"الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the nineteenth session of the Governing Council
        
    • the nineteenth Governing Council
        
    • nineteenth session of the Governing Council of
        
    The non-governmental organization forum, which was held prior to the nineteenth session of the Governing Council, was attended by the representatives of approximately 500 non-governmental organizations. UN وحضر منتدى المنظمات غير الحكومية الذي عقد قبيل الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة ممثلو ما يقرب من 500 منظمة غير حكومية.
    A. Dialogue on decentralization at the nineteenth session of the Governing Council UN ألف - الحوار حول اللامركزية في الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة
    Representatives of local authority partners will also participate in the dialogue on decentralization at the nineteenth session of the Governing Council. UN وسيشارك ممثلو شركاء السلطات المحلية أيضاً في الحوار بشأن اللامركزية في الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة.
    Arrangements will be made for local authorities and each group of partners to have, if they so wish, consultations in Nairobi immediately prior to the convening of the nineteenth session of the Governing Council, or at any other time and venue of their choice. UN وستوضع ترتيبات للسلطات المحلية وكل مجموعة من الشركاء، إذ رغبت في ذلك، يعقد مشاورات في نيروبي قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة مباشرة، أو في أي وقت ومكان آخر يختارونه.
    City-to-city cooperation was the theme of the 2002 World Habitat Day and will be addressed at the nineteenth Governing Council in the context of dialogue on decentralization and local authorities development; UN وكان التعاون بين المدن والمدن هو موضوع اليوم العالمي للموئل 2002 وسيتم تناوله أثناء الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة في سياق الحوار بشأن اللامركزية وتنمية السلطات المحلية؛
    13. In the light of the impetus to revitalize UNEP, Member States took steps during the first part of the nineteenth session of the Governing Council of UNEP, to define and clarify the refocused role and mandate of the agency by adopting the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme. UN 13 - وعلى ضوء هذا الدافع إلى إعادة تنشيط البرنامج، اتخذت الدول الأعضاء خطوات أثناء الجزء الأول من الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة من أجل تحديد وتوضيح دور هذه الوكالة وولاياتها، اللذين أعيد تركيزهما، وذلك من خلال اعتماد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    An innovation employed adopted at the nineteenth session of the Governing Council was that they should be discussed also at the World Urban Forumthemes were discussed at the session of the World Urban Forum held prior to the session of the Governing Council. UN أما الجديد الذي استحدثته الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة فهو مناقشة هذه الموضوعات أثناء المنتدى الحضري العالمي الذي يسبق دورة مجلس الإدارة.
    Follow-up to the resolutions adopted at the nineteenth session of the Governing Council UN ثالثاً - متابعة القرارات التي اعتمدتها الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة
    Under this item, the Governing Council will be apprised of relevant matters arising out of the decisions of major legislative organs of the United Nations, particularly the fifty-eighth and fifty-ninth sessions of the General Assembly, and other relevant intergovernmental bodies, since the nineteenth session of the Governing Council. UN 13 - سيجري إخطار مجلس الإدارة تحت هذا البند، بالمسائل ذات الصلة الناشئة عن مقررات الأجهزة التشريعية الرئيسية للأمم المتحدة، ولا سيما عن الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين للجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى ذات الصلة منذ انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة.
    One representative detailed the significant sums which his country had disbursed for the achievement of the Goals since the nineteenth session of the Governing Council and more recently in the context of the Indian Ocean tsunami disaster, and expressed his country's expectation that the Millennium Development Goals would be met. UN وتحدث أحد الممثلين بالتفصيل عن المبالغ الكبيرة التي سددتها بلاده منذ الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة وما سددته مؤخراً في نطاق كارثة تسونامي في المحيط الهندي، وأعرب عن أمل بلاده في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    After the customary exchange of courtesies, the President of the Governing Council declared the nineteenth session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme closed at 1.35 p.m. on Friday, 9 May 2003. UN 45 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن رئيس مجلس الإدارة اختتام أعمال الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تمام الساعة 1.35 بعد ظهر يوم الجمعة، الموافق 9 أيار/مايو 2003.
    20. UN-Habitat worked closely with members of civil society around the world and financially supported the participation of members from the non-governmental organizations, civil society and youth organizations in the nineteenth session of the Governing Council. UN 20 - وقد عمل موئل الأمم المتحدة بالتعاون الوثيق مع ممثلي المجتمع المدني في أنحاء العالم ودعم ماليا مشاركة أعضاء من دوائر المنظمات غير الحكومية ومنظمات الشباب أثناء انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة.
    At the nineteenth session of the Governing Council in 2003, the UN-Habitat Strategic Vision was presented as a comprehensive framework for implementing Millennium Development Goal 7, target 11 (significantly to improve the lives of at least 100 million slum dwellers by the year 2020). UN 2 - وأثناء الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة في عام 2003 قدمت الرؤية الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة كإطار شامل لتنفيذ الهدف الإنمائي للألفية رقم 7، الغاية 11 (النهوض بشدة بحياة ما لا يقل عن مائة مليون من سكان الأحياء الفقيرة في موعد غايته 2020).
    47. Mr. Karanja (Kenya) said that the support given to the nineteenth session of the Governing Council in Nairobi by the Committee of Permanent Representatives, the United Nations Office at Nairobi and the World Health Organization had been a manifestation of a successful partnership. UN 47 - السيد كارانجا (كينيا): قال إن الدعم الذي تلقته الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة في نيروبي من جانب لجنة الممثلين الدائمين ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومنظمة الصحة العالمية كان آية على فعالية المشاركة بين الأطراف.
    There are two main reasons for this request: first, because the nineteenth session of the Governing Council, to be held in May 2003 is too far from 2006 for UN-HABITAT to have sufficiently developed the medium term plan objectives for 2006-2009 and, second, because submission of the proposed medium-term plan to the Governing Council during its twentieth session in 2005 would be too late. UN وهناك سببان رئيسيان لهذا الطلب: أولهما، هو أن الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة المقرر عقدها في أيار/مايو 2003 بعيدة من 2006 كي يقوم موئل الأمم المتحدة بالتطوير الكافي لأهداف الخطة متوسطة الأجل للفترة 2006-2009، وثانيهما، لأن تقديم الخطة المقترحة متوسطة الأجل إلى مجلس الإدارة أثناء دورته العشرين في 2005 سوف يكون متأخراً جداً.
    The overall enhancement of those activities was largely responsible for the success of the nineteenth session of the Governing Council and its adoption of a realistic programme of work for 2004-2005; his delegation emphasized in that connection the sustainable development of human settlements, monitoring of the implementation of the Habitat Agenda, regional cooperation, and the focus on water-related problems. UN وقال إن التعزيز الشامل لتلك الأنشطة مسؤول إلى حد كبير عن نجاح الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة واعتماده برنامجاً واقعياً للعمل للفترة 2004 - 2005. وأعلن أن وفده يؤكد في هذا الصدد على التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية وعلى رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل وعلى التعاون الإقليمي والتركيز على المشاكل المتصلة بالمياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus