"الدولة لشؤون الدفاع" - Traduction Arabe en Anglais

    • State for Defence
        
    However, the scenario is gradually changing because currently, the Comptroller General of Immigration is a woman, the Minister of State for Defence is a woman and there is currently a female Commissioner of Police. UN ومع ذلك فالسيناريو يتغير بالتدريج لأن المراقب العام لحسابات دوائر الهجرة هو سيدة في الوقت الحالي، كما أن وزير الدولة لشؤون الدفاع سيدة فضلا عن أن المفوض الحالي للشرطة سيدة أيضا.
    In The Gambia, the Commission is chaired by the Department of State for Defence. UN وفي غامبيا، يرأس هذه اللجنة وزير الدولة لشؤون الدفاع.
    :: Mr. Giuseppe COSSIGA, Under-Secretary of State for Defence UN :: السيد جيوزسيبي كوسيغا، وكيل وزارة الدولة لشؤون الدفاع
    The Kenyan delegation also included the Hon. Mohammed Yusuf Haji, Minister of State for Defence of the Republic of Kenya. UN واشتمل الوفد الكيني أيضا على صاحب المقام محمد يوسف حاجي، وزير الدولة لشؤون الدفاع في جمهورية كينيا.
    2 meetings with the Secretary of State for Defence to discuss issues of policing and the security and defence sectors UN الدولة لشؤون الدفاع لمناقشة القضايا ذات الأهمية اجتماعان مع وزير الدولة لشؤون الدفاع لمناقشة مسائل
    Provision of advice to the Secretary of State for Defence and the leadership of F-FDTL, through at least 12 meetings on improved gender mainstreaming and respect for human rights within the security forces UN إسداء المشورة إلى وزير الدولة لشؤون الدفاع وإلى قيادات القوات المسلحة التيمورية عن طريق عقد 12 اجتماعا على الأقل بشأن تحسين عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني واحترام حقوق الإنسان داخل قوات الأمن
    :: Provision of support and assistance to create a comprehensive capacity-building programme for institutions of civilian oversight of the security sector, which includes the Secretariat of State for Defence, Secretariat of State for Security, and Parliamentary Committee B UN :: تقديم الدعم والمساعدة لإنشاء برنامج شامل لبناء القدرات لفائدة مؤسسات الرقابة المدنية على قطاع الأمن، بما يشمل وزارة الدولة لشؤون الدفاع ووزارة الدولة لشؤون الأمن واللجنة البرلمانية باء
    Two international and four national advisers were deployed in the Office of the President, Parliamentary Committee B, the Secretariats of State for Defence and Security and the Ministry of Foreign Affairs to fill short-term capacity gaps in the oversight of the security sector UN وانتُـدب مستشاران دوليان وأربعة مستشارين وطنيين في مكتب رئيس اللجنة البرلمانية باء ووزارتا الدولة لشؤون الدفاع والأمن ووزارة الخارجية، لسد ثغرات قصيرة الأمد في القدرات الإشرافية بقطاع الأمن
    13. The Secretary of State for Defence also visited Santiago de Chile and Buenos Aires. UN 13 - وقد زار وزير الدولة لشؤون الدفاع أيضا سانتياغو دي شيلي وبوينس أيرس.
    Given the lack of relevant direct evidence, from either field studies or the experience of other countries, the Secretary of State for Defence concluded that military judgement must form the basis of the decision. UN ونظرا لغياب الأدلة المباشرة ذات الصلة بهذا الموضوع في الدراسات الميدانية للبلدان الأخرى أو تجربتها، فقد خلص وزير الدولة لشؤون الدفاع إلى أن يكون الحكم العسكري أساسا لهذا القرار.
    " On a visit to Gibraltar in April 1996, the United Kingdom's Secretary of State for Defence, Mr. Michael Portillo, reaffirmed the continuing importance of the Gibraltar garrison to the United Kingdom. UN " وأكد السيد مايكل بورتيلو وزير الدولة لشؤون الدفاع في المملكة المتحدة من جديد أثناء زيارة لجبل طارق في نيسان/أبريل ١٩٩٦ اﻷهمية المستمرة للحامية الموجودة في جبل طارق بالنسبة للمملكة المتحدة.
    :: Provision of advice to the Secretary of State for Defence and the leadership of F-FDTL, through at least 12 meetings on improved gender mainstreaming and respect for human rights within the security forces UN :: إسداء المشورة إلى وزير الدولة لشؤون الدفاع وإلى قيادات القوات المسلحة التيمورية عن طريق عقد 12 اجتماعا على الأقل بشأن تحسين عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني واحترام حقوق الإنسان داخل قوات الأمن
    15. Secretary of State for Defence of the United Kingdom, Mr. Geoffrey Hoon, visited the Falkland Islands (Malvinas) in March 2000. UN 15 - وزار السيد جيفري هون، وزير الدولة لشؤون الدفاع بالمملكة المتحدة، جزر فوكلاند (مالفيناس) في آذار/مارس 2000.
    Again, the only exception was the denial of access to the special " anti-gang " unit which, according to all the official sources with which he spoke, was under the direct authority of the Minister of State for Defence. UN وهنا أيضاً، كان الاستثناء الوحيد هو رفض السماح له بزيارة الوحدة الخاصة " لمكافحة العصابات " ، التي أفادت جميع المصادر الرسمية التي تحدث إليها بأنها تخضع للسلطة المباشرة لوزير الدولة لشؤون الدفاع.
    Minister of State for Defence UN وزير الدولة لشؤون الدفاع
    6. In January 1997, the then United Kingdom Secretary of State for Defence, Mr. Michael Portillo, visited the Territory. UN ٦ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، قام السيد مايكل بورتيلو، وقتئذ وزير الدولة لشؤون الدفاع في المملكة المتحدة، بزيارة اﻹقليم.
    Similar appeals were made during visits of the President of the European Commission, the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs of Australia, the Minister for Foreign Affairs of Brazil, the Minister of Finance of Norway and the Secretary of State for Cooperation and Foreign Affairs and the Secretary of State for Defence of Portugal. UN ووجهت نداءات مماثلة خلال الزيارات التي قام بها رئيس المفوضية الأوروبية، ورئيس الوزراء ووزير الخارجية في أستراليا، ووزير الخارجية في البرازيل، ووزير المالية في النرويج، وكاتب الدولة للتعاون والشؤون الخارجية وكاتب الدولة لشؤون الدفاع في البرتغال.
    In 1993, the task force submitted its report, and a cabinet memorandum was drafted by the Minister of State for Defence leading to Cabinet approval for the establishment of the national space science and technology secretariat within the Ministry of State for Defence. UN ثم في عام 1993، قدَّمت فرقة العمل تقريرها، وقام وزير الدولة لشؤون الدفاع بإعداد صيغة مذكّرة وزارية سعيا إلى موافقة مجلس الوزراء على إنشاء أمانة وطنية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء ضمن وزارة الدولة لشؤون الدفاع.
    :: Fortnightly meetings of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Security Sector Support and Rule of Law with the Secretary of State for Security and quarterly meetings with the Secretary of State for Defence to discuss issues of national importance, including those dealing with policing and security sector UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية لنائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم قطاع الأمن وسيادة القانون مع وزير الدولة لشؤون الأمن، واجتماعات ربع سنوية مع وزير الدولة لشؤون الدفاع لمناقشة القضايا ذات الأهمية الوطنية، بما في ذلك المسائل المتعلقة بأعمال الشرطة والقطاع الأمني
    Secretariat of State for Defence* UN وزارة الدولة لشؤون الدفاع*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus