"الدوري الشامل لمجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Council's universal periodic
        
    • Council universal periodic
        
    • universal period
        
    • Council under the universal periodic
        
    It showed double standards, he said, noting that any consideration of human rights must be undertaken in accordance with the principles of impartiality and non-selectivity through the Human Rights Council's universal periodic review mechanism. UN وقال إن القرار ينطوي على استخدام معايير مزدوجة، وأشار إلى وجوب أن يستند أي نظر في حقوق الإنسان إلى مبادئ الحياد وعدم الانتقائية من خلال آلية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    2008. The President participated in the first session of the Human Rights Council's universal periodic Review in Geneva. UN 2008: شاركت الرئيسة في الدورة الأولى للاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان في جنيف.
    Served on the Inter-Ministerial Committee to prepare Zambia's Report under the Human Rights Council's universal periodic Review (UPR), 2007 to 2008. UN عضو في اللجنة المشتركة بين الوزارات لإعداد تقرير زامبيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، من عام 2007 إلى عام 2008.
    The Human Rights Council universal periodic review has produced nearly 400 recommendations concerning religious freedom and the rights of religious minorities. UN وقد قدم الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان حوالي 400 توصية بشأن الحرية الدينية وحقوق الأقليات الدينية.
    The Human Rights Council universal periodic review allowed all human rights situations to be considered on the basis of equality and constructive dialogue. UN وأضافت أن الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان يسمح ببحث جميع حالات حقوق الإنسان على أساس المساواة والحوار البنَّاء.
    56. The Lao People's Democratic Republic has undergone the Human Rights Council universal periodic review (UPR). UN 56- وقد خضعت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية للاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    Served on the Inter-Ministerial Committee to prepare Zambia's Report under the Human Rights Council's universal periodic Review (UPR), 2007 to 2008. UN عضو في اللجنة المشتركة بين الوزارات لإعداد تقرير زامبيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، من عام 2007 إلى عام 2008.
    Furthermore, the Office supported efforts to enhance the visibility of indigenous peoples' rights in the Human Rights Council's universal periodic review and in human rights treaty bodies. UN وعلاوة على ذلك، قدمت المفوضية الدعم للجهود المبذولة لتعزيز إبراز حقوق الشعوب الأصلية في الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان وفي هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    4. The final draft of the report was approved by the Council of Ministers before being submitted to the Human Right's Council's universal periodic Review process. UN 4- واعتمد مجلس الوزراء مشروع التقرير النهائي قبل عرضه على عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    Served on the Inter-Ministerial Committee to prepare Zambia's Report under the Human Rights Council's universal periodic Review (UPR), 2007 to 2008. UN عضو باللجنة المشتركة بين الوزارات لإعداد تقرير زامبيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، من 2007 إلى 2008.
    A weak treaty body system has a far-reaching detrimental effect in relation to its immediate beneficiaries, but it also affects the United Nations human rights machinery as a whole, including the Human Rights Council's universal periodic Review, as well as the global human rights movement. UN إن إضعاف نظام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان سيؤدي إلى تأثير ضار واسع النطاق فيما يتعلق بالمستفيدين المباشرين منه، لكنه يؤثر أيضا على آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ككل، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان فضلا عن الحركة العالمية لحقوق الإنسان.
    Tonga was the first Pacific State to present its national report at the second session of the Human Rights Council's universal periodic Review earlier this year. UN لقد كانت تونغا أول دولة في منطقة المحيط الهادئ التي قدمت في وقت سابق هذا العام، تقريرها الوطني إلى الدورة الثانية للاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    The conclusions and/or recommendations to be adopted on the basis of the Human Rights Council's universal periodic review and the monitoring of their implementation will be an important part of the report. Notes UN وستشكل الاستنتاجات أو التوصيات التي سيتم اعتمادها بالاستناد إلى الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، ورصد تنفيذ هذه الاستنتاجات أو التوصيات جزءاً هاماً من التقرير.
    In February, we began our Human Rights Council universal periodic Review. UN ففي شباط/فبراير، بدأنا استعراضنا الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    In March, a Government delegation attended the Human Rights Council universal periodic review follow-up session in Geneva to present responses to the remaining 41 recommendations out of a total of 113 from the November 2010 session. UN وحضر وفد حكومي في آذار/مارس دورة متابعة الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان في جنيف لتقديم الردود على التوصيات الـ 41 المتبقية من أصل ما مجموعه 113 من توصيات دورة تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Lastly, he asked for the Special Rapporteur's views on the contribution of the Human Rights Council universal periodic review process to addressing the problem of violence against women and for any recommendations she might make in that regard. UN واختتم كلمته بأن طلب معرفة آراء المقررة الخاصة بشأن مساهمة عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان في التصدي لمشكلة العنف ضد المرأة وما قد تقدمه من توصيات في ذلك الصدد.
    His Government continued to work to build a truly free and equal society and had welcomed the opportunity to participate in the Human Rights Council universal periodic review process. UN وأضاف أن حكومته تواصل العمل لبناء مجتمع حُرّ حقاً وقائم على المساواة، كما رحبت بفرصة المشاركة في عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    19. The review of the Democratic People's Republic of Korea under the Human Rights Council universal periodic Review will take place at the sixth session of the Review, scheduled to be held in 2009. UN 19 - وسيجري استعراض حالة جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية في إطار الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان خلال الدورة السادسة المقرر عقدها عام 2009.
    2008 and 2009: Helped to prepare the national report of Burkina Faso under the Human Rights Council universal periodic review; participated in Human Rights Council meetings during consideration of the national report of Burkina Faso by the Working Group on the Universal Periodic Review, Geneva, Switzerland UN عامي 2008 و2009: المساهمة في صياغة التقرير الوطني لبوركينا فاسو المقدم في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة؛ والمشاركة في دورات مجلس حقوق الإنسان بمناسبة نظر الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في التقرير الوطني لبوركينا فاسو، جنيف، سويسرا
    In addition, it should be noted that Myanmar had undergone the universal period review process, which was the most appropriate forum for discussing human rights situations in a non-discriminatory manner. UN وبالإضافة إلى ذلك، من الجدير بالذكر أن ميانمار خضعت لعملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان، وهو يمثل أنسب محفل لمناقشة حالات حقوق الإنسان بطريقة غير تمييزية.
    It maintains its offer to be one of the first countries to be reviewed by the Human Rights Council under the universal periodic review mechanism, in a spirit of cooperation and constructive dialogue, and pledges to implement any recommendations that body may make. UN وتظل متطوعة لتكون ضمن أولى الدول التي تخضع للاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان في إطار من التعاون والحوار البناء، وتلتزم بتنفيذ التوصيات التي تنبثق عن هذه الهيئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus