"الدعم في مومباسا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Mombasa Support
        
    Reassignment of 1 Property Management Officer from Property Management Section to 1 Inventory Supply Officer to Mombasa Support Base UN إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا
    Reassignment of 1 Inventory Supply Officer from Mombasa Support Base to 1 Contracts Management Officer to Contracts Management Section UN إعادة انتداب موظف إمدادات من قاعدة الدعم في مومباسا للعمل كموظف لإدارة العقود في قسم إدارة العقود
    The Mombasa Support Base was established in a commercial site with leased warehouses and container yard space. UN وأقيمت قاعدة الدعم في مومباسا في موقع تجاري مزود بمستودعات مستأجرة ومكان للحاويات.
    The Committee recommends that the requirements for the Mombasa Support base be kept under review and expects an update in the context of any future budget proposal. UN وتوصي اللجنة بالإبقاء على الاحتياجات الخاصة بقاعدة الدعم في مومباسا قيد الاستعراض وتتوقع استكمالا للمعلومات في سياق أي مقترح يقدم مستقبلا فيما يتصل بالميزانية.
    Reassignment from Property Management Section to Mombasa Support Base UN إعادة انتداب من قسم إدارة الممتلكات إلى قاعدة الدعم في مومباسا
    Reassignment from Mombasa Support Base to Contracts Management Section UN إعادة انتداب من قاعدة الدعم في مومباسا إلى قسم إدارة العقود
    Consolidation of inventory monitoring and stock management functions through the establishment of an integrated warehouse management cell at the Mombasa Support base UN دمج مهام مراقبة المخزون وإدارة أرصدة المخزون عن طريق إنشاء خلية للإدارة المتكاملة للمخازن في قاعدة الدعم في مومباسا
    Full access control was established in Mombasa with X-ray machines, walk through metal detectors and hand-held detectors; and two boom gates and spike barriers were installed; closed-circuit television was installed to cover the Mombasa Support Base UN وتم تركيب دوائر تلفزيونية مغلقة لتغطية قاعدة الدعم في مومباسا
    Redeployment to Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل إلى قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Reassignment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN إعادة ندب من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Reassignment from Mombasa Support Base, which was under Support Operations Services in 2012/13 UN إعادة انتداب من قاعدة الدعم في مومباسا التي كانت تابعة لدائرة دعم العمليات في الفترة 2012/2013
    Redeployment from the Mombasa Support Base, which was under Support Operations Services in 2012/13 UN نقل من قاعدة الدعم في مومباسا التي كانت تابعة لخدمات عمليات الدعم في الفترة 2012/2013
    53. Logistics consists of the main warehouse at the Mogadishu Logistics Base and the Mombasa Support Base. UN 53 - وتتألف اللوجستيات من المخزن الرئيسي في قاعدة اللوجستيات في مقديشو وقاعدة الدعم في مومباسا.
    In view of the downsizing of the Mombasa Support Base and the increased presence in Mogadishu, the Advisory Committee recommends that UNSOA should review the functions currently being performed at the Mombasa Support Base to determine whether additional functions can be transferred out of Mombasa. UN نظرا لتقليص حجم قاعدة الدعم في مومباسا وزيادة عدد الأفراد الموجودين في مقديشو، توصي اللجنة الاستشارية بأن يقوم مكتب الدعم باستعراض المهام التي تؤدّى حاليا في قاعدة الدعم في مومباسا لتحديد ما إذا كان يمكن نقل مزيد من المهام من مومباسا.
    :: Consolidation of inventory monitoring and stock management functions through the establishment of an integrated warehouse management cell at the Mombasa Support base UN :: دمج مهام مراقبة المخزون وإدارة أرصدة المخزون عن طريق إنشاء خلية للإدارة المتكاملة للمستودعات في قاعدة الدعم في مومباسا
    78. The Mombasa Support Base is in charge of the movement and storage of all supplies for AMISOM troops in Mogadishu. UN 78 - وتتولى قاعدة الدعم في مومباسا مسؤولية نقل وتخزين جميع اللوازم الخاصة بقوات البعثة في مقديشو.
    The work conducted at the Mombasa Support Base is of a high-risk nature which calls for medical services to be readily available at all times and especially in the case of an emergency. UN وتتصف الأعمال التي يُضطلع بها في قاعدة الدعم في مومباسا بطبيعة شديدة الخطورة تستدعي أن تكون الخدمات الطبية متاحة بسهولة في جميع الأوقات ولا سيما في حالات الطوارئ.
    17. Support operations at the Mombasa Support Base will progressively be phased into Mogadishu as well, commencing with rations, and warehousing and storage. UN 17 - وستُنقل عمليات الدعم من قاعدة الدعم في مومباسا تدريجيا إلى مقديشو أيضا بدءا بحصص الإعاشة ومهام الإيداع والتخزين.
    :: Operation and maintenance of 16 facilities in Mogadishu, comprising 4 major military camp locations and 7 military camps for up to 6,800 uniformed personnel, the AMISOM force headquarters facility, a level II hospital, the UNSOA facility in Mogadishu and 2 waste management facilities in Mogadishu; 3 facilities in Nairobi; and the Mombasa Support Base UN :: تشغيل وصيانة 16 مرفقا في مقديشو، تشمل 4 مواقع معسكرات رئيسية و 7 معسكرات تتسع لعدد أقصاه 800 6 فرد من القوات النظامية، ومرفق مقر قوة البعثة، ومستشفى من المستوى الثاني، ومرفق المكتب في مقديشو؛ ومرفقين لإدارة النفايات في مقديشو، و 3 مرافق في نيروبي؛ وقاعدة الدعم في مومباسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus