Contribution of HelpAge International (HAI) to the work of the United Nations 2003-2006 | UN | إسهام المنظمة الدولية لمساعدة المسنين في أعمال الأمم المتحدة في الفترة |
HelpAge International has a vision of a world in which all older people fulfil their potential to lead dignified, healthy and secure lives. | UN | لدى المنظمة الدولية لمساعدة المسنين رؤية لعالم يحقق فيه المسنون كافة أقصى ما لديهم من طاقات ليحيوا حياة كريمة وصحية وآمنة. |
Statement submitted by HelpAge International, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لمساعدة المسنين وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
For example, the Government of Cambodia is collaborating with HelpAge International to improve the health and income security of older Cambodians. | UN | وعلى سبيل المثال، تتعاون حكومة كمبوديا مع الرابطة الدولية لمساعدة المسنين من أجل تحسين صحة المسنين الكمبوديين وتأمين دخولهم. |
Help Age International | UN | الرابطة الدولية لمساعدة المسنين |
HelpAge International and Sightsavers International | UN | الرابطة الدولية لمساعدة المسنين والمنظمة الدولية لإنقاذ البصر |
63. The non-governmental organization HelpAge International has been working with Governments to mainstream ageing issues into development strategies. | UN | 63 - وتتعاون الرابطة الدولية لمساعدة المسنين مع الحكومات لتعميم المسائل المتعلقة بالشيخوخة في استراتيجيات التنمية. |
At the global level, HelpAge International has continued to address the issue of the rights of older persons through research and advocacy. | UN | فعلى الصعيد العالمي، واصلت الرابطة الدولية لمساعدة المسنين معالجتها لقضايا حقوق المسنين، من خلال البحوث والدعوة. |
It also cooperated with HelpAge International to improve access to donor funds. | UN | كما أنها تتعاون مع المنظمة الدولية لمساعدة المسنين في تحسين فرص الوصول إلى أموال المانحين. |
Centre Europe-Tiers Monde (CETIM); HelpAge International | UN | مركز أوروبا والعالم الثالث، المنظمة الدولية لمساعدة المسنين |
Centre Europe-Tiers Monde (CETIM); HelpAge International | UN | مركز أوروبا والعالم الثالث، المنظمة الدولية لمساعدة المسنين |
further actions and initiatives Statement submitted by HelpAge International and International Network for the Prevention of Elder Abuse, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لمساعدة المسنين والشبكة الدولية لمنع الإساءة إلى المسنين، وهما منظمتان غير حكوميتين من المنظمات ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Institution-building is being promoted in central and eastern Europe by a network being coordinated by the American Association of Retired Persons and HelpAge International. | UN | ويجري تشجيع بناء المؤسسات في أوروبا الوسطى والشرقية من خلال شبكة يجري تنسيقها من قبل الرابطة اﻷمريكية للمتقاعدين والجمعية الدولية لمساعدة المسنين. |
Ms. Sleap from HelpAge International delivered a joint final statement on behalf of a majority of the participating civil society organizations. | UN | 65- أدلت السيدة سليب من المنظمة الدولية لمساعدة المسنين ببيان ختامي مشترك باسم أغلبية منظمات المجتمع المدني المشاركة. |
HelpAge International (HelpAge) stated that older women and men were particularly vulnerable to violence. | UN | 28- وذكرت المنظمة الدولية لمساعدة المسنين أن المسنين والمسنات، عرضة لارتكاب العنف ضدهم بشكل خاص. |
In 2005 HelpAge International was invited into the Global Partners' Forum on OVCs and the related Inter-Agency Task Team, led by UNICEF. | UN | وفي عام 2005، دعيت المنظمة الدولية لمساعدة المسنين إلى منتدى الشركاء العالميين المعني بالأطفال اليتامى والضعاف، وإلى فريق العمل المشترك بين الوكالات ذي الصلة، الذي تتولى اليونيسيف فيه الدور القيادي. |
HelpAge International helps older people claim their rights, challenge discrimination and overcome poverty, so that they can lead dignified, secure, active and healthy lives. | UN | وتقدم الرابطة الدولية لمساعدة المسنين العون للمسنين في المطالبة بحقوقهم وتحدي التمييز والتغلب على الفقر بحيث يتسنى لهم التمتع بحياة كريمة وآمنة ونشطة وصحية. |
HelpAge International research with communities in seven countries in sub-Saharan Africa shows that, on average, 40% of people living with HIV are cared for by older people. | UN | وتدل الأبحاث التي أجرتها الرابطة الدولية لمساعدة المسنين في المجتمعات المحلية لسبعة بلدان في أفريقيا جنوب الصحراء على أن المسنين يعتنون في المتوسط بأربعين في المائة من المصابين بفيروس نقص المناعة. |
Help Age International pointed to the need to consider older persons as a specific category in descriptions of human rights abuses in situations of internal violence. | UN | وأشارت الرابطة الدولية لمساعدة المسنين إلى ضرورة اعتبار المسنين فئة بذاتها عند وصف تجاوزات حقوق الإنسان في حالات العنف الداخلي. |