"الدولي للإعاقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Disability
        
    • Consortium
        
    These global guidelines would reflect complementarities and synergy among the three principal documents in the International Disability architecture. UN وتبين هذه المبادئ التوجيهية العالمية أوجه التكامل والتآزر بين الوثائق الرئيسية الثلاث في الهيكل الدولي للإعاقة.
    Christian Blind Mission International is part of the International Disability and Development Consortium aiming to promote inclusive development. UN وتشكل الإرسالية جزءا من الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية الذي يهدف إلى تعزيز التنمية الشاملة للجميع.
    As members of the International Disability and Development Consortium, it worked closely with a number of United Nations bodies. UN وقد عملت الرابطة على نحو وثيق، بوصفها عضوا في الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، مع عدد من هيئات الأمم المتحدة.
    As members of the International Disability and Development Consortium, the association works closely with various United Nations bodies to mainstream a disability perspective in their activities. UN تعمل الرابطة على نحو وثيق، بوصفها عضوا في الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، مع شتى هيئات الأمم المتحدة لتعميم مراعاة منظور الإعاقة في أنشطة تلك الهيئات.
    16. On the afternoon of 13 September, an informal meeting was co-chaired by Adam Kosa (Hungary) and Maryanne Diamond (International Disability Alliance). UN 16 - في عصر 13 أيلول/سبتمبر، شارك في ترأس جلسة غير رسمية آدم كوسا (هنغاريا) وماريان دياموند (التحالف الدولي للإعاقة).
    :: The organization gave direct support to the International Disability Caucus during the drafting of the Convention and represented the International Disability and Development Consortium. UN :: قدمت المنظمة دعماً مباشراً إلى المجموعة الدولية المعنية بالإعاقة أثناء إعداد الاتفاقية واضطلعت بتمثيل الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية.
    In association with WHO, Handicap International, via the International Disability and Development Consortium (IDDC), was involved in the preparations for the International Consultation to Review Community-Based Rehabilitation, held in Helsinki, Finland in 2003, and in the elaboration of the 2004 joint position paper on community-based rehabilitation. UN وشاركت المنظمة، بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية، وعن طريق الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، في الأعمال التحضيرية للمشاورة الدولية لاستعراض إعادة التأهيل المجتمعية، التي عُقدت في هلسنكي بفنلندا في عام 2003، وفي إعداد ورقة الموقف المشتركة لعام 2004 بشأن إعادة التأهيل المجتمعية.
    Recommendation 1. Linking the International Disability architecture with the Millennium Development Goals processes UN التوصية 1 - الربط بين الهيكل الدولي للإعاقة وعمليات الأهداف الإنمائية للألفية
    Recommendation 2. Development and evaluation of policies, plans and programmes based on the International Disability architecture UN التوصية 2 - وضع وتقييم سياسات وخطط وبرامج تستند إلى الهيكل الدولي للإعاقة
    The Task Force, in collaboration with the International Disability and Development Consortium, was currently overseeing the elaboration of guidelines for inclusion of persons with disabilities in UNDP programmes. UN وتشرف فرقة العمل في الوقت الحالي، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، على إعداد مبادئ توجيهية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    LSN contributed to International Disability Caucus Fact Sheets focusing on personal mobility, rehabilitation, international monitoring mechanisms, situations of conflict and occupation, accessibility and sports. UN وساهمت الشبكة الدولية في إعداد صحائف وقائع المؤتمر الدولي للإعاقة التي تركز على تنقل الأشخاص وإعادة التأهيل وآليات الرصد الدولية، وحالات النزاع والاحتلال، وإمكانيات الوصول، والرياضة.
    This International Disability and Development Consortium conference concluded with clear recommendations to various stakeholders at all levels in the development arena: UN واختتم هذا المؤتمر للاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية بإصدار توصيات واضحة لمختلف أصحاب المصلحة على جميع المستويات في ميدان التنمية، وهي:
    In addition, the ISU sought to broaden collaboration on victim assistance to include a number of actors that do not regularly participate in the work of the Convention, including the World Health Organisation, the International Labour Organisation, the International Disability and Development Consortium and the United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights. UN بالإضافة إلى ذلك، سعت الوحدة إلى توسيع نطاق التعاون بشأن مساعدة الضحايا، ليشمل عدداً من الجهات الفاعِلة التي لا تشارك على نحو منتظم في أعمال الاتفاقية، مثل منظمة الصحة العالمية، ومنظمة العمل الدولية، والاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    10. Leonard Cheshire Disability is a member of the International Disability and Development Consortium and the Global Partnership on Disability and Development. UN 10 - ومؤسسة ليونارد شيشير لذوي الإعاقة هي عضو في الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، والشراكة العالمية المعنية بالإعاقة والتنمية.
    63. The International Disability and Development Consortium is a network of 23 international non-governmental organizations supporting the inclusion of persons with disabilities in development efforts in over 100 countries. UN 63 - الاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية هو شبكة تتألف من 23 منظمة غير حكومية دولية تدعم إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة في جهود التنمية في أكثر من 100 بلد.
    The meeting on article 11 had included presentations by representatives of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the International Disability and Development Consortium, the Global Partnership for Disability and Development, OHCHR and the Committee on the Rights of Persons with Disabilities. UN وأشارت إلى أن الاجتماع المتعلق بالمادة 11 قد تضمَّن عروضاً قدَّمها ممثلو مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة، والاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، والشراكة العالمية للإعاقة والتنمية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، واللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    47. Civil society organizations such as the International Disability Alliance, the International Disability and Development Consortium and the Global Partnership for Disability and Development have also made numerous interventions at the United Nations on the importance of mainstreaming disability. UN 47 - وقدمت أيضا منظمات المجتمع المدني مثل التحالف الدولي للمعوقين والاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية فضلا عن الشراكة العالمية المعنية بقضايا الإعاقة والتنمية العديد من المداخلات في الأمم المتحدة بشأن أهمية تعميم مراعاة قضايا الإعاقة.
    75. Throughout these activities, I will work closely and consult with global civil society, especially disability communities such as the Global Partnership for Disability and Development, the International Disability Alliance and the International Disability and Development Consortium. UN 75 - وسوف أعمل خلال هذه الأنشطة، وأتشاور عن كثب مع المجتمع المدني العالمي، ولا سيما المجتمعات المحلية المعنية بقضايا الإعاقة، مثل الشراكة العالمية المعنية بالإعاقة والتنمية، والتحالف الدولي للإعاقة، والاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية.
    In addition, the ISU sought to broaden collaboration on victim assistance to include a number of actors that do not regularly participate in the work of the Convention, including the World Health Organisation, the International Labour Organisation, the International Disability and Development Consortium and the United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights. UN بالإضافة إلى ذلك، سعت الوحدة إلى توسيع نطاق التعاون بشأن مساعدة الضحايا، ليشمل عدداً من الجهات الفاعِلة التي لا تشارك على نحو منتظم في أعمال الاتفاقية، مثل منظمة الصحة العالمية، ومنظمة العمل الدولية، والاتحاد الدولي للإعاقة والتنمية، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Also at its 94th meeting, on 15 April 2013, the Committee was addressed by representatives of the non-governmental organizations International Disability Alliance, Disability Council International and Human Rights Watch. UN 28- وجه كلمات إلى اللجنة أيضاً، في جلستها 94، المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2013، ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: التحالف الدولي للمعوقين والمجلس الدولي للإعاقة ومرصد حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus