"الدورة الثالثة والستين المستأنفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the resumed sixty-third session
        
    • its resumed sixty-third session
        
    The Fifth Committee would consider that interim report at the second part of the resumed sixty-third session of the General Assembly. UN وستنظر اللجنة الخامسة في التقرير المؤقت في الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Closure of the work of the Fifth Committee during the first part of the resumed sixty-third session of the General Assembly UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة
    24. He declared the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed sixty-third session of the General Assembly closed. UN 24 - وأعلن اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة.
    The Committee was informed that the Secretary-General intends to submit revised budget proposals for UNPOS to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-third session. UN وأُبلِغت اللجنة أن الأمين العام يعتزم تقديم اقتراحات الميزانية المنقحة المتعلقة بمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة.
    At its resumed sixty-third session, in September 2009, the General Assembly decided to include the item in the draft agenda of its sixty-fourth session (decision 63/563). UN وفي الدورة الثالثة والستين المستأنفة في أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة إدراج البند في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين (المقرر 63/563).
    18. It is expected that the working group will be able to complete its task in time for the Secretariat to present its report at the resumed sixty-third session. UN 18 - ويُنتظر أن يتمكن الفريق العامل من إتمام مهمته في أجل يمكّن الأمانة العامة من تقديم تقريرها في الدورة الثالثة والستين المستأنفة.
    It does not cover oversight activities pertaining to the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed sixty-third session. UN ولا يغطي التقرير أنشطة الرقابة ذات الصلة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، نظرا إلى أنها ستقدم إلى الجمعية العامة في الفرع الثاني من التقرير، خلال الدورة الثالثة والستين المستأنفة.
    The Secretary-General was requested to submit a Department of Safety and Security redeployment plan of personnel and equipment at the second part of the resumed sixty-third session or the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly, so that additional security and safety demands could be assessed. UN وطُلب إلى الأمين العام تقديم خطة صادرة عن إدارة شؤون السلامة والأمن لنقل الموظفين والمعدات، في أثناء الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة، أو في أثناء الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين، مما سيتيح تقييم الطلبات الإضافية المتعلقة بالأمن والسلامة.
    As the Fifth Committee was aware, the time pressure on the Advisory Committee was intensified by its need to work in parallel on a number of reports regarding matters for which information had arrived late in the first part of the resumed sixty-third session. UN وأوضحت أنه لا يخفى على اللجنة الخامسة أن وطأة الضغط الذي تعرضت له اللجنة الاستشارية بسبب ضيق الوقت قد اشتد نظراً لاضطرارها إلى العمل بموازاة ذلك على عدد من التقارير المتعلقة بمسائل وصلت المعلومات بشأنها متأخرة في الجزء الأول من الدورة الثالثة والستين المستأنفة.
    23. The Chairman informed the Committee of the Bureau's decision to propose that the issue of safety and security should be discussed at the very beginning of the second part of the resumed sixty-third session in May 2009. UN 23 - الرئيس: أبلغ اللجنة بما قرره المكتب من اقتراح مناقشة مسألة السلامة والأمن في بداية الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة التي تعقد في أيار/مايو 2009.
    Report on the reviewing and analysing the structure of the Secretariat for managing and sustaining peacekeeping operations (resolution 61/279, para. 65, to be issued for the resumed sixty-third session); UN تقرير عن استعراض وتحليل هيكل الأمانة العامة لإدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها (القرار 61/279، الفقرة 65، سيصدر من أجل الدورة الثالثة والستين المستأنفة
    From 1974 to 1977 (up to and including the resumed sixty-third session), the decisions were numbered consecutively and were identified by an arabic numeral followed by an indication of the session in parentheses (for example: decision 64 (ORG75), decision 78 (LVIII), adopted at the organizational session for 1975 and the fifty-eighth session, respectively). UN ومن عام 1974 حتى عام 1977 (إلى نهاية الدورة الثالثة والستين المستأنفة)، كانت المقررات ترقم على التوالي، وتعرف برقم تتبعه إشارة إلى الدورة بين قوسين (مثال ذلك: المقرر 64 (دت - 75) والمقرر 78 (د - 58) المتخذان في الدورة التنظيمية لعام 1975 والدورة الثامنة والخمسين على التوالي).
    1. The following additional item was allocated to the Fifth Committee during the resumed sixty-third session of the General Assembly, under heading I (Organizational, administrative and other matters):b UN 1 - أحيل البند الإضافي التالي إلى اللجنة الخامسة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة للجمعية العامة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب):
    2. The following item was considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-third session, under heading F (Promotion of justice and international law):c UN 2 - وتم النظر في البند التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي)(ج):
    3. The following additional items were considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-third session, under heading I (Organizational, administrative and other matters):d UN 3 - وتم النظر في البندين الإضافيين التاليين مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثالثة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(د):
    At its resumed sixty-third session, in September 2009, the General Assembly decided to include the item in the draft agenda of its sixty-fourth session (decision 63/569). UN وفي الدورة الثالثة والستين المستأنفة في أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة إدراج البند في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين (المقرر 63/569).
    At its resumed sixty-third session, in September 2009, the General Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its sixty-fourth session (decision 63/560). (See also document A/64/100, item 45.) UN في الدورة الثالثة والستين المستأنفة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين (المقرر 63/560). (انظر أيضا الوثيقة A/64/100، البند 45).
    At its resumed sixty-third session, in September 2009, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fourth session a comprehensive report on the implementation of the resolution entitled " Status of internally displaced persons and refugees from Abkhazia, Georgia and the Tskhinvali region/South Ossetia, Georgia " (resolution 63/307). UN وفي الدورة الثالثة والستين المستأنفة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2009، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المعنون " حالة المشردين داخليا واللاجئين من أبخازيا، جورجيا ومنطقة تسخينفالي/أوسيتيا الجنوبية، جورجيا " (القرار 63/307).
    At its resumed sixty-third session, in September 2009, the General Assembly decided to hold its fourth High-Level Dialogue on Financing for Development on 23 and 24 November 2009 at United Nations Headquarters; and requested the Secretary-General to prepare a note on the organization of work of that event (decision 63/564). UN وفي الدورة الثالثة والستين المستأنفة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة أن تعقد الحوار الرفيع المستوى الرابع بشأن تمويل التنمية يومي 23 و 24 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009 في مقر الأمم المتحدة؛ وطلبت إلى الأمين العام إعداد مذكرة عن تنظيم أعمال المناسبة المذكورة (المقرر 63/564).
    At its resumed sixty-third session, in April 2009, the General Assembly decided to convene at the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development at United Nations Headquarters from 1 to 3 June 2009 (resolution 63/277). UN في الدورة الثالثة والستين المستأنفة قررت الجمعية العامة، في نيسان/أبريل 2009، أن يُعقد المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية مقر الأمم المتحدة في الفترة من 1 إلى 3 حزيران/يونيه 2009 (القرار 63/277).
    6. Requests the Secretary-General to submit a new, complete and detailed proposal for the construction of the United Nations integrated compound in Baghdad, under section 32 of the programme budget, for its consideration early in the second part of its resumed sixty-third session, with detailed comprehensive financial requirements and clear timelines for the different phases of its implementation; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحاً جديداً وكاملاً ومفصلاً لتشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد، في إطار الباب 32، من الميزانية البرنامجية، لتنظر فيه في مستهل الجزء الثاني من الدورة الثالثة والستين المستأنفة مع تقديم معلومات مفصلة عن الاحتياجات المالية الشاملة وجدول زمني واضح لمختلف مراحل تنفيذه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus