"الدعم التقني واللوجستي" - Traduction Arabe en Anglais

    • technical and logistical support
        
    • technical and logistic support
        
    • technical and logistics support
        
    The United Nations Integrated Referendum and Electoral Division worked closely with the Commission, providing technical and logistical support. UN وعملت شعبة الأمم المتحدة المتكاملة لشؤون الاستفتاء والانتخابات بشكل وثيق مع المفوضية، وقدمت الدعم التقني واللوجستي.
    Through technical and logistical support to the administration of the Department of Prison Administration to develop projects and identify funding sources for capacity-building UN من خلال تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى هيئة إدراة السجون من أجل وضع مشاريع في مجال بناء القدرات وتهيئة مصادر لتموليها
    :: technical and logistical support is provided to the Government in the second-generation poverty reduction strategy paper development process UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى الحكومة في عملية إعداد ورقة الجيل الثاني لاستراتيجية الحد من الفقر
    The United Nations is providing technical and logistical support to this effort, along with the African Union. UN وتقوم الأمم المتحدة بتقديم الدعم التقني واللوجستي لهذا الجهد، جنبا إلى جنب مع الاتحاد الأفريقي.
    In preparing the elections, MINUSTAH provided technical and logistical support, which proved essential for the distribution of electoral material. UN وقدمت البعثة، في مجال الإعداد للانتخابات، الدعم التقني واللوجستي الذي أثبت أنه أساسي بالنسبة لتوزيع لوازم الانتخابات.
    Through technical and logistical support to the Department of Prison Administration to conduct an assessment of prisons damaged by the earthquake UN من خلال تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى هيئة إدارة السجون لإجراء تقييم للسجون المتضررة بالزلزال
    :: Provision of technical and logistical support to help members of Parliament foster communication with their constituencies through 10 town hall meetings UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لمساعدة أعضاء البرلمان على تعزيز اتصالهم بدوائرهم الانتخابية من خلال عشرة لقاءات مفتوحة
    :: Weekly provision of technical and logistical support to municipal administrations affected by the earthquake to relocate to new or temporary premises, as well as to assist them with staffing UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي الأسبوعي إلى الإدارات البلدية المتضررة من الزلزال من أجل الانتقال إلى أماكن عمل جديدة أو مؤقتة، ومساعدتها في ما يتعلق بملاك الموظفين
    :: technical and logistical support given for the advanced training of 10 civil servants of the Court of Auditors UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لتدريب 10 موظفين في ديوان المحاسبة تدريباً متقدماً
    :: technical and logistical support provided for the organization of briefings at the local level, shared by the mission UN :: توفير الدعم التقني واللوجستي لتنظيم جلسات إحاطة على الصعيد المحلي، شاركت فيها البعثة
    :: technical and logistical support given for the training conducted for women parliamentarians and locally elected women UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لتدريب البرلمانيات والنساء المنتخبات محلياً.
    Provision of support for monitoring of the reintegration programme through the identification of training needs and provision of technical and logistical support. UN تقديم الدعم من أجل رصد برنامج إعادة الإدماج عن طريق تحديد الاحتياجات التدريبية وتوفير الدعم التقني واللوجستي
    ECA provided technical and logistical support in the organization of the Pan-African Investment Forum. UN وقدمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الدعم التقني واللوجستي اللازم لتنظيم المنتدى الاستثماري لعموم أفريقيا.
    The National Electoral Commission, the police and UNIPSIL provided technical and logistical support for the elections. UN وقدمت اللجنة الانتخابية الوطنية والشرطة والمكتب المتكامل الدعم التقني واللوجستي للانتخابات.
    Provision of technical and logistical support to water and electricity utilities UN تقديم الدعم التقني واللوجستي لمرافق المياه والكهرباء
    Provision of technical and logistical support to rehabilitation operations UN تقديم الدعم التقني واللوجستي لعمليات الإصلاح
    1. Electoral assistance to provide the Government with technical and logistical support. UN 1 - تقديم المساعدة الانتخابية لتمكين الحكومة من الدعم التقني واللوجستي.
    technical and logistical support to the coordination of teams of international electoral observers during the elections UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي لأفرقة مراقبي الانتخابات الدوليين خلال فترة الانتخابات
    :: technical and logistical support provided to the Follow-up Committee secretariat UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى أمانة لجنة المتابعة
    Further technical and logistic support is needed to enhance their capabilities in the fulfilment of their tasks. UN ويلزم تزويدها بمزيد من الدعم التقني واللوجستي لتعزيز قدراتها من أجل أداء مهامها.
    :: Provision of advice through monthly meetings with the Darfur Regional Authority Truth, Justice and Reconciliation Commission to collaborate on its activities related to addressing the root causes of conflict, together with the United Nations country team, and provide necessary technical and logistics support UN :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية تعقد مع مفوضية العدالة والحقيقة والمصالحة التابعة للسلطة الإقليمية لدارفور للتعاون في أنشطتها لمعالجة الأسباب الجذرية للنزاع، إلى جانب فريق الأمم المتحدة القطري، وتقديم الدعم التقني واللوجستي اللازم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus