"الدولة هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • State is
        
    • State was
        
    • country is
        
    • is the religion of the State
        
    This Article expressed that the Head of State is the first Magistrate of the Nation and guarantees jurisdictional independency, as far as justice is administrated on its behalf. UN وتنص هذه المادة على أن رئيس الدولة هو قاضي قضاة الدولة ويضمن استقلالية القضاء بما أن العدالة تقام باسمه.
    The Head of State is the President, who acts on behalf of the State. UN رئيس الدولة هو رئيس الجمهورية الذي يتصرف باسم الدولة.
    The goal of the State is to recognize families as the fundamental units that enable social function and development. UN وهدف الدولة هو الاعتراف بأن الأسر هي الوحدات الأساسية التي تيسر عمل المجتمع وتطوره.
    It further informed the Secretary-General that the Head of State was Mahmoud Abbas, President of the State of Palestine. UN وأبلغت الأمين العام أيضاً بأن رئيس الدولة هو محمود عباس، رئيس دولة فلسطين.
    The use of special measures, such as affirmative action, did not constitute discrimination since the role of the State was to put an end to discrimination. UN واختتمت السيدة رولاند كلمتها موضحةً أن استخدام تدابير خاصة، من قبيل الإجراءات الإيجابية، لا ينطوي على تمييز، ذلك أن دور الدولة هو الحيلولة دون استمرار التمييز.
    The duty of the State is to review regularly the circumstances of the individual's detention in order to determine whether there has been a change in circumstances justifying the release of the individual. UN وواجب الدولة هو إعادة النظر بانتظام في ظروف احتجاز الشخص لكي تحدد ما إذا كان هناك تغيير في الظروف تبرر اﻹفراج عن الفرد.
    The challenge facing the State is to carry out these duties in an effective manner ensuring respect for human rights within the framework of a constitutional system. UN ومن هنا أصبح التحدي الذي تواجهه الدولة هو الوفاء بهذه الواجبات بشكل فعال يحترم حقوق اﻹنسان في إطار سيادة القانون.
    The President of the Council of State is the Head of State and Head of Government. UN ورئيس مجلس الدولة هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة.
    The separation of church and State is the guiding principle of our democratic institutions. UN وفصل الدين عن الدولة هو المبدأ الموجه في مؤسساتنا الديمقراطية.
    The Head of State is the President of the Republic and is elected by the National Assembly. UN ورئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي تنتخبه الجمعية الوطنية.
    The Head of State is the President who serves for a five-year term and may not be re-elected. UN ورأس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي يتولى الرئاسة لخمس سنوات ولا يجوز أن يعاد انتخابه.
    Their presence and activity in a State is in itself both an indicator of democratization and a motor for its further development. UN ووجودهم ونشاطهم في الدولة هو في حد ذاته مؤشر على إحلال الديمقراطية ومحرك يزيد في ترسيخها.
    The Head of State is the President of the Republic, who is appointed every five years by a resolution of the House of Representatives. UN ورئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي يعين بقرار من مجلس النواب كل خمس سنوات.
    The head of State is the Queen of the Netherlands, represented by a Governor, who is appointed for a six-year period of office by the Queen upon the recommendation of the Aruban Council of Ministers. UN ورئيس الدولة هو ملكة هولندا. يمثلها حاكم تعيِّنه الملكة في منصبه لمدة ست سنوات بناء على توصية مجلس وزراء أروبا.
    The role of the State is to put in place a system of victim compensation through the adoption of national laws or international agreements. UN ودور الدولة هو وضع نظام لتعويض الضحايا عن طريق إقرار قوانين وطنية أو إبرام اتفاقات دولية.
    Where civil and political rights are concerned, the obligation of the State is as follows: UN وفي حالة الحقوق المدنية والسياسية، فإن واجب الدولة هو:
    The Head of State is simultaneously head of the Government, the highest representative of the nation and the supreme commander of the military forces and the police. UN ورئيس الدولة هو في الوقت نفسه رئيس الحكومة، والممثل اﻷعلى للدولة، والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة والشرطة.
    Legislative power belongs to the Parliament; however, the head of State is the President of the Republic. UN فالسلطة التشريعية تنتمي إلى البرلمان، ولكن رئيس الدولة هو رئيس الجمهورية.
    Of those States, Belgium indicated that compensation from the State was subsidiary, therefore the victim was required to have first sought compensation from the author of the crime. UN ومن بين هذه الدول بيّنت بلجيكا أن الحصول على تعويض من الدولة هو تدبير فرعي، ولذا فإن من اللازم أن يبادر الضحايا أولا إلى الحصول على تعويض من الجناة.
    If it was the State's agent that engaged in the act, the State was responsible for the acts of its agent or organ, even though there was some umbrella coordinating role of an international organization. UN وإذا كان وكيل الدولة هو المتورط في الفعل، تكون الدولة مسؤولة عن أفعال وكيلها أو جهازها حتى وإن كان هناك دور تنسيقي شامل لمنظمة دولية.
    Half the reason I come to this country is so you could have lots of sex. Open Subtitles نصف سبب قدومي لهذه الدولة هو حتى تمارس الكثير من الجنس
    The apostolic Roman Catholic religion is the religion of the State. UN ودين الدولة هو المسيحية الكاثوليكية والرسولية والرومانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus