"الدورة الثالثة والعشرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the twenty-third session
        
    • twenty-third session of
        
    • its twenty-third session
        
    • the twentythird session
        
    • the twenty-sixth session
        
    • the twenty-third meeting
        
    • twentythird session of
        
    The secretariat prepared a report to facilitate dialogue at the high-level segment of the twenty-third session of the Council. UN وقد أعدت الأمانة تقريرا من أجل تيسير الحوار في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثالثة والعشرين للمجلس.
    The Chairman then declared closed the twenty-third session of the Committee. UN ثم أعلن الرئيس عن اختتام أعمال الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    Such an election was last held at the twenty-third session. UN وكان الانتخاب الأخير قد أُجري في الدورة الثالثة والعشرين.
    The Industrial Development Board, with the aim of utilizing the available conference-servicing resources to the maximum possible effect, decided to suspend with immediate effect rule 32 of its rules of procedure relating to the quorum, for the meetings of its twenty-third session only and provided no substantive decisions were taken at those meetings. UN بغية استغلال الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات على أنجع نحو ممكن، قرر مجلس التنمية الصناعية وقف العمل فورا بالمادة 32 من نظامه الداخلي، المتعلقة بالنصاب القانوني، فيما يخص جلسات الدورة الثالثة والعشرين فقط، وشريطة عدم اتخاذ أي قرارات جوهرية في تلك الجلسات.
    Such an election was last held at the twenty-third session. UN وقد أجري آخر انتخاب كهذا في الدورة الثالثة والعشرين.
    II. Action taken at the twenty-third session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme UN ثانيا - الإجراءات التي اتخذت في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    The Commission, however, did not establish the subcommission for the consideration of the joint submission at the twenty-third session. UN إلا أن اللجنة لم تنشئ خلال الدورة الثالثة والعشرين لجنة فرعية للنظر في الطلب المشترك.
    Opening of the twenty-third session by the Chairman of the Commission UN افتتاح رئيس اللجنة الدورة الثالثة والعشرين
    Report of the Chairman of the Subcommission regarding the progress of work during the twenty-third session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية بشأن التقدم المحرز خلال أعمال الدورة الثالثة والعشرين
    Report of the Chairman of the Subcommission regarding the progress of work prior to and during the twenty-third session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في سير العمل قبل الدورة الثالثة والعشرين وأثناءها
    Report of the Chairman of the Subcommission regarding the progress of work during the twenty-third session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقدم المحرز في سير العمل أثناء الدورة الثالثة والعشرين
    He also informed the Commission that the Committee had held one meeting during the twenty-third session. UN وأحاط لجنة حدود الجرف القاري علماً كذلك بأن لجنة المشورة عقدت اجتماعاً واحداً خلال الدورة الثالثة والعشرين.
    14. The Subcommission agreed that, during the twenty-third session, its meetings would be held from 16 to 20 March 2009. UN 14 - واتفقت اللجنة الفرعية على عقد اجتماعاتها خلال الدورة الثالثة والعشرين من 16 إلى 20 آذار/مارس 2009.
    The submissions were presented by the respective delegations during the plenary part of the twenty-third session. UN وقدمت الطلبات الوفود المعنية خلال جزء الجلسات العامة من الدورة الثالثة والعشرين.
    The working paper would be discussed at the twenty-third session of the Committee. UN وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    The working paper would be discussed at the twenty-third session of the Committee. UN وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة.
    the twenty-third session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. UN سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الثالثة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The competency model was presented to the Subcommittee on Human Resource Management Reform in May 1999 and to the Staff-Management Coordination Committee (SMCC) at its twenty-third session in June 1999. UN وقدم نموذج الكفاءة إلى اللجنة الفرعية المعنية بإصلاح إدارة الموارد البشرية في أيار/مايو 1999 وإلى الدورة الثالثة والعشرين للجنة التنسيق بين الإدارة والموظفين في حزيران/يونيه 1999.
    He called for acceleration of the plan's implementation prior to the twentythird session of the Governing Council. UN ونادى بالإسراع في تنفيذ الخطة قبل الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة.
    That survey is intended to complement a similar survey taken by UNSTAT, which was discussed at the twenty-sixth session of the Statistical Commission and found to be lacking in a number of important respects. UN وتهدف هذه الدراسة الاستقصائية إلى تكملة دراسة استقصائية مماثلة أجرتها الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، نوقشت في الدورة الثالثة والعشرين للجنة الاحصائية ووجد أنها ناقصة من عدد من النواحي الهامة.
    The results were submitted at the twenty-third meeting of the Conference of Heads of Government of CARICOM held in Guyana in June 2002. UN وعُرضت النتائج على الدورة الثالثة والعشرين لمؤتمر رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية المنعقد في غيانا في حزيران/يونيه 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus