"الدولي لبحوث التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Development Research
        
    • IDRC
        
    The International Development Research Centre contributes to research on a variety of issues. UN ويساهم المركز الدولي لبحوث التنمية في اﻷبحاث المتعلقة بطائفة متنوعة من القضايا.
    These projects will receive funding from various sources, namely, the International Development Research Centre and the Government of Brazil. UN وسوف تحصل هذه المشروعات على تمويل من مصادر مختلفة وهي: المركز الدولي لبحوث التنمية وحكومة البرازيل.
    International Development Research Centre Trust Fund for Information Management Training Series UN الصندوق الاستئماني لمجموعة التدريب على إدارة المعلومات التابع للمركز الدولي لبحوث التنمية
    CAPAS has been supported by a consortium including the Carnegie Corporation of New York, the Government of France, and the International Development Research Center (IDRC) of Canada. UN ويتلقى البرنامج الدعم من كونسورتيوم يشمل مؤسسة كارنيجي في نيويورك، وحكومة فرنسا، والمركز الدولي لبحوث التنمية في كندا.
    Work in UNCTAD has benefited from extrabudgetary resources provided by the International Development Research Centre (IDRC) and the Government of the Netherlands. UN واستفاد عمل اﻷونكتاد من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة من المركز الدولي لبحوث التنمية ومن حكومة هولندا.
    In the case of eco-labelling, support has been provided by the International Development Research Centre (IDRC) in Canada as well as the Government of the Netherlands. UN وفيما يتعلق بوضع العلامات اﻹيكولوجية، قام المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا، فضلاً عن حكومة هولندا، بتقديم الدعم.
    Recently, three new grants have been received, one from the International Development Research Centre in Abidjan (IDRC), one from the Government of the Netherlands and one from the Carnegie Corporation of New York. UN ووردت مؤخرا ثلاث منح جديدة، منحة من المركز الدولي لبحوث التنمية في أبيدجان، ومنحة من حكومة هولندا، ومنحة من مؤسسة كارنيجي في نيويورك.
    In this regard, the International Development Research Centre (IDRC) of Canada would organize an informal meeting on " environment, development and information " , on 11 and 12 April 1994; UN وفي هذا الصدد، سيقيم المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا اجتماعا غير رسمي يتناول " البيئة والتنمية والمعلومات " يومي ١١ و ١٢ نيسان/ابريل ١٩٩٤ " ؛
    It was also reviewed at a meeting of a group of donor organizations that included the International Development Research Centre and the Swedish Agency for Research Cooperation with Developing Countries (SAREC). UN وجرى استعراضه أيضا في اجتماع مجموعة من المنظمات المانحة من بينها المركز الدولي لبحوث التنمية والوكالة السويدية للتعاون في البحوث مع البلدان النامية.
    Support from the International Development Research Centre of Canada made possible the equipping of subregional databases at two UNU core institutions in Latin America, namely, the Institute of Nutrition of Central America and Panama in Guatemala and the Instituto de Nutrición y Tecnología de Alimentos in Chile. UN وقد مكن الدعم اﻵتي من المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا من تجهيز قواعد البيانات دون اﻹقليمية في مؤسستين رئيسيتين تابعتين لجامعة اﻷمم المتحدة في أمريكا اللاتينية، هما معهد التغذية ﻷمريكا الوسطى وبنما في غواتيمالا، ومعهد التغذية وتكنولوجيا المواد الغذائية في شيلي.
    This work was developed under a project initiated with the United Nations Development Programme (UNDP) and the International Development Research Centre/Canada (IDRC). UN وهي أعمال جرى إعدادها في إطار مشروع بدأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمركز الدولي لبحوث التنمية/كندا.
    Permission has been granted to the International Development Research Centre (IDRC) in Ottawa, Canada, to publish abridged versions in French and Spanish, and to China’s Ministry of Science and Technology to translate the work. UN وأذن للمركز الدولي لبحوث التنمية في أوتاوه، بكندا، بنشر طبعات مختصرة بالفرنسية والإسبانية، ولوزارة العلم والتكنولوجيا في الصين بترجمة الكتاب.
    These comprehensive works were carried out as a collaborative effort between UNU, the Swiss Development Cooperation, UNESCO, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the International Development Research Centre/ International Potato Centre. UN وقد جرت هذه اﻷعمال الشاملة كمجهود تعاوني بين الجامعة والشركة السويسرية للتنمية، ومنظمة اليونسكو، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، والمركز الدولي للبطاطس التابع للمركز الدولي لبحوث التنمية.
    In this respect, ECA cooperated closely with UNIDO, UNDP, the International Development Research Centre (IDRC), the Carnegie Corporation, the Organization of African Unity (OAU), and other international organizations. UN وفي هذا الصدد تعاونت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا بشكل وثيق مع اليونيدو وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمركز الدولي لبحوث التنمية ومؤسسة كرنيجي ومنظمة الوحدة اﻷفريقية ومنظمات دولية أخرى.
    :: State University of New York, Buffalo, Linguistics Department, USA, Research Associate Award, International Development Research Center (IDRC), 1980. UN :: جامعة ولاية نيويورك بفالو، قسم اللغويات. الولايات المتحدة الأمريكية، جائزة المركز الدولي لبحوث التنمية لأفضل باحث منتسب، 1980
    Ms. Susan Joekes, Project Officer, International Development Research Center (IDRC) Paris, France UN السيدة سوزان جوكس، موظفة مشاريع، المركز الدولي لبحوث التنمية (IDRC)، باريس، فرنسا
    The planning and implementation of five multipurpose community telecentre pilot projects is continuing in Benin, Mali, Mozambique, Uganda and the United Republic of Tanzania, in partnership with national and local partners and with UNESCO and the International Development Research Centre (IDRC) initially. UN وما زال تخطيط وتنفيذ مشاريع نموذجية لإنشاء مراكز مجتمعية للاتصالات المتعددة الأغراض مستمرا في أوغندا، وبنن، وجمهورية تنزانيا المتحدة، ومالي، وموزامبيق، في إطار شراكة مع الشركاء الوطنيين والمحليين وبصفة مبدئية مع اليونسكو والمركز الدولي لبحوث التنمية.
    Work on the database is continuing through the joint efforts of ECLAC/CDCC, the International Development Research Centre, the United Nations Environment Programme (UNEP) and UNDP. UN ويواصل العمل المتعلق بقاعدة البيانات من خلال الجهود المشتركة للجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي التابعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمركز الدولي لبحوث التنمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Between 31 January 1996 and 15 September 1996, the inception activities of the York Secretariat were funded by a grant from the International Development Research Centre (IDRC). UN وفي الفترة بين ١٣ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ و٥١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، جرى تمويل اﻷنشطة الاستهلالية ﻷمانة يورك بمنحة من المركز الدولي لبحوث التنمية.
    In partnership with the International Development Research Centre in Canada, the Economic Commission for Africa, and UNDP's own Sustainable Development Network Programme, the Unit is supporting the creation of state-of-the-art and content-based national TCDC Web sites. UN وتضطلع الوحدة، بالاشتراك مع المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا، واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وبرنامج شبكة التنمية المستدامة التابعة للبرنامج اﻹنمائي، بإنشاء مواقع وطنية على الشبكة العالمية تتعلق بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وتأخذ بأحدث ما وصل إليه العلم وتركز على المضمون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus