The main source of this evidence is epidemiological studies of data from the survivors of the atomic bombings in Japan, particularly on circulatory disease. | UN | والمصدر الرئيسي لهذه الأدلة هو الدراسات الوبائية للبيانات التي تخص الناجين من ضحايا التفجيرات الذرية في اليابان، وخصوصا بشأن أمراض الدورة الدموية. |
The major causes of death were diseases of the circulatory system and malignant neoplasms. | UN | والأسباب الرئيسية للوفاة هي أمراض جهاز الدورة الدموية والأورام الجديدة الخبيثة. |
Over the past 30 years the share of deaths occurring as a result of circulatory diseases has doubled. | UN | وتضاعفت خلال السنوات اﻟ ٠٣ الماضية نسبة الوفيات من جراء الاصابة بأمراض جهاز الدورة الدموية. |
It has a hollow shaft, with feeders for blood circulation. | Open Subtitles | لها عمود مجوف من الداخل من أجل الدورة الدموية |
Your dress is a bit tight. Must restrict the circulation. | Open Subtitles | لباسك ضيق قليلاً، لا بد أنه يعيق الدورة الدموية |
circulatory system diseases are the main cause for seeking ambulatory treatment and also a leading cause of sick—leave. | UN | وتشكل أمراض جهاز الدورة الدموية السبب الرئيسي للمعالجات اﻹسعافية وكذلك أحد أهم أسباب اﻹجازات المرضية. |
To impede the growing trend in mortality caused by circulatory system diseases, malignant tumours, injuries and poisoning; | UN | وقف الاتجاه المتزايد في معدلات الوفيات بسبب اﻹصابة بأمراض جهاز الدورة الدموية واﻷورام الخبيثة، واﻹصابات والتسمم؛ |
The major causes of death were diseases of the circulatory system and malignant neoplasms. | UN | والأسباب الرئيسية للوفاة هي أمراض جهاز الدورة الدموية والأورام الجديدة الخبيثة. |
The major causes of death were diseases of the circulatory system and malignant neoplasms. | UN | واﻷسباب الرئيسية للوفاة هي أمراض جهاز الدورة الدموية واﻷورام الجديدة الخبيثة. |
circulatory diseases accounted for 41% of all deaths in 2002. | UN | وشكلت أمراض الدورة الدموية 41 في المائة من جميع الوفيات في عام 2002. |
The next most common causes are trauma and poisoning and diseases of the circulatory system. | UN | ويلي ذلك من حيث الأهمية الإصابات وحالات التسمم وأمراض جهاز الدورة الدموية. |
Diseases of the circulatory systems - 53.1 per cent; | UN | - أمراض الدورة الدموية - 53.1 في المائة؛ |
The leading cause of death in Slovenia in 2001 was diseases of the circulatory system, which accounted for almost half of all the causes of death. | UN | فقد كان السبب الرئيسي في الوفاة في سلوفينيا في عام 2001 هو أمراض الدورة الدموية التي مثلت نحو نصف أسباب الوفاة. |
Mortality rate for circulatory system illness per 100,000 persons Tumour-related mortality rate per 100,000 persons | UN | معدل الوفيات نتيجة الإصابة بأمراض الدورة الدموية لكل مائة ألف نسمة |
When death occurs, it is attributed to circulatory collapse. | UN | وعندما تحدث الوفاة، فإنها تعزى إلى توقف الدورة الدموية. |
An autopsy revealed that he had been tortured and had died of respiratory and circulatory deficiency. | UN | وقد اتضح من التشريح أنه عُذب وأنه مات من قصور تنفسي وقصور في الدورة الدموية. |
Do you know how many liters of blood the circulatory system processes per day on average? | Open Subtitles | أتعرفين كم لتر دم تنتج الدورة الدموية يومياً في المتوسط ؟ |
They say it presents like a neurotoxin that's targeting the circulatory system. | Open Subtitles | قالوا انها تبدوا مثل التسمم العصبي الذي يستهدف الدورة الدموية |
A new diagnostic tool for cardiac patients, a monitor providing highly accurate data on a patient's total blood circulation, had become available in the health and medical sector. | UN | ففي القطاع الصحي والطبي توفرت أداة تشخيص جديدة لكشف حالات المصابين بالأمراض القلبية وهي جهاز رصد يقدم بيانات عالية الدقة عن حالة الدورة الدموية الاجمالية لدى المريض. |
As a result, blood circulation and respiration ceased. | UN | وكانت النتيجة توقف الدورة الدموية والتنفس. |
Once the circulation is cut off, the testes die within minutes, eventually withering, turning black, and falling off. | Open Subtitles | عندما تنقطع الدورة الدموية, تموت الخصيتين خلال دقائق, في النهاية تهلك, تتحول للون الأسود, و تقع. |
C'mon honey we gotta keep moving, we gotta keep the blood circulating. | Open Subtitles | هيا العسل ونحن يجب مواصلة التحرك، ونحن فلدي إبقاء الدورة الدموية. |
That is your circulation returning. | Open Subtitles | هذه عودة الدورة الدموية |