requests for training support. | UN | 11 - وفي عام 2013 تلقى مكتب الأخلاقيات 51 طلباً للحصول على الدعم التدريبي. |
Priority will also be given to providing training support to substantive sections and components that are directly or indirectly involved in initiatives aimed at building the capacity of civilian institutions. | UN | وستُمنح الأولوية أيضا لتقديم الدعم التدريبي للأقسام والعناصر الفنية المشاركة بصورة مباشرة أو غير مباشرة في المبادرات الرامية إلى بناء قدرات المؤسسات المدنية. |
The national institutions concerned with space technology regularly organize practical pre-professional courses on an annual basis for young university students as part of their training support. | UN | تنظم المؤسسات الوطنية المعنية بتكنولوجيا الفضاء دورات مهنية تمهيدية عملية منتظمة كل سنة لطلاب الجامعات من الشباب كجزء من الدعم التدريبي لهم. |
82. The Training Section is responsible for the efficient delivery of training support services to staff in all areas of the Mission. | UN | 82 - قسم التدريب مسؤول عن تزويد الموظفين في جميع مناطق البعثة بخدمات الدعم التدريبي بصورة فعالة. |
27. training support, by sex, 2003-2006 181 | UN | 27 - الدعم التدريبي بحسب الجنس، 2003-2006 200 |
This will involve providing support to United Nations civilian predeployment induction training courses for civilian field personnel, training activities for Integrated Mission Training Centres, mission training evaluations, senior leadership induction programme courses and training support for mission start-ups. | UN | وسيشمل هذا تقديم الدعم إلى دورات الأمم المتحدة التدريبية التوجيهية للمدنيين قبل النشر المقدمة إلى الموظفين المدنيين الميدانيين، والأنشطة التدريبية لمراكز التدريب المتكامل للبعثات، وتقييمات التدريب في البعثات، ودورات برنامج توجيه القيادات العليا، وتقديم الدعم التدريبي لبدء البعثات. |
2. training support to redundant mine workers for alternate economically viable activities (tannery) | UN | 2- الدعم التدريبي للفائض من عمال المناجم، للقيام بأنشطة بديلة قابلة للاستمرار اقتصادياً (الدباغة) |
Within the context of cooperation with other institutions, UNOCI provided gender and peacekeeping training support to military, police and civilian personnel at an African Union Senior Mission Leaders' course in Botswana. | UN | وفي إطار التعاون مع مؤسسات أخرى، قدمت العملية الدعم التدريبي في مجال الشؤون الجنسانية وحفظ السلام إلى أفراد عسكريين وأفراد شرطة وموظفين مدنيين في دورة تدريبية لكبار قادة بعثات الاتحاد الأفريقي في بوتسوانا. |
Furthermore, the Department of Peacekeeping Operations training materials provided to Member States were too generic in content and too voluminous and did not adequately address the key operational challenges of missions, indicating that better standards and enhanced training support to Member States were needed. | UN | علاوة على ذلك، فإن المواد التدريبية لإدارة عمليات حفظ السلام التي تقدم للدول الأعضاء شديدة العمومية في محتواها وشديدة الضخامة، ولا يتصدى على نحو كاف للتحديات التشغيلية الرئيسية للبعثات، مما يشير إلى الحاجة إلى تحسين مستويات التدريب وتعزيز الدعم التدريبي المقدم للدول الأعضاء. |