Agenda of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | جدول أعمال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
I would highly appreciate it if you could circulate the attached information as a document of the sixty-fifth session of the General Assembly under agenda item 11. | UN | وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 11 من جدول الأعمال. |
For me, one of the most important goals of the sixty-fifth session of the General Assembly was to carry out the review of the Human Rights Council. | UN | وبالنسبة لي، كان من بين أهم أهداف الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة إجراء استعراض مجلس حقوق الإنسان. |
I declare closed the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أعلن اختتام الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Credentials of representatives to the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
That aspect was also mentioned in the opening statement of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | وقد أشير إلى هذا الأمر في البيان الاستهلالي الذي أُدلي به في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
I thank former President Joseph Deiss for the success of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأشكر الرئيس السابق جوزيف ديس على نجاح الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
I would now like to say a few words about the activities of the Tribunal since the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أود الآن أن أتطرق بإيجاز إلى أنشطة المحكمة منذ الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
On this happy occasion, I would first of all like to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وبهذه المناسبة السعيدة، أود أولا أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We believe that the membership should rally towards making definitive progress during the sixty-fifth session of the General Assembly and achieving tangible outcomes. | UN | ونعتقد أن العضوية يجب أن تتوحد من أجل إحراز تقدم حاسم خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وتحقيق نتائج ملموسة. |
I am confident that I will be able to perform my duties as Chair of this important Committee during the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وأنا واثق من أنني سأتمكن من أداء واجباتي بصفتي رئيس هذه اللجنة الهامة خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We therefore welcome the inclusion of a new agenda item in the sixty-fifth session of the General Assembly as a necessary first step. | UN | ولذلك، نرحب بتضمين جدول أعمال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بندا جديدا، باعتباره خطوة أولى ضرورية. |
First, I extend a warm welcome to all delegations participating in the First Committee's deliberations at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | أولا، أرحب ترحيباً حاراً بكل الوفود المشاركة في مداولات اللجنة الأولى في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
His delegation looked forward to reviewing those guidelines at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | ويتطلع وفده إلى استعراض تلك المبادئ التوجيهية خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
The independent expert reported to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وقدمت الخبيرة المستقلة تقاريرها إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Provisional programme of work of the Sixth Committee for the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
He expects to provide those forecasts at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وهو يتوقع أن يقدم هذه التنبؤات في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
We look forward to its report, which will be presented at the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | ونتطلع إلى تقريره، الذي سيقدم إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Those inputs will appear in the Secretary-General's report on the issue to the sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | وستظهر هذه المدخلات في تقرير الأمين العام عن الموضوع إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
It is my intention to complete this process during the Assembly's sixty-fifth session. | UN | واعتزم إكمال هذه العملية خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
I would also like to express sincere gratitude to my predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly at its sixty-fifth session, as well as to his team. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن صادق امتناني لسلفي، معالي السيد جوزيف دايس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة ولفريقه. |
The reform of the Security Council is long overdue, and progress made at the sixty-fifth session of the Assembly is insufficient. | UN | إن إصلاح مجلس الأمن تأخر لوقت طويل والتقدم الذي تحقق في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة غير كاف. |
Recalling also that the sixtyfifth session of the General Assembly coincides with the sixtyfifth anniversary of the establishment of the Nuremberg Tribunal and the adoption of its Charter, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أن الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة توافق الذكرى السنوية الخامسة والستين لإنشاء محكمة نورمبرغ واعتماد ميثاقها، |
My delegation hopes that those initiatives will feature among the proposals for action on Africa during this sixty-fifth session of the General Assembly. | UN | ويأمل وفد بلدي أن تكون تلك المبادرات من بين المقترحات الرئيسية للعمل بشأن أفريقيا في هذه الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
It will be an honour for me to co-chair that Plenary Meeting, together with His Excellency Mr. Joseph Deiss, President of the Assembly at its sixty-fifth session. | UN | وفي هذا الصدد، سأتشرف برئاسة الاجتماع العام ذي الصلة بالاشتراك مع معالي السيد جوزيف دايس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |