"الدول الأطراف والموقِّعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • States parties and signatories
        
    II. Analysis of submissions of States parties and signatories UN ثانياً- تحليل الردود المقدَّمة من الدول الأطراف والموقِّعة
    II. Analysis of submissions of States parties and signatories UN ثانياً- تحليل الردود الواردة من الدول الأطراف والموقِّعة
    Introduction Analysis of submissions of States parties and signatories UN تحليل الردود الواردة من الدول الأطراف والموقِّعة
    II. Analysis of submissions of States parties and signatories UN ثانياً- تحليل الردود الواردة من الدول الأطراف والموقِّعة
    The present note does not purport to be comprehensive, but rather endeavours to provide a summary of the information submitted by States parties and signatories. UN 7- ولا تدَّعي هذه المذكرة الشمول، لكنها تسعى بالأحرى إلى عرض موجز للمعلومات المقدمة من الدول الأطراف والموقِّعة.
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports: proposals and initiatives of States parties and signatories UN الإطار المرجعي لآلية أو آليات الاستعراض، والمبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: اقتراحات الدول الأطراف والموقِّعة ومبادراتها
    In that spirit, we welcome the convening of the Conference of States parties and signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Mexico from 26 to 28 April 2005. UN وانطلاقا من تلك الروح، نرحب بمؤتمر الدول الأطراف والموقِّعة على المعاهدات التي تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية، المعقود في المكسيك في الفترة الواقعة بين 26 و28 نيسان/أبريل 2005.
    The Working Group may wish to include in future a standing item on its agenda to consider the status of responses by States parties and signatories on implementation of the Convention and the Protocols thereto. UN 16- لعلَّ الفريق العامل يودُّ أن يدرج في جداول أعماله المقبلة بنداً ثابتاً بشأن النظر في حالة الردود الواردة من الدول الأطراف والموقِّعة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    The Secretariat sent notes verbales dated 31 December 2010 and 10 March 2011, inviting States parties and signatories to provide such proposals and initiatives in view of the preparation of the meeting. UN وأرسلت الأمانة مذكرتين شفويتين مؤرختين 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 و10 آذار/مارس 2011، دعت فيهما الدول الأطراف والموقِّعة إلى تقديم تلك الاقتراحات والمبادرات تحضيرا للاجتماع.
    The Conference may wish to review the information provided by States parties and signatories as reflected in the analytical report prepared by the Secretariat (CAC/COSP/2008/2). UN وربما يود المؤتمر استعراض المعلومات المقدّمة من الدول الأطراف والموقِّعة كما وردت في التقرير التحليلي الذي أعدته الأمانة (CAC/COSP/2008/2).
    States parties and signatories are encouraged to provide to UNODC information on the liability of legal persons so that the Office may report to the Working Group at its next meeting, subject to the availability of extrabudgetary resources. UN 12- تُشجَّع الدول الأطراف والموقِّعة على تزويد مكتب المخدِّرات والجريمة بمعلومات عن مسؤولية الهيئات الاعتبارية لكي يقدِّم المكتب تقريراً عنها إلى الفريق العامل في اجتماعه المقبل، رهناً بتوفُّر موارد من خارج الميزانية.
    The Office should continue to develop a knowledge base for assessing challenges in identifying good practices and needs for technical assistance in implementing the Organized Crime Convention and the Protocols thereto, through analytical reports and updates to previous reports provided to the Conference, based on information provided by States parties and signatories. UN 15- ينبغي للمكتب أن يواصل تطوير قاعدة معرفية لتقييم التحدِّيات التي تعترض استبانة الممارسات الجيِّدة والاحتياجات في مجال المساعدة التقنية، في سياق تنفيذ اتفاقية الجريمة المنظَّمة والبروتوكولات الملحقة بها، من خلال تقارير تحليلية والصيغ المحدَّثة للتقارير السابقة المقدَّمة إلى المؤتمر، استناداً إلى المعلومات الواردة من الدول الأطراف والموقِّعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus