"الدول الأطراف الحاضرة المصوتة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the States Parties present and voting
        
    The appeal shall be immediately put to the vote, and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the States Parties present and voting. UN فيطرح الطعن للتصويت فورا؛ ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أغلبية الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    Any amendment adopted by a majority of two thirds of the States Parties present and voting at the conference shall be submitted by the Secretary-General of the United Nations to all States Parties for acceptance. UN ويقدم الأمين العام أي تعديل يعتمده المؤتمر بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة إلى جميع الدول الأطراف لقبوله.
    The person elected to the Commission shall be the one who has obtained a two-thirds majority of the votes of the representatives of the States Parties present and voting. UN ويفوز في الانتخابات لعضوية اللجنة المرشح الذي يحصل على أغلبية ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    A conference of States parties to the Covenant would be convened to negotiate and adopt the Protocol establishing the treaty body, by approval of a majority of the States Parties present and voting at the conference. UN وسيعقد مؤتمر للدول الأطراف في العهد للتفاوض بشأن البروتوكول الذي ينشئ هيئة المعاهدة واعتماده، وذلك بموافقة أغلبية الدول الأطراف الحاضرة المصوتة في المؤتمر.
    When a proposal has been adopted or rejected, it may not be reconsidered at the same session unless the Assembly, by a two-thirds majority of the States Parties present and voting, so decides. UN متى اعتمد اقتراح ما أو رفض، لا يجوز إعادة النظر فيه في الدورة نفسها ما لم تقرر الجمعية ذلك، بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    Decisions on amendments to proposals relating to matters of substance, and on parts of such proposals put to the vote separately, shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN تتخذ القرارات المتعلقة بالتعديلات على الاقتراحات المتصلة بالمسائل الموضوعية، وبأجزاء من تلك الاقتراحات المعروضة على التصويت على حدة، بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    These Rules may be amended by a decision of the Assembly taken by a two-thirds majority of the States Parties present and voting after the Bureau has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار تتخذه الجمعية بأغلبية ثُلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة بعد أن يقدم لها المكتب تقريرا عن التعديل المقترح.
    Subject to paragraph 7, the persons elected to the Court shall be the 18 candidates who obtain the highest number of votes and a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN ورهنا بالتقيد بالفقرة 7، يكون الأشخاص المنتخبون للمحكمة هم المرشحين الـ 18 الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    These Rules may be amended by a decision of the Assembly taken by a two-thirds majority of the States Parties present and voting after the Bureau has reported on the proposed amendment. UN يجوز تعديل هذا النظام بقرار تتخذه الجمعية بأغلبية ثُلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة بعد أن يقدم لها المكتب تقريرا عن التعديل المقترح.
    1. The persons elected to the Court shall be the 18 candidates who obtain the highest number of votes and a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN 1 - يكون الأشخاص المنتخبون للمحكمة هم المرشحون الـ 18 الذين يحصلون على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.
    5. Article 36, paragraph 6, requires that the judges be elected by secret ballot at a meeting of the Assembly of States Parties convened for that purpose under article 112, and that the persons elected to the Court shall be the 18 candidates who obtain the highest number of votes and a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN 5 - وتنص الفقرة 6 من المادة 36 على أن ينتخب القضاة بالاقتراع السري في اجتماع لجمعية الدول الأطراف يعقد لهذا الغرض بموجب المادة 112. وينتخب للعمل بالمحكمة المرشحون الـ 18 الذين سيحصلون على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة المصوتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus