"الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the fifty-third session of the General Assembly
        
    • the fifty-third session of the Assembly
        
    • the General Assembly at its fifty-third session
        
    • fifty-third session of the General Assembly of
        
    • the fifty-third General Assembly
        
    • fifty-second session
        
    • this fifty-third session of the General Assembly
        
    The Committee considered 24 items during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. UN وقد نظرت اللجنة في ٤٢ بندا خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    This resolution completes the work which started last autumn during the fifty-third session of the General Assembly. UN وهذا القرار ينهي العمل الذي بدأ في الخريف الماضي أثنــاء الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    This item was included in the agenda of the fifty-third session of the General Assembly, in 1998. UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام 1998.
    This item was included in the agenda of the fifty-third session of the General Assembly, in 1998. UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام 1998.
    This item was included in the agenda of the fifty-third session of the General Assembly, in 1998. UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في عام 1998.
    The Fifth Committee had considered the issue of the funding of perennial activities at the fifty-third session of the General Assembly. UN وقد نظرت اللجنة الخامسة في مسألة تمويل الأنشطة الدائمة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    All contributions will be available during the fifty-third session of the General Assembly. UN وستكون جميع اﻹسهامات متاحة خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Let the fifty-third session of the General Assembly be one of qualitative and meaningful change for the people of the world. UN فلنعمل على جعل الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة دورة للتغير النوعي والمجدي لشعوب العالم.
    the fifty-third session of the General Assembly coincides with the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN إن الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة تتزامن مع الاحتفال بالذكرى الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    I hope that the results of the fifty-third session of the General Assembly will be a lasting investment in shaping the United Nations for the next millennium. UN وأرجو أن تكون نتائج الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة استثمارا دائما في تشكيل اﻷمم المتحدة في اﻷلفية القادمة.
    Finally, his delegation supported the Special Committee’s recommendation to devote part of the first day of the fifty-third session of the General Assembly to a commemorative meeting to mark the fiftieth anniversary of peacekeeping operations. UN وقال، في النهاية، إن وفده يؤيد توصية اللجنة الخاصة التي تقضي بتكريس جزء من اليوم اﻷول من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لعقد اجتماع تذكاري للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لعمليات حفظ السلام.
    The question of the disposal of the remaining surplus should be considered at the main part of the fifty-third session of the General Assembly. UN أما مسألة التصرف بالفائض المتبقي فينبغي النظر فيها في الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    It therefore suggested that consideration of the topic should be resumed at the fifty-third session of the General Assembly. UN ولذلك فإنه يقترح استئناف النظر في الموضوع في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    A full report will be presented to the fifty-third session of the General Assembly later in the year. UN وسيقدم تقرير كامل إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في وقت لاحق من هذا العام.
    Organization of work of the fifty-third session of the General Assembly UN تنظيم أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    The delegation of Mali has been chosen by lot to occupy the first seat in the General Assembly Hall during the fifty-third session of the General Assembly. UN اختيــر وفــد مالي بالقرعة ليحتل المقعد اﻷول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    I should be grateful is you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-third session of the General Assembly and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    III. Programme of work of the Open-ended Working Group during the fifty-third session of the General Assembly UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    Elections were to be held for nine seats on the Tribunal during the fifty-third session of the Assembly. UN وكان مقررا إجراء انتخابات لشغل تسعة مقاعد للمحكمة أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    1999 Diplomatic officer, Office of the President of the General Assembly at its fifty-third session UN 1999 موظف دبلوماسي في مكتب رئيس الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Allow me also to express the pleasure of the States members of the Central American group at the imminent adoption, at this fifty-third session of the General Assembly, of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. UN واسمحوا لي أن أعرب عن سرور الدول اﻷعضاء في مجموعــة دول أمريكــا الوسطى نحو الاعتماد الوشيــك ﻹعلان وبرنامج عمل بشــأن ثقافة السلام في هذه الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    In the short time since the intergovernmental Guayaquil seminar and the discussions on El Niño at the fifty-third General Assembly, several new initiatives have been launched and some that already existed within the framework of IDNDR have been intensified. UN وفي غضون الوقت القصير منذ انعقاد الحلقة الدراسية الحكومية الدولية في غواياكيل والمناقشات التي جرت في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة بشأن النينيو، أعلن عدد من المبادرات الجديدة وتم توسيع نطاق بعضها الموجود بالفعل في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    1. Decides that the fifty-second session of the General Assembly shall close on Tuesday, 8 September 1998, and that the fifty-third session of the General Assembly shall open on Wednesday, 9 September 1998; UN ١ - تُقرر أن تختتم أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة يوم الثلاثاء ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وأن تبدأ أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يوم اﻷربعاء ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨؛
    this fifty-third session of the General Assembly offers, we believe, a timely opportunity for such reflection. UN وأعتقد أن الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة توفر لنا فرصة مناسبة لهذا التفكير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus