"الدولي الموحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Standard
        
    • standardized international
        
    • standard international
        
    • united international
        
    • unified international
        
    ISCED 5 and 6 Note: ISCED = International Standard Classification of Education. UN نسبة الالتحاق الإجمالية، التصنيف الدولي الموحد للتعليم 5 و 6، الذكور
    Options for indicators of traditional occupations based on the International Standard Classification of Occupations UN خيارات لمؤشرات المهن التقليدية على أساس التصنيف الدولي الموحد للمهن
    Tertiary B. Data aggregated by region Note: ISCED = International Standard Classification of Education. UN نسبة الالتحاق الإجمالية، التصنيف الدولي الموحد للتعليم 5 و 6، الإناث
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    A draft version of the standard international energy classification, to become a part of the international recommendations on energy statistics, was discussed during the second virtual meeting. UN ونوقش خلال الاجتماع الافتراضي الثاني مشروع مسودة للتصنيف الدولي الموحد للطاقة.
    Draft update of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision UN مشروع استكمال التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، التنقيح 3
    Review of the International Standard Industrial Classification of all Economic Activities UN استعراض التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع اﻷنشطة الاقتصادية
    B. Goals and objectives of the International Standard Industrial Classification UN مقاصد وأهداف التصنيف الصناعي الدولي الموحد
    14. Decisions reached by the Statistical Commission have recommended that the International Standard Industrial Classification be used to: UN ١٤ - أوصت القرارات التي اتخذتها اللجنة الاحصائية باستخدام التصنيف الصناعي الدولي الموحد في اﻷغراض التالية:
    Note: ISCED = International Standard Classification of Education. UN لمعدل الانتساب الإجمالي، التصنيف الدولي الموحد للتعليم 5 و 6
    Report of the International Labour Office on updating the International Standard Classification of Occupations (ISCO) UN تقرير مكتب العمل الدولي عن تحديث التصنيف الدولي الموحد للمهن
    Non-recurrent publication: Training material for the implementation of classifications: International Standard Industrial Classification and the Central Product Classification UN منشور غير متكرر: مواد تدريب لتنفيذ التصنيفات: التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات
    Draft high-level structure for the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 4 UN مشروع الهيكل رفيع المستوى للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، التنقيح الرابع
    This classification is based on the categories laid down in the United Nations International Standard Industrial Classification of All Economic Activities. UN ويستند هذا التصنيف إلى الفئات الواردة في تصنيف الأمم المتحدة الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    B. Implementation of the International Standard Classification of Education, 2011 UN باء - تنفيذ التصنيف الدولي الموحد للتعليم لعام 2011
    The Cuban Book Institute has also been unable to pay its dues to the International Standard Book Number System Agency. UN تعذر كذلك على هذا المعهد تسديد اشتراكاته إلى الوكالة الدولية للنظام الدولي الموحد لتصنيف الكتب.
    The author proposed searching for that link by extending the International Standard Industrial Classification (ISIC). UN واقترح المؤلف البحث عن تلك الصلة من خلال توسيع نطاق التصنيف الصناعي الدولي الموحد.
    :: International Standard Industrial Classification of All Economic Activities (ISIC), Rev 4 UN :: التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الصناعية، التنقيح 4
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    Instrument for standardized international reporting of military expenditures UN وسيلة الإبلاغ الدولي الموحد عن النفقات العسكرية
    The full text of the standard international energy classification will be provided in an annex. UN وسيرد النص الكامل للتصنيف الدولي الموحد للطاقة كمرفق.
    It would also continue to encourage united international support for the reform efforts. UN وستواصل اليابان أيضاً تشجيع الدعم الدولي الموحد المقدم إلى الجهود الإصلاحية.
    The Programme, which was a good example of unified international implementation pursuant to the action plan and the objectives of the Commission on Sustainable Development, also would benefit from the experience and expertise of various organizations of the United Nations system. UN كذلك سيستفيد البرنامج، وهو مثال جيد للتطبيق الدولي الموحد لخطة العمل وأهداف لجنة التنمية المستدامة، من الخبرات والمعارف العملية لمختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus