"الدوري الشامل الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • first UPR
        
    • first universal periodic
        
    • initial UPR
        
    • initial universal periodic
        
    It covers the issues reflected in the recommendations addressed to Azerbaijan during the first UPR. UN ويشمل هذا البرنامج المسائل التي وردت في التوصيات التي وُجِّهت إلى أذربيجان في الاستعراض الدوري الشامل الأول.
    Since the first UPR, the government has taken various measures to ensure the right to education for all children, with special attention given to students from low-income households or those with disabilities. UN وقد اتخذت الحكومة منذ الاستعراض الدوري الشامل الأول تدابير مختلفة لضمان الحق في التعليم لجميع الأطفال بإيلاء عناية خاصة للتلاميذ المنتمين إلى الأسر المنخفضة الدخل أو التلاميذ ذوي الإعاقة.
    The recommendations from the first UPR that have been accepted by Liechtenstein are discussed in the relevant thematic chapters. UN وتناقش التوصيات المقدمة من الاستعراض الدوري الشامل الأول التي قبلتها ليختنشتاين في الفصول المواضيعية ذات الصلة.
    It was also implementing the recommendations from its first universal periodic review and preparing its second review. UN وتنفذ أيضا التوصيات من استعراضها الدوري الشامل الأول وتقوم بإعداد استعراضها الثاني.
    60. The Government of the Islamic Republic of Iran underwent its first universal periodic review on 15 February 2010. UN ٦٠ - أجرت حكومة جمهورية إيران الإسلامية استعراضها الدوري الشامل الأول في 15 شباط/فبراير 2010.
    Belarus had accepted 74 of 93 recommendations in its first universal periodic review in 2010 and voluntarily submitted an interim report on their implementation in 2012. UN فقد قبلت بيلاروس 74 توصية، من بين 94 توصية، وردت في الاستعراض الدوري الشامل الأول الذي أجراه المجلس عام 2010، وقدمت طواعية تقريرا مؤقتا عن مدى تنفيذ تلك التوصيات عام 2012.
    108. The Plurinational State of Bolivia recognized the progress made since the first UPR. UN 108- وسلّمت دولة بوليفيا المتعددة القوميات بالتقدم المحرز منذ الاستعراض الدوري الشامل الأول.
    115. The Central African Republic commended the efforts to implement the recommendations from the first UPR. UN 115- وأشادت جمهورية أفريقيا الوسطى بالجهود الرامية إلى تنفيذ التوصيات الصادرة عن الاستعراض الدوري الشامل الأول.
    The Czech Republic commended the legislative reforms relating to Kazakhstan's first UPR. UN ٢٧- وأشادت الجمهورية التشيكية بالإصلاحات التشريعية المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل الأول لكازاخستان.
    In keeping with the recommendations that Norway accepted after its first UPR, the country has ratified two human rights instruments since 2009: UN وعملاً بالتوصيات التي قبلتها النرويج بعد الاستعراض الدوري الشامل الأول الخاص بها، صدق البلد على صكين من صكوك حقوق الإنسان منذ عام 2009، هما:
    II. Principal developments from the first UPR UN ثانياً- التطورات الرئيسية منذ الاستعراض الدوري الشامل الأول
    27. Since Angola's first UPR review, the Government has signed and ratified the following International instruments on human rights: UN 27- منذ الاستعراض الدوري الشامل الأول لأنغولا، وقعت الحكومة وصدقت على الصكوك الدولية التالية في مجال حقوق الإنسان:
    39. The authors of joint submission 5 state that during its first UPR, Madagascar did not receive any recommendations related to women's reproductive rights, including safe abortion services. UN 39- وتشير الورقة المشتركة 5 إلى أن مدغشقر لم تتلق خلال استعراضها الدوري الشامل الأول أية توصيات تتعلق بالحقوق الإنجابية للمرأة بما في ذلك خدمات الإجهاض المأمون.
    Armenia expressed deep concern about the degradation and deterioration of the human rights situation in Azerbaijan since its first UPR. UN وأعربت أرمينيا عن قلقها العميق إزاء التراجع والتدهور في حالة حقوق الإنسان في أذربيجان منذ استعراضها الدوري الشامل الأول.
    6. He said that the Congo had accepted 51 recommendations during its first universal periodic review. UN 6- وأعلن أن الكونغو قبل أثناء الاستعراض الدوري الشامل الأول 51 توصية.
    During elections those rights took on particular importance. After its first universal periodic review, the Congo had held presidential elections in 2009 and parliamentary elections in 2012. UN وتكتسي هذه الحقوق بُعداً خاصاً أثناء فترة الانتخابات، فقد نظم الكونغو بعد الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق به، انتخابات رئاسية في عام 2009، وانتخابات تشريعية في عام 2012.
    The Government of the Islamic Republic of Iran undertook its first universal periodic review on 15 February 2010. UN 41- خضعت حكومة جمهورية إيران الإسلامية لاستعراضها الدوري الشامل الأول في 15 شباط/فبراير 2010.
    The delegation stated that the first universal periodic review of Kazakhstan provided an opportunity for the Government to assess its achievements and challenges in the promotion and protection of human rights. UN ٥- ذكر الوفد أن الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بكازاخستان أتاح للحكومة فرصة تقييم ما حققته من إنجازات وما واجهته من تحديات في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    During its first universal periodic review, El Salvador committed to ratifying several international instruments. UN 10- وقد التزمت السلفادور، أثناء الاستعراض الدوري الشامل الأول المتعلق بها، بالتصديق على عدة صكوك دولية.
    Colombia noted efforts to implement recommendations of the first universal periodic review. UN 44- ونوّهت كولومبيا بالجهود الرامية إلى تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل الأول.
    66. JS4 recognized that, at the time of its initial UPR, Spain had accepted the recommendations made on the right to education. UN 66- واعترفت الورقة المشتركة 4 بقبول إسبانيا خلال استعراضها الدوري الشامل الأول التوصيات المتعلقة بالحق في التعليم.
    Support was also provided in follow-up to the 91 recommendations accepted by Cambodia at its initial universal periodic review, as well as preparation for the second review in early 2014. UN كما قُدم الدعم في متابعة التوصيات التي قبلتها كمبوديا في الاستعراض الدوري الشامل الأول للحالة فيها وعددها 91 توصية، وفي الإعداد للاستعراض الثاني المقرر إجراؤه في مطلع عام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus