"الدورة العاشرة للمؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • the tenth session of the Conference
        
    Item 2 Follow-up to the outcome of the tenth session of the Conference UN البند 2 متابعة نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    In conclusion, the President expressed his confidence that the tenth session of the Conference would lead to a strengthening of Parties' commitments to combat climate change. UN وختم الرئيس كلمته بالإعراب عن ثقته بأن الدورة العاشرة للمؤتمر ستؤدي إلى تعزيز التزامات الأطراف بمكافحة تغير المناخ.
    Contribution will be made to the preparation of documentation for the tenth session of the Conference. UN وستقدم مساهمة في إعداد وثائق الدورة العاشرة للمؤتمر.
    Contribution will be made to the preparation of documentation for the tenth session of the Conference. UN وستقدم مساهمة في إعداد وثائق الدورة العاشرة للمؤتمر.
    In that connection, ASEAN wished to thank the Government of Thailand for its offer to host the tenth session of the Conference in 2000 despite its financial difficulties. UN وأعرب في ذلك الصدد عن رغبة الرابطة في أن تشكر حكومة تايلند على عرضها لاستضافة الدورة العاشرة للمؤتمر في عام ٢٠٠٠ رغم ما تعانيه من صعوبات مالية.
    " CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO the tenth session of the Conference UN " وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة للمؤتمر
    176 (X) CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES TO the tenth session of the Conference UN 176 (د - 10) وثائق تفويض المممثلين في الدورة العاشرة للمؤتمر
    27. the tenth session of the Conference was declared closed at the end of the 264th plenary on 19 February 2000 by the President of the Conference. Annex I UN 27- أُعلن رئيس المؤتمر اختتام الدورة العاشرة للمؤتمر في نهاية الجلسة العامة 264 المعقودة في 19 شباط/فبراير 2000.
    4. Review of the UNCTAD programme of work for the biennium 2000-2001, in the light of the outcome of the tenth session of the Conference UN 4- استعراض برنامج عمل الأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001 في ضوء نتيجة الدورة العاشرة للمؤتمر
    BIENNIUM 2000-2001, IN THE LIGHT OF THE OUTCOME OF the tenth session of the Conference UN في ضوء نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    4. Review of the UNCTAD programme of work for the biennium 2000-2001, in the light of the outcome of the tenth session of the Conference UN 4- استعراض برنامج عمل الأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001، في ضوء نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    FOLLOW-UP TO THE OUTCOME OF the tenth session of the Conference UN متابعة نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    Item 4: Review of the UNCTAD programme of work for the biennium 2000-2001, in the light of the outcome of the tenth session of the Conference UN البند 4- استعراض برنامج عمل الأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001، في ضوء نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    Following the precedent established in previous sessions of the Conference in order to save time and money, the pledges to the Fund in 2003 will be made in writing, and the results announced at the end of the tenth session of the Conference. UN وجرياً على السابقة التي أُرسيت في دورات المؤتمر السابقة توفيراً للوقت والمال، سيجري تقديم التعهّدات بالتبّرع إلى الصندوق في عام 2003 كتابةً، وستُعلن النتائج في نهاية الدورة العاشرة للمؤتمر.
    2000-2001: 159 countries represented at the tenth session of the Conference UN 2000-2001: كان عدد الدول الأعضاء الممثلة في الدورة العاشرة للمؤتمر 159 بلدا
    If the international community succeeded in this, it would be much easier at the tenth session of the Conference in Bangkok to set the next stage of the work plan. UN فاذا نجح المجتمع الدولي في ذلك، فسيكون من اﻷسهل على الدورة العاشرة للمؤتمر في بانكوك أن تحدد المرحلة القادمة من خطة العمل.
    and, in this regard, welcomes the convening of a special high-level review meeting in 1998, which will contribute to the preparations for the tenth session of the Conference, to be held in Thailand in the year 2000; UN وترحب في هذا الصدد بعقد اجتماع استعراضي استثنائي رفيع المستوى في عام ١٩٩٨ بما من شأنه أن يسهم في الاستعدادات الجارية لعقد الدورة العاشرة للمؤتمر في تايلند في عام ٠٠٠٢؛
    The Conference may wish to take note of the reports of the sessions of the Trade and Development Board since the tenth session of the Conference. UN 23- وقد يرغب المؤتمر في أن يحيط علماً بتقارير دورات مجلس التجارة والتنمية المقدمة منذ الدورة العاشرة للمؤتمر.
    9. Invites the President of the United Nations Conference on Trade and Development at its ninth session to consider convening a special high-level review meeting two years prior to the tenth session of the Conference; UN ٩ - تدعو رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، في دورته التاسعة، أن ينظر في عقد اجتماع استعراضي خاص رفيع المستوى قبل الدورة العاشرة للمؤتمر بسنتين؛
    29. On the basis of the experience of the Lyon Summit and of the implementation of the first partnerships, the Secretary-General of UNCTAD intends to formulate concrete proposals which could be discussed by the tenth session of the Conference. UN 29- وعلى أساس الخبرة المكتسبة من قمة ليون ومن تنفيذ المشاركات الأولى يعتزم الأمين العام للأونكتاد صياغة اقتراحات ملموسة يمكن مناقشتها في الدورة العاشرة للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus