"الدعوة والتوعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • advocacy and awareness-raising
        
    • advocacy and outreach
        
    • advocacy and awareness
        
    • advocacy and sensitization
        
    The composition of the Committee will be confirmed in the second half of 2011; a reconfigured and refocused Committee is expected to play a more active role in advocacy and awareness-raising. UN وسيتم تأكيد تشكيلة اللجنة في النصف الثاني من عام 2011؛ ومن المتوقع أن تضطلع اللجنة بعد أن يعاد تشكيلها وتحديد مجالات تركيزها بدور أنشط في مجال الدعوة والتوعية.
    UNDP is making headway in all five regions in advocacy and awareness-raising. UN كما أن البرنامج الإنمائي يحقق تقدما في جميع المناطق الخمس في مجال الدعوة والتوعية.
    There is therefore an urgent need for effective advocacy and awareness-raising to reassure society of the benefits of restorative justice programmes. UN لذلك هناك حاجة ملحة إلى توخّي الفعالية في الدعوة والتوعية من أجل طمأنة المجتمع بأن برامج العدالة الإصلاحية لها فوائدها.
    Key messages from the event have been compiled and are being utilized in ongoing advocacy and outreach work. UN وقد جُمِّعت المحاور الرئيسية المنبثقة عن الاجتماع ويجري الآن الاستعانة بها في أنشطة الدعوة والتوعية المستمرة.
    advocacy and outreach by the High Representative UN نشاط الممثل السامي في مجال الدعوة والتوعية
    Its other advocacy and awareness work has included the following: UN وشملت أعمالها الأخرى في مجال الدعوة والتوعية ما يلي:
    Increased capacity and experience in Bhutan would make it possible to step up advocacy and awareness programmes towards that end. UN فإن ازدياد القدرة والخبرة في بوتان يجعل من الممكن النهوض ببرامج الدعوة والتوعية في سبيل تحقيق هذا الغاية.
    In Djibouti, a number of advocacy and sensitization efforts have been directed at traditional circumcisers. UN وفي جيبوتي، وجهت بعض جهود الدعوة والتوعية إلى ممارسي الختان التقليديين.
    The Regional Project had some success in advocacy and awareness-raising activities. UN وحقق المشروع الإقليمي بعض النجاح في أنشطة الدعوة والتوعية.
    To engage people with a track record of leadership and ability to inspire action into advocacy and awareness-raising activities to promote the implementation of the Convention UN إشراك الشخصيات ذات النفوذ والقدرة على بعث الهمة على العمل في أنشطة الدعوة والتوعية للترويج لتنفيذ الاتفاقية
    37. Child participation represents another important area where the impact of coordinated advocacy and awareness-raising has borne fruit. UN 37 - وتمثل مشاركة الأطفال مجالاً مهماً آخر يؤتي أثر تنسيق أنشطة الدعوة والتوعية فيه ثماره.
    advocacy and awareness-raising through key note speeches and panel membership: UN الدعوة والتوعية من خلال الكلمات الرئيسية وعضوية الأفرقة:
    48. Several delegations also listed their advocacy and awareness-raising initiatives. UN 48- وعدّدت عدة وفود أيضاً مبادرات الدعوة والتوعية التي اتخذتها.
    A new committee will be established in the second half of 2013 or in early 2014 and is expected to play a more active role in advocacy and awareness-raising. UN وستُنشأ لجنة جديدة في النصف الثاني من عام 2013 أو في مطلع عام 2014، ومن المتوقع أن تضطلع بدور أكثر نشاطا في مجال الدعوة والتوعية.
    Economic Affairs Officer and advocacy and outreach Officer UN موظف للشؤون الاقتصادية، وموظف لشؤون الدعوة والتوعية
    The Office for Disarmament Affairs provided thorough substantive advice and strengthened its advocacy and outreach activities. UN قام مكتب شؤون نزع السلاح بإسداء المشورة الفنية الشاملة وعزز أنشطته في مجالي الدعوة والتوعية.
    · Facilitating political advocacy and outreach; UN تيسير جهود الدعوة والتوعية في المجال السياسي؛
    Strengthening national review and accountability mechanisms and engaging high-level political commitment through advocacy and outreach are also addressed. UN كما أنها تتناول تعزيز الآليات الوطنية للاستعراض والمساءلة وتوظيف التعهد السياسي الرفيع المستوى من خلال الدعوة والتوعية.
    It also works in the areas of advocacy and awareness raising for gender equality and for the advancement of women. UN كما تعمل في مجالات الدعوة والتوعية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
    (ii) raising its advocacy and awareness profile in this context; UN ' 2` تعزيز دوره في مجال الدعوة والتوعية في هذا الصدد؛
    (ii) raising its advocacy and awareness profile in this context; UN `2` تعزيز دوره في مجال الدعوة والتوعية في هذا الصدد؛
    The government provides conducive environment for advocacy and sensitization work which has been undertaken by civil society organization in many parts of the country. UN وتهيئ الحكومة بيئة مواتية لإعمال الدعوة والتوعية التي تقوم بها منظمات المجتمع المدني في أجزاء كثيرة من البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus