"الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the fifty-sixth session of the Sub-Commission
        
    • the fiftysixth session of the SubCommission
        
    • its fifty-sixth session
        
    • fiftysixth session of the Sub-Commission
        
    • the Sub-Commission's fifty-sixth session
        
    These studies were transmitted to the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN وقد أحيلت هذه الدراسات إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    In total, 864 persons participated in the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN شارك 864 شخصاً في الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وفيما يلي توزيعهم:
    A. Studies and reports completed at the fifty-sixth session of the Sub-Commission UN ألف - الدراسات والتقارير المستكملة في الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية
    (b) The report of the Chairperson of the fiftysixth session of the SubCommission (E/CN.4/2005/90), UN (ب) تقرير رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/2005/90)؛
    (b) The report of the Chairperson of the fiftysixth session of the SubCommission (E/CN.4/2005/90), UN (ب) تقرير رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/2005/90)؛
    At its fifty-sixth session, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, by its decision 2004/106, requested Mr. El-Hadji Guissé to prepare, without financial implications, an expanded working paper on the effects of debt on human rights for submission to the Sub-Commission at it's fifty-seventh session. UN في الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، طلبت اللجنة الفرعية في مقررها 2004/106 إلى السيد الحاج غيسة أن يعد، دون أن تترتب على ذلك آثار مالية، ورقة عمل موسعة بشأن آثار الديون على حقوق الإنسان وأن يقدمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين.
    The working group has already decided to examine the issue of international criminal law at the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN وقد قرر الفريق العامل بالفعل دراسة مسألة القانون الجنائي الدولي في الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    Prof. Koufa submitted her final report under the mandate to the fifty-sixth session of the Sub-Commission in August 2004. UN وقدمت الأستاذة كوفا تقريرها النهائي في إطار الولاية إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية في آب/أغسطس 2004(37).
    To that end, she hopes to organize a meeting with interested persons during the twenty-third session of the Working Group on Indigenous Populations and, if necessary, during the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN لذا، فهي تأمل أن تعقد اجتماعا مع الأشخاص المعنيين أثناء الدورة الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، وإن اقتضى الأمر، أثناء الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    22. Also requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fifty-sixth session of the Sub-Commission in 2003; UN 22- ترجو أيضاً من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية في
    Report of the Chairperson of the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, Mr. Soli Jehangir Sorabjee, submitted pursuant to Commission resolution 2004/60 UN تقرير مقدم من السيد سولي جيهانجير سورابجي، رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان المقدم وفقا لقرار اللجنة 2004/60
    4. On 24 June 2005, the chairpersons met with the Expanded Bureau of the sixty-first session of the Commission on Human Rights and with the representative of the Chairperson of the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, Paulo Sérgio Pinheiro. UN 4 - اجتمع الرؤساء في 24 حزيران/يونيه 2005 مع المكتب الموسع للدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان ومع ممثل رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، باولو سيرجيو بينهيرو.
    Authorization for the Working Group on Indigenous Populations to meet for five days before the fifty-sixth session of the Sub-Commission (resolution 2003/29); UN :: الإذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية (القرار 2003/29)؛
    the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights was chaired by Soli Jehangir Sorabjee (India), member of the Sub-Commission since 1998. UN 1- ترأس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان سولي جيهانجير سورابجي (الهند)، وهو عضو في اللجنة منذ عام 1998.
    70. In its resolution 2003/29, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-sixth session of the Sub-Commission. UN 70- وقد طلبت اللجنة الفرعية إلى لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2003/29، أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.
    (b) The report of the Chairperson of the fiftysixth session of the SubCommission (E/CN.4/2005/90); UN (ب) تقرير رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية ((E/CN.4/2005/90)،
    16. Invites the Chairperson of the fiftysixth session of the SubCommission to report to the Commission at its sixtyfirst session, including an assessment of how recent enhancements of the effectiveness of the SubCommission and of its mechanisms have worked in practice; UN 16- تدعو رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين يتضمن تقييماً لسير التحسينات الأخيرة لفعالية اللجنة الفرعية وآلياتها في الممارسة العملية؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2004/58 of 20 April 2004, endorses the Commission's recommendation to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysixth session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/58 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2004، يؤيد توصية اللجنة بأن يأذن للفريق العامل بأن يجتمع لفترة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    500. At the 44th meeting, on 12 April 2005, Mr. Soli Jehangir Sorabjee, Chairperson of the fiftysixth session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, introduced his report (E/CN.4/2005/90). UN 500- وفي الجلسة 44 المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2005، قام السيد سولي جهانجير سورابجي، رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بعرض تقريره (E/CN.4/2005/90).
    214. At the same meeting, Ms. Motoc, on behalf of Mr. Pinheiro, the Rapporteur of the SubCommission, presented the draft report on the work of its fifty-sixth session (E/CN.4/Sub.2/2004/L.10 and Add.1-5 and E/CN.4/Sub.2/2004/L.11 and Add.1-2). UN 214- وفي الجلسة نفسها، قدمت السيدة موتوك، نيابة عن السيد بينهيرو، المقرر الخاص للجنة الفرعية، مشروع التقرير عن أعمال الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/2004/L.10 وAdd.1-5 وE/CN.4/Sub.2/2004/L.11 وAdd.1-2).
    In that regard, Ms. Warzazi referred to her opening statement to the fiftysixth session of the Sub-Commission. UN وأشارت السيدة ورزازي في هذا الصدد إلى البيان الاستهلالي الذي أدلت به في الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus