The second part of the sixth session of the Working Group is scheduled for later dates to be confirmed. | UN | ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل في موعد لاحق يتم تأكيده فيما بعد. |
As submitted at the sixth session of the working group: | UN | تعليقات قدمت في الدورة السادسة للفريق العامل: |
The dates for the second part of the sixth session of the Working Group are to be confirmed. | UN | وسيتم تأكيد مواعيد عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل. |
Outcome of the sixth session of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | نتائج الدورة السادسة للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
The Working Group recommended that the Chairperson-Rapporteur prepare a first revised text of the draft declaration based on comments made during the Working Group's sixth session and the written observations received from Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations (E/CN.4/Sub.2/1988/24, annex II). | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تعد الرئيسة - المقررة أول نص منقح لمشروع الإعلان استناداً إلى التعليقات التي أبديت خلال الدورة السادسة للفريق العامل والملاحظات الخطية التي وردت من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان الأصليين (E/CN.4/Sub.2/1988/24، المرفق الثاني). |
The first part of the sixth session of the Working Group was held from 21 January to 1 February 2008. | UN | وقد عُقد الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 21 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008. |
The first part of the sixth session of the Working Group was held from 21 January to 1 February 2008. | UN | وقد عُقد الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 21 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008. |
165. The Chairperson-Rapporteur closed the sixth session of the Working Group by saying that progress had been made. | UN | 165- وأعلن الرئيس - المقرر انتهاء الدورة السادسة للفريق العامل قائلا إنه تم إحراز تقدم. |
the sixth session of the Working Group was held from 20 November to 1 December 2000. | UN | وقد عقدت الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 20 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
3. the sixth session of the Working Group was opened by a representative of the Office of the High Commissioner for Human Rights, who made a statement. | UN | 3- افتتح ممثل المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدورة السادسة للفريق العامل وأدلى ببيان. |
78. During the sixth session of the Working Group various suggestions for solving problems involving minorities and better protecting their rights were offered. | UN | 78- عُرضت أثناء الدورة السادسة للفريق العامل اقتراحات شتى لحل المشاكل المتصلة بالأقليات وحماية حقوقها بشكل أفضل. |
2. the sixth session of the Working Group is scheduled to be held at the United Nations Office at Geneva from 22 to 26 May 2000. | UN | 2- ومن المقرر أن تعقد الدورة السادسة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف من 22 إلى 26 أيار/مايو 2000. |
The Working Group decided to continue this practice and to ensure that the information was transmitted to the relevant Governments early enough for them to respond in time before the sixth session of the Working Group. | UN | وقرر الفريق العامل مواصلة هذه الممارسة وضمان إحالة المعلومات إلى الحكومات المختصة في وقت مبكر يسمح لها بالرد في الميعاد قبل انعقاد الدورة السادسة للفريق العامل. |
the sixth session of the Working Group could be held in Vienna, from 27 September to 1 October 2004, and the seventh session could be held in New York, from 24 to 28 January 2005. | UN | 48- يمكن أن تعقد الدورة السادسة للفريق العامل في فيينا، من 27 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، ويمكن أن تعقد الدورة السابعة في نيويورك، من 24 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005. |
5. The delegation of DPRK stated that it appreciated this opportunity to participate in the sixth session of the Working Group.. | UN | 5- أعرب وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية عن تقديره لإتاحته هذه الفرصة للمشاركة في الدورة السادسة للفريق العامل. |
The first part of the sixth session of the Working Group was held from 21 January to 1 February 2008. | UN | وقد عُقد الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 21 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2008. |
The second part of the sixth session of the Working Group will be held from 5 to 16 October 2009. | UN | ومن المقرر عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل في الفترة من 5 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Welcoming the emphasis given in the conclusions of the sixth session of the Working Group on the Right to Development to the importance of good governance at all levels in the implementation of the right to development, | UN | وإذ ترحب بما تم في الدورة السادسة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية من تشديد على ما للحكم السديد على جميع الأصعدة من أهمية في إعمال الحق في التنمية، |
The Working Group recommended that the Chairperson-Rapporteur prepare a first revised text of the draft declaration based on comments made during the Working Group's sixth session and the written observations received from Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations (E/CN.4/Sub.2/1988/24, annex II). | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تعد الرئيسة - المقررة أول نص منقح لمشروع اﻹعلان استناداً إلى التعليقات التي أبديت خلال الدورة السادسة للفريق العامل والملاحظات الخطية التي وردت من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان اﻷصليين E/CN.4/Sub.2/1988/24)، المرفق الثاني(. |
The Working Group recommended that the Chairperson-Rapporteur prepare a first revised text of the draft declaration based on comments made during the Working Group's sixth session and the written observations received from Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations (E/CN.4/Sub.2/1988/24, annex II). | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تعد الرئيسة - المقررة أول نص منقح لمشروع اﻹعلان استناداً إلى التعليقات التي أبديت خلال الدورة السادسة للفريق العامل والملاحظات الخطية التي وردت من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان اﻷصليين E/CN.4/Sub.2/1987/24)، المرفق الثاني(. |
The Working Group recommended that the ChairpersonRapporteur prepare a first revised text of the draft declaration based on comments made during the Working Group's sixth session and the written observations received from Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations (E/CN.4/Sub.2/1988/24, annex II). | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تعد الرئيسة - المقررة أول نص منقح لمشروع الإعلان استناداً إلى التعليقات التي أبديت خلال الدورة السادسة للفريق العامل والملاحظات الخطية التي وردت من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان الأصليين (E/CN.4/Sub.2/1988/24، المرفق الثاني). |
My Government looks forward to discussing the Draft Protocol with the Parties to the Convention in the AWG-LCA at its sixth session with close coordination with the work of the AWG-KP. | UN | وتتطلع حكومتي إلى مناقشة مشروع البروتوكول مع الأطراف في الاتفاقية في الدورة السادسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل، بالتعاون الوثيق مع عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو. |