All of the blood at the scene was from our victim. | Open Subtitles | كُلّ الدمِّ في المشهدِ كَانَ مِنْ ضحيّتِنا. |
We got shoe impressions in the blood. | Open Subtitles | حَصلنَا على إنطباعاتِ الحذاءِ في الدمِّ. |
So the gun is fired inside the car, but instead of the blood being on the inside, it's on the outside. | Open Subtitles | لذا البندقية مُطلقةُ داخل السيارةِ، لكن بدلاً مِنْ الدمِّ أنْ يَكُونَ على داخل، هو على خارج. |
Sure had a lot of blood left in him, didn't he? | Open Subtitles | متأكّد كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الدمِّ يساري فيه، أليس كذلك؟ |
It may be mud, but there's just nothing quite like it for enriching the blood. | Open Subtitles | قَدْ يَكُون طيناً، لكن لا شيء ً مثله لإغْناء الدمِّ |
It was covered in the blood from the accident victim. | Open Subtitles | لِماذا؟ هو غُطّى في الدمِّ مِنْ ضحيّةِ الحادثَ. |
That blood never came in contact with the blood evidence that I was transporting. | Open Subtitles | ذلك الدمِّ مَا جاءَ في الإتصالِ بدليلِ الدمَّ بأنّني كُنْتُ أَنْقلُ. |
It allows the body to squeeze the last drop of oxygen out of the blood. | Open Subtitles | يَسْمحُ للجسمِ لعَصْر الأخيرينِ هبوط الأوكسجينِ خارج الدمِّ. |
I'm just trying to get the blood flowing. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ الحُصُول على تَدَفُّق الدمِّ. |
But the movement will get the blood flowing. | Open Subtitles | لكن الحركةَ سَتَحْصلُ على تَدَفُّق الدمِّ. |
Changes that happen in the blood after death, happen more slowly in the vitreous. | Open Subtitles | التغييرات التي تَحْدثُ في الدمِّ بعد الموتِ، إحدثْ ببطئ أكثرَ في الزجاجيينِ. |
So the DNA I extracted from the hair on Caroline's brush is consistent with the blood found on the wood floor. | Open Subtitles | لذا دي إن أي إنتزعتُ مِنْ الشَعرِ على فرشاةِ كارولين متّسق مع الدمِّ وَجدَ على أرضيةِ الخشبَ. |
Can you tell from the blood work whether she absorbed enough for it to be lethal? | Open Subtitles | هَلْ تُخبرُ مِنْ الدمِّ يَعْملُ سواء إمتصّتْ بما فيه الكفاية لأنه إلى يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاتلَ؟ |
Blood, and diseases of the blood such as syphilis concern us here. | Open Subtitles | الدمّ، وأمراض الدمِّ مثل مرض الزهري يَتعلّقُ بنا هنا. |
Did you get close on the blood and the butts in the ashtray? | Open Subtitles | احصل على فصيلة الدمِّ والأعقاب في منفضةِ السجائر؟ |
He hadn't fucked up enough so he goes back in the bathroom, begins to clean the blood off the wall. | Open Subtitles | لم يكن قد مارس الجنس بما فيه الكفاية. . حتى يَعُودُ في الحمّامِ، وبْدأُ تَنظيف الدمِّ مِنْ على الحائطِ. |
About the blood on kung fu lady's clothes. | Open Subtitles | حول الدمِّ على ملابس سيدةِ كنغ فو. |
No signs of blood spatter or body damage. | Open Subtitles | لا إشاراتَ الدمِّ ضرر الجسمَ أَو الرشّةَ. |
A little blood in the parking lot, a lot of blood here. | Open Subtitles | أي قليلاً دمّ في مكانِ الوقوف، الكثير مِنْ الدمِّ هنا. |
And I doubt you're gonna find any trace of blood in that burnt-up driver seat. | Open Subtitles | وأنا أَشْكُّ فيك سَتَجِدُ أيّ أثر الدمِّ في ذلك دمّرَ مقعدَ سائقِ. |
Each one will be sent to the lab for DNA testing to match for traces of blood and semen. | Open Subtitles | كُلّ واحد سَيُرسلُ إلى المختبرِ لإختبار الدي إن أي للمُجَاراة لآثارِ الدمِّ والمني. |