The Assembly also requested the Secretary-General to submit a preliminary report on the status of implementation of the pilot project during its resumed sixty-fifth session. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا أوليا عن حالة تنفيذ المشروع التجريبي خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة. |
At its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly amended the General Regulations of the World Food Programme (decision 65/550). | UN | في الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، عدّلت الجمعية العامة النظام العام لبرنامج الأغذية العالمي (المقرر 65/550). |
Also at its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly decided to include in the draft agenda of the sixty-sixth session, an item entitled " Implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Political Declaration on HIV/AIDS " (decision 65/551). | UN | وأيضا في الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، قررت الجمعية العامة أن تدرج في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين بندا بعنوان " تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (المقرر 65/551). |
Completion of the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed sixty-fifth session of the General Assembly | UN | الانتهاء من أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الخامسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
Completion of the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed sixty-fifth session of the General Assembly | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الثاني من الدورة الخامسة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
In particular, the brinkmanship at the second part of the resumed sixty-fifth session, which had not been concluded until 1 July 2011, had put all peacekeeping operations and, by extension, the credibility of the Organization, in jeopardy. | UN | وبصفة خاصة، فإن سياسة شفير الهاوية المتبعة في الجزء الثاني من الدورة الخامسة والستين المستأنفة الذي لم يختتم قبل 1 تموز/يوليه 2011، قد وضعت جميع عمليات حفظ السلام، وبالتالي، مصداقية المنظمة، في خطر. |
5. The following sub-item, which had been allocated to the Third Committee, was also considered directly in plenary meeting during the resumed sixth-fifth session, under heading D (Promotion of human rights):b | UN | 5 - وتم النظر أيضا في البند الفرعي التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الثالثة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان)(ب): |
At its resumed sixty-fifth session, in September 2011, the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the draft agenda of its sixty-sixth session (decision 65/552). | UN | وفي الدورة الخامسة والستين المستأنفة في أيلول/سبتمبر 2009، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها السادسة والستين (المقرر 65/552). |
The present report responds to paragraph 25 of General Assembly resolution 63/287, according to which the Secretary-General was requested to submit at its resumed sixty-fifth session a report substantiating the strategic and operational benefits realized through the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations and the establishment of the Department of Field Support. | UN | يستجيب هذا التقرير للفقرة 25 من قرار الجمعية العامة 63/287، التي جاء فيها أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام أن يقدم في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تقريرا يبين فيه المكاسب الاستراتيجية والتشغيلية التي تتحقق من إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني. |
At its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly decided to hold its fifth High-level Dialogue on Financing for Development on 7 and 8 December 2011 at United Nations Headquarters (resolution 65/314). | UN | وفي الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، قررت الجمعية العامة أن تعقد حوارها الخامس الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة (القرار 65/314). |
:: Design of guidelines for the application of the standardized funding model to support financing arrangements for new or expanding peacekeeping operations (subject to the approval of the model by the General Assembly at its resumed sixty-fifth session | UN | :: وضع مبادئ توجيهية لتطبيق نموذج التمويل الموحد لدعم ترتيبات التمويل المتعلقة ببعثات حفظ السلام الجديدة أو توسيع أخرى (رهناً بموافقة الجمعية العامة على النموذج أثناء انعقاد الدورة الخامسة والستين المستأنفة) |
At its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly decided to hold its fifth High-level Dialogue on Financing for Development on 7 and 8 December 2011 at United Nations Headquarters (resolution 65/314). | UN | في الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، قررت الجمعية العامة أن تعقد حوارها الخاص الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة (القرار 65/314). |
At its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly declared France elected a member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 12 September 2011 and expiring on 31 December 2012 (decision 65/404 B). | UN | في الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، أعلنت الجمعية العامة فرنسا عضوا منتخبا في لجنة البرامج والتنسيق لفترة تبدأ في 12 أيلول/سبتمبر 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (المقرر 65/404 باء). |
At its resumed sixty-fifth session, on 12 September 2011, the General Assembly decided to further explore, at its sixty-sixth session, the most efficient modalities for the intergovernmental follow-up process of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and requested the President of the Assembly to hold open, inclusive, timely and transparent consultations with all Member States (resolution 65/313). | UN | وفي الدورة الخامسة والستين المستأنفة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، قررت الجمعية العامة أن تواصل في دورتها السادسة والستين بحث أكثر الطرائق فعالية للاضطلاع بعملية المتابعة الحكومية الدولية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، وطلبت إلى رئيس الجمعية العامة أن يجري مشاورات مفتوحة وشاملة مع جميع الدول الأعضاء تتسم بالشفافية وحسن التوقيت. |
The Special Committee recognizes that, owing to these concerns, this issue will be given due consideration by the Fifth Committee at the second part of the resumed sixty-fifth session. | UN | وتدرك اللجنة الخاصة أنّه بسبب هذه المخاوف، ستنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة على النحو الواجب وذلك خلال الجزء الثاني من الدورة الخامسة والستين المستأنفة. |
It does not cover oversight activities pertaining to Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support or the peacekeeping and special political missions, as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-fifth session. | UN | وهو لا يغطي أنشطة الرقابة المتعلقة بإدارة عمليات حفظ السلام أو إدارة الدعم الميداني أو بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، إذ إنها ستعرض على الجمعية في الجزء الثاني من التقرير خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة. |
Reports anticipated at the resumed sixty-fifth session of the General Assemblyl,t | UN | تقارير متوقعة خلال الدورة الخامسة والستين المستأنفة للجمعية العامة(ل)(ر) |
7. The following additional sub-items were considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-fifth session, under heading I (Organizational, administrative and other matters):b | UN | 7 - وتم النظر في البندين الفرعيين الإضافيين التاليين مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب): |
8. The following additional item was considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-fifth session, under heading I (Organizational, administrative and other matters):b | UN | 8 - وتم النظر في البند الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب): |
3. The following sub-item, which had been allocated to the Third Committee, was also considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-fifth session, under heading A (Promotion of sustained economic growth and sustainable development in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly and recent United Nations conferences):b | UN | 3 - وتم النظر أيضا في البند الفرعي التالي الذي كان قد أحيل إلى اللجنة الثالثة مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان ألف (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)(ب): |
4. The following item, which had been allocated to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), was also considered directly in plenary meeting during the resumed sixth-fifth session, under heading B (Maintenance of international peace and security):b | UN | 4 - وتم النظر أيضا في البند التالي الذي كان قد أحيل إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) مباشرة في جلسة عامة في الدورة الخامسة والستين المستأنفة تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين)(ب): |